Принципы проектного финансирования
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие к русскому изданию
Введение
Глава 1. Что такое проектное финансирование?
§ 1.1. Развитие проектного финансирования
§ 1.2. Особенности проектного финансирования
§ 1.3. Проектное финансирование и приватизация
§ 1.4. Проектное финансирование и структурное финансирование
§ 1.5. Почему используют проектное финансирование?
§ 1.5.1. Почему инвесторы применяют проектное финансирование
§ 1.5.2. Экономический эффект проектного финансирования для третьих лиц
Глава 2. Рынки проектного финансирования
§ 2.1. Коммерческие банки
§ 2.1.1. Области применения
§ 2.1.2. Банки на рынке
§ 2.2. Выпуск облигаций
§ 2.3. Мезонинное и субординированное заимствование
§ 2.4. Лизинговое финансирование
§ 2.5. Торговое финансирование
§ 2.6. Государственное финансирование
Глава 3. Разработка проекта и управление им
§ 3.1. Спонсоры и другие инвесторы
§ 3.2. Развитие проекта
§ 3.3. Роль консультантов
§ 3.4. Проблемы совместного предприятия
§ 3.5. Проектная компания
§ 3.5.1. Структура
§ 3.5.2. Соглашение акционеров
§ 3.5.3. Управление и операции
§ 3.6. Конкурсные поставки
§ 3.6.1. Предварительный квалификационный отбор
§ 3.6.2. Запрос предложений
§ 3.6.3. Переговоры претендента до подписания контракта
§ 3.6.4. Конкурентные торги для других проектных контрактов
Глава 4. Работа с заимодавцами
§ 4.1. Коммерческие банки
§ 4.1.1. Консультанты и лид-менеджеры
§ 4.1.2. Письма о намерениях (letters of intent)
§ 4.1.3. Заимодавцы и процесс государственных поставок
§ 4.1.4. Распределение сфер деятельности между банками
§ 4.1.5. Финансовая модель
§ 4.1.6. Перечень условий, андеррайтинг и документация
§ 4.1.7. Информационный меморандум и синдицирование
§ 4.1.8. Агентские операции
§ 4.2. Размещение облигаций
§ 4.2.1. Инвестиционный банк и рейтинговое агентство
§ 4.2.2. Правило 144А
§ 4.2.3. «Упакованные» облигации
§ 4.2.4. Платежные агенты по облигациям и облигационные попечители
§ 4.3. Кредиты по сравнению с облигациями
§ 4.4. Обязанности консультантов заимодавцев
§ 4.4.1. Юридические консультанты
§ 4.4.2. Технический консультант, работающий в интересах заимодавцев
§ 4.4.3. Страховой консультант
§ 4.4.4. Аудитор модели
§ 4.4.5. Другие консультанты
§ 4.4.6. Заблаговременное привлечение консультантов для заимодавцев
§ 4.4.7. Использование времени консультантов
Глава 5. Проектные контракты. Проектное соглашение
§ 5.1. Контракт покупателя
§ 5.1.1. Типы контракта покупателя
§ 5.1.2. РРА-структура
§ 5.1.3. Ввод в эксплуатацию предприятия
§ 5.1.4. Эксплуатация предприятия
§ 5.1.5. Тариф
§ 5.1.6. Индексация тарифа
§ 5.1.7. Штрафы
§ 5.2. Концессионное соглашение
§ 5.2.1. Контракты на обслуживание
§ 5.2.2. Контракт с правом сбора пошлины
§ 5.3. Продолжительность проектного соглашения
§ 5.4. Надзор за проектированием и сооружением проекта, контрактами и финансированием
§ 5.5. Компенсация дополнительных расходов
§ 5.5.1. Нарушение обязательств со стороны покупателя или государственного партнера по контракту
§ 5.5.2. Внесение изменений в спецификации
§ 5.5.3. Изменения в законодательной среде
§ 5.5.4. Скрытые недостатки
§ 5.6. Форс-мажорные обстоятельства
§ 5.7. Вмешательство покупателя продукции или государственного партнера по контракту
§ 5.8. Прекращение действия проектного соглашения
§ 5.8.1. Досрочное прекращение действия проектного соглашения: дефолт проектной компании
§ 5.8.2. Досрочное прекращение действия проектного соглашения: дефолт со стороны покупателя продукции или государственного партнера по контракту
§ 5.8.3. Досрочное прекращение действия проектного соглашения: форс-мажорные обстоятельства
§ 5.8.4. Опцион на прекращение действия проектного соглашения
§ 5.8.5. Налогообложение платежа за прекращение контракта
§ 5.8.6. Окончательная готовность ВООТ/ВОТ/ВТО-контракта
§ 5.9. Воздействие рефинансирования заимствования или перепродажи акций на проектное соглашение
§ 5.9.1. Рефинансирование заимствования
§ 5.9.2. Продажа акционерного капитала
§ 5.9.3. Имеет ли это значение?
Глава 6. Проектные контракты. Вспомогательные контракты
§ 6.1. ЕРС-контракт
§ 6.1.1. Содержание контракта
§ 6.1.2. Начало работ
§ 6.1.3. Риски владельца
§ 6.1.4. Цена контракта, вознаграждение и варианты
§ 6.1.5. Надзор за строительством
§ 6.1.6. Завершение работ
§ 6.1.7. Форс-мажорные события
§ 6.1.8. Заранее оцененные убытки и расторжение контракта
§ 6.1.9. Временное прекращение работ и расторжение контракта
§ 6.1.10. Финансовое обеспечение
§ 6.1.11. Процедура разрешения споров
§ 6.2. Контракт(ы) на эксплуатацию и техническое обслуживание
§ 6.2.1. Содержание контракта
§ 6.2.2. Обслуживание
§ 6.2.3. Принцип выплаты вознаграждения
§ 6.2.4. Поощрения и штрафы
§ 6.2.5. Контракт на техническое обслуживание наиболее значимых частей проекта
§ 6.3. Контракт на поставку топлива или сырья
§ 6.3.1. Принципы поставки
§ 6.3.2. Физические риски поставки
§ 6.3.3. Принципы ценообразования
§ 6.3.4. Гарантии
§ 6.3.5. Форс-мажорные обстоятельства и изменения в законодательстве
§ 6.3.6. Дефолт и расторжение контракта
§ 6.4. Разрешения и другие права
§ 6.4.1. Проектные разрешения
§ 6.4.2. Разрешения на инвестиции и финансирование
§ 6.4.3. Право преимущественного проезда и право прохода по чужой земле
§ 6.4.4. Совместные коммуникации
§ 6.5. Соглашение о государственной поддержке
§ 6.6. Страхование
§ 6.6.1. Страхование на стадии сооружения
§ 6.6.2. Страхование на стадии эксплуатации
§ 6.6.3. Нестрахуемый минимум
§ 6.6.4. Требования заимодавцев
§ 6.6.5. Перестрахование
§ 6.7. Прямые соглашения
Глава 7. Коммерческие риски
§ 7.1. Виды рисков проектного финансирования
§ 7.2. Оценка риска и его распределение
§ 7.3. Анализ коммерческих рисков
§ 7.4. Коммерческая жизнеспособность
§ 7.5. Риски завершения работ
§ 7.5.1. Приобретение прав на производственную площадку и доступ к ней
§ 7.5.2. Разрешения
§ 7.5.3. ЕРС-подрядчик
§ 7.5.4. Превышение затрат на строительство
§ 7.5.5. Выручка в период строительства
§ 7.5.6. Позднее завершение работ при сооружении проекта
§ 7.5.7. Производственные показатели не соответствуют прогнозируемому уровню
§ 7.5.8. Риски третьих лиц
§ 7.5.9. Проекты, в которых не заключают ЕРС-контракт на выполнение работ по фиксированной цене и к определенной дате
§ 7.6. Риски окружающей среды
§ 7.7. Операционные риски
§ 7.7.1. Технологии
§ 7.7.2. Общая эксплуатация проекта
§ 7.7.3. Превышение бюджета операционных расходов
§ 7.7.4. Готовность проекта к эксплуатации
§ 7.7.5. Техническое обслуживание
§ 7.7.6. Снижение производственных показателей
§ 7.8. Риски, связанные с выручкой
§ 7.8.1. Контракты на производство и продажу продукции
§ 7.8.2. Концессионные соглашения
§ 7.8.3. Контракты хеджирования
§ 7.8.4. Контракты на разнице
§ 7.8.5. Контракты на долгосрочные продажи
§ 7.8.6. Ценовой риск и риск объемов продаж
§ 7.8.7. Риск использования
§ 7.8.8. Риски покупателя или государственного партнера по контракту
§ 7.9. Риски поставщика сырья
§ 7.9.1. Контракты на поставку сырья
§ 7.9.2. Случаи, когда нет необходимости заключать контракт на поставку сырья
§ 7.9.3. Использование воды и ветра
§ 7.9.4. Запасы полезных ископаемых
§ 7.9.5. Другие коммунальные услуги
§ 7.9.6. Утилизация отходов
§ 7.10. Форс-мажорные обстоятельства
§ 7.10.1. Форс-мажорное обстоятельство и страхование
§ 7.10.2. Временные форс-мажорные обстоятельства
§ 7.10.3. Долговременное форс-мажорное обстоятельство
§ 7.11. Контрактное несоответствие
§ 7.12. Обращение за помощью к спонсорам
Глава 8. Макроэкономические риски
§ 8.1. Инфляция
§ 8.1.1. Финансирование с индексацией по коэффициенту инфляции
§ 8.2. Риски ставки процента
§ 8.2.1. Процентные свопы
§ 8.2.2. Соглашения о потолке процентной ставки и другие инструменты
§ 8.2.3. Масштаб и сроки хеджирования процентной ставки
§ 8.2.4. Дополнительные расходы
§ 8.2.5. Риск редепозита
§ 8.2.6. Хеджирование процентной ставки до того, как вся необходимая финансовая документация оформлена должным образом
§ 8.3. Риски валютного курса
§ 8.3.1. Хеджирование риска валют
§ 8.3.2. Финансирование в нескольких видах валют
§ 8.3.3. Конвертация выручки в местной валюте
§ 8.3.4. Фиксирование обеспечения в местной валюте
§ 8.3.5. Катастрофическая девальвация
Глава 9. Политические риски
§ 9.1. Проекты и политика
§ 9.2. Классификация политических рисков
§ 9.3. Конвертируемость валюты и ее передача
§ 9.3.1. Проекты-анклавы
§ 9.3.2. Бартер
§ 9.3.3. Использование резервных счетов в офшоре
§ 9.4. Экспроприация
§ 9.5. Война или гражданские беспорядки
§ 9.6. Изменение законодательства
§ 9.6.1. Риск изменения законодательства в проектных контрактах
§ 9.6.2. Финансирование расходов, связанных с изменением в законодательстве
§ 9.7. Квазиполитические риски
§ 9.7.1. Расторжение контракта и судебные решения
§ 9.7.2. Риски «субсуверена» (sub-state)
§ 9.7.3. Скрытая экспроприация
Глава 10. Политический риск: гарантии, страхование и финансирование
§ 10.1. Уменьшение политических рисков
§ 10.2. Экспортно-кредитные агентства
§ 10.3. Экспортные кредиты
§ 10.3.1. Экспортно-кредитные организации
§ 10.3.2. Соглашение Организации экономического сотрудничества и развития (OECD Consensus)
§ 10.3.3. Принятие рисков и масштаб возмещения
§ 10.3.4. Денежное обеспечение
§ 10.3.5. Выгоды привлечения экспортно-кредитного агентства
§ 10.4. Несвязанное покрытие и финансирование
§ 10.4.1. Страхование политического риска для инвестиций в собственный капитал
§ 10.4.2. Организации для развития финансирования
§ 10.5. Структуры и продукты экспортно-кредитного агентства
§ 10.5.1. Соединенные Штаты (банк U. S. Exim)
§ 10.5.2. Соединенные Штаты (OPIC)
§ 10.5.3. Канада (EDC)
§ 10.5.4. Япония (NEXI/JBIC)
§ 10.5.5. Франция (COFAGE)
§ 10.5.6. Германия (Hermes/KfW)
§ 10.5.7. Италия (ISACE/Simest)
§ 10.5.8. Великобритания (ECGD)
§ 10.6. Международные финансовые организации (МФО)
§ 10.6.1. Всемирный банк
§ 10.6.2. Международная финансовая корпорация (МФК)
§ 10.6.3. Международная ассоциация развития (МАР)
§ 10.6.4. Многостороннее агентство гарантии инвестиций (МАГИ)
§ 10.6.5. Азиатский банк развития (Asian Development Bank)
§ 10.6.6. Африканский банк развития (African Development Bank)
§ 10.6.7. Межамериканский банк развития (Inter American Development Bank)
§ 10.6.8. Европейский банк реконструкции и развития (European Bank for Reconstruction and Development – EBRD)
§ 10.6.9. Европейский инвестиционный банк (European Investment Bank – EIB)
§ 10.6.10. Северный инвестиционный банк (Nordic Investment Bank)
§ 10.6.11. Исламский банк развития (Islamic Development Bank)
§ 10.7. Страхование частным сектором
Глава 11. Финансовое моделирование и оценка
§ 11.1. Исходные данные для модели
§ 11.2. Выводы на основании модели
§ 11.3. Макроэкономические допущения
§ 11.3.1. Инфляция
§ 11.3.2. Товарные цены
§ 11.3.3. Процентные ставки
§ 11.3.4. Обменный курс и валюта, используемая в модели
§ 11.3.5. ВВП и рост объемов
§ 11.4. Расходы по проекту и финансирование
§ 11.4.1. Расходы по проекту
§ 11.4.2. Источники финансирования проекта
§ 11.5. Операционные доходы и расходы
§ 11.6. Схема займа и обслуживания долга
§ 11.7. Проблемы бухгалтерского учета и налогообложения
§ 11.7.1. Капитализация и амортизация проектных расходов
§ 11.7.2. Дивидендная ловушка
§ 11.7.3. Отрицательный собственный капитал
§ 11.7.4. График налоговых платежей
§ 11.7.5. Налог на добавленную стоимость (НДС)
§ 11.7.6. Налоговые удержания
§ 11.7.7. Курс валюты и налог
§ 11.7.8. Инфляция и налог
§ 11.8. Доходность собственного капитала
§ 11.8.1. Чистая текущая стоимость (NPV)
§ 11.8.2. Внутренняя ставка доходности (IRR)
§ 11.8.3. Использование значений IRR и NPV в процессе принятия инвестиционных решений
§ 11.8.4. Неденежные операции при инвестировании
§ 11.9. Ставки долгового покрытия
§ 11.9.1. Ставка покрытия ежегодной суммы долгового обслуживания
§ 11.9.2. Ставки покрытия на период жизни кредита
§ 11.9.3. Средние показатели ставки покрытия ежегодной суммы долгового обслуживания и ставки покрытия на период жизни кредита
§ 11.9.4. Ставка покрытия на период жизни проекта
§ 11.9.5. Ставка покрытия резервов
§ 11.9.6. Расчет коэффициентов покрытия
§ 11.10. Базовый сценарий и изменения в допущениях
§ 11.11. Анализ чувствительности
§ 11.12. Анализ инвесторов
§ 11.12.1. Доходы инвесторов
§ 11.12.2. График внесения собственного капитала
§ 11.12.3. Эффект повторной продажи акций
§ 11.12.4. Выгоды рефинансирования
Глава 12. Финансовое структурирование и документация
§ 12.1. Соотношение «долг / собственный капитал»
§ 12.1.1. Уровень заимствования
§ 12.1.2. Действие требуемых ставок покрытия
§ 12.1.3. Проекты, которые не имеют собственного капитала
§ 12.1.4. Расчет соотношения «долг / собственный капитал»
§ 12.2. Обслуживание долга
§ 12.2.1. Сроки финансирования
§ 12.2.2. Средневзвешенный срок погашения кредита
§ 12.2.3. График погашения
§ 12.2.4. Гибкий график погашения долга
§ 12.3. Использование заимствования и собственного капитала
§ 12.3.1. Приоритетность использования
§ 12.3.2. Порядок выдачи денежных средств
§ 12.3.3. Резерв непредвиденных расходов
§ 12.4. Процентные ставки и сборы
§ 12.5. Контроль над денежным потоком
§ 12.5.1. Каскад денежного потока
§ 12.5.4. Резервные счета
§ 12.5.3. Контроль за распределением средств среди инвесторов
§ 12.5.4. Очистка счетов денежных средств
§ 12.5.5. Возврат ранее выплаченных сумм
§ 12.6. Погашение кредита и рефинансирование
§ 12.6.1. Сокращение кредитных требований
§ 12.6.2. Частичное погашение
§ 12.6.3. Рефинансирование
§ 12.7. Обеспечение
§ 12.7.1. Закладные и распределение прав собственности на контракты
§ 12.7.2. Обеспечение в виде акций проектной компании
§ 12.8. Оформление финансовой документации: предварительные условия
§ 12.9. Заявления и гарантии
§ 12.10. Договоренности
§ 12.10.1. Гарантии выполнения действий
§ 12.10.2. Договорные обязательства о воздержании от действия
§ 12.11. Факты несостоятельности
§ 12.12. Отказ от претензий, внесение изменений и принудительное взыскание в случае дефолта
§ 12.13. Проблемы, возникающие между кредиторами
§ 12.13.1. Поставщик свопа процентной ставки
§ 12.13.2. Заимодавцы, предоставляющие кредит с фиксированной ставкой
§ 12.13.3. Заимодавцы, предоставляющие кредит с различным размером обеспечения
§ 12.13.4. Лизинговые компании
§ 12.13.5. Заимодавцы, предоставляющие субординированное или мезонинное финансирование
Глоссарий
ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ
Предисловие к русскому изданию
Семь лет назад в предисловии к первому изданию русского перевода этой книги я писал, что проектное финансирование не так часто встречается в России в той форме, в которой оно описано в книге. С тех пор изменилось очень многое. Крупные инвестиционные проекты, государственно-частное партнерство и развитие инфраструктуры сейчас являются, пожалуй, самым устойчивой нишей в экономике. Освоены все виды проектов, применяются практически все варианты финансовых, правовых и коммерческих решений. И поэтому книга, которая вот уже десять лет является самым популярным в мире изданием о проектном финансировании, становится с каждым годом все актуальнее и для России.
Есть как минимум две причины, по которым специалистам в инвестициях, капитальном строительстве и экономике стоило бы прочить эту книгу.
Во-первых, здесь вы найдете ответы на многие вопросы, возникающие при реализации крупных инвестиционных проектов. И эти ответы будут опираться на практический опыт аналогичных решений в странах, где механизмы проектного финансирования складывались столетиями. Понимать эти механизмы важно даже в том случае, если прямо сейчас перед вами не стоит задача поиска денег для очередного инфраструктурного проекта.
Во-вторых, проектное финансирование – это самый сложный вариант инвестиционного проекта. В нем собраны все проблемы, весь опыт анализа и организации, все финансовые и рыночные механизмы, которые применяются при долгосрочных капитальных вложениях. Поэтому методологию и практику из этой книги можно использовать как коллекцию решений для любой задачи, связанной с управлением инвестициями компании. Это касается и оценки рисков, и способов привлечения капитала, и финансового моделирования (которое в виде конкретных моделей и инструментов обычно прорабатывается именно для проектного финансирования, а затем применяется для любых видов капвложений).
Я уверен, что эта книга будет полезна для вас и предоставит вам всю необходимую информацию по такой важной сфере банковского бизнеса и управления инвестиционными проектами.
Дмитрий Рябых,
Введение
Проектное финансирование – это метод привлечения долгосрочного заемного финансирования для крупных проектов посредством «финансового инжиниринга», основанный на заимствовании под денежный поток, генерируемый только самим проектом; он зависит от детальной оценки создания проекта, операционных рисков и рисков дохода и их распределения между инвесторами, заимодавцами и другими участниками на основании контрактов и других договорных соглашений. Проектное финансирование – это относительно новая финансовая дисциплина, которая за последние двадцать лет получила широкое распространение. В 2001 году мировые инвестиции на сумму 190 миллиардов долларов США были профинансированы с использованием методов проектного финансирования (см. § 1.1).
Проектное финансирование – это не то же самое, что и «финансирование проектов», потому как проекты могут быть профинансированы различными способами. Традиционно крупномасштабные проекты государственного сектора экономики в развитых странах финансировались путем государственного заимствования; проекты частного сектора финансировались крупными компаниями, которые привлекали корпоративные займы. В развивающихся странах проекты финансировались государством, которое кредитовалось на международном банковском рынке, многосторонними организациями, такими как Всемирный банк, или с использованием экспортных кредитов. Однако эти подходы начали изменяться, поскольку приватизация и отмена государственного контроля изменили подход к финансовому инвестированию в значимые проекты, перекладывая существенную долю бремени финансирования на частный сектор.
В отличие от других методов финансирования проектов, проектное финансирование является единой сетью, которая затрагивает все аспекты разработки проекта и договорных соглашений, и, таким образом, с финансами нельзя иметь дело в изоляции. Если проект использует проектное финансирование, то не только финансовому директору и заимодавцам, но и всем участникам проекта (например, проектным разработчикам, представителям правительства и других общественных организаций, инженерам, подрядчикам, поставщикам оборудования, топлива, покупателям продукции, которая будет создана в рамках этого проекта, и другим участникам проектных контрактов) необходимо иметь базисное понимание того, как работает проектное финансирование, и как их часть проекта связана со структурой проектного финансирования, и каким образом на нее воздействует эта структура.
Поэтому цель этой книги – стать справочником по принципам проектного финансирования и практическим проблемам, которые могут вызвать наибольшие трудности при проведении коммерческих и финансовых переговоров. Она основана на практическом опыте автора в качестве банковского, а также независимого эксперта по проектному финансированию. Книга служит и как структурированное введение для тех, кто плохо знаком с предметом, и как aide memoire (памятные заметки) для тех, кто разрабатывает и ведет переговоры о сделках проектного финансирования. Автор не предполагает, что читатели имеют специализированные знания по финансовым рынкам или положениям финансовых договоров.
«Дьявол – в деталях» – это популярная поговорка среди проектных финансистов, и книга по проектному финансированию, которая предполагает стать практическим руководством, а не обобщенным исследованием или нечетким обзором предмета, должна содержать в себе многочисленные детальные объяснения. Но при наличии системного подхода и понимания принципов, которые лежат в основе этих деталей, обнаружение пути сквозь заросли становится менее сложной задачей.
Сущность проектного финансирования в этой книге представлена практически таким же способом, как и отдельные проекты на финансовом рынке (см. § 4.1.8).
• Общая ситуация на рынке проектного финансирования и роли основных участников.
• Глава 1 дает пояснения по изменениям, произошедшим на рынке проектного финансирования за последнее время, его ключевым характеристикам, каким образом они отличаются от других типов финансов, и почему проектное финансирование находит себе применение.
• Глава 2 обеспечивает информацией относительно рынков привлечения заемного капитала для проектного финансирования.
• Глава 3 дает пояснения, как спонсоры (ключевые инвесторы) и проектная компания разрабатывают проект, а также описывает процедуру открытого конкурсного отбора участников для реализации проекта, проводимого представителями общественных организаций.
• Глава 4 излагает процедуры привлечения финансов частных заимодавцев.
• Обзор коммерческих контрактов, которые могут формировать систему привлечения проектного финансирования.
• Глава 5 представляет обзор главного проектного соглашения. Обычно это или контракт на покупку будущей продукции проекта, или концессионное соглашение, которые играют центральную роль во многих структурах проектного финансирования.
• Глава 6 рассматривает другие важные контракты по проекту. Они включают в себя контракты на строительство и эксплуатацию проекта, поставку сырья и других исходных компонентов и договор о страховании.
• Объяснение анализа рисков проектного финансирования.
• Глава 7 объясняет, как заимодавцы анализируют и уменьшают коммерческие риски, присущие проекту.
• Глава 8 таким же образом объясняет воздействие макроэкономических рисков на проектное финансирование и то, каким образом эти риски (риск, связанный с инфляцией, и риски, связанные с процентной ставкой и движением обменного курса) можно уменьшить.
• Глава 9 анализирует политические риски и то, каким образом они могут воздействовать на проект.
• Глава 10 представляет обзор, как можно при помощи страхования, гарантий или займов экспортных кредитных агентств и банков развития, а также страхования в частном секторе учитывать политические риски, которые неприемлемы для частных заимодавцев.
• Описание процедуры создания финансовых структур для проекта.
• Глава 11 суммирует исходные данные, используемые финансовой моделью проекта, и то, как инвесторы и заимодавцы применяют результаты этой модели.
• Глава 12 демонстрирует, каким образом обзор и анализ рисков находят свое отражение при переговорах о финансовой структуре проекта и его сроках.
Книга снабжена глоссарием, куда вошли технические термины, которые в основном относятся к проектному финансированию, а также другие финансовые понятия и аббревиатуры. Всем понятиям дано краткое объяснение, а также приведены ссылки на основной текст, где можно найти более полное объяснение этого понятия.
Крупноформатные таблицы с детальными вычислениями, на которых базируются таблицы в главе 8, главе 11 и главе 12, могут быть загружены с сайта www.yescombe.com.
Если нет иных пояснений, то $ в книге соответствует доллару США.
Конец ознакомительного фрагмента...
GERMES — Бизнес-библиотека в Telegram
Все материалы, размещенные на канале, получены из открытых источников сети Интернет. Все права на тексты книг принадлежат их авторам и владельцам.