May 5, 2020

Принципы проектного финансирования


ОГЛАВЛЕНИЕ

Предисловие к русскому изданию

Введение

Глава 1. Что такое проектное финансирование?

§ 1.1. Развитие проектного финансирования

§ 1.2. Особенности проектного финансирования

§ 1.3. Проектное финансирование и приватизация

§ 1.4. Проектное финансирование и структурное финансирование

§ 1.5. Почему используют проектное финансирование?

§ 1.5.1. Почему инвесторы применяют проектное финансирование

§ 1.5.2. Экономический эффект проектного финансирования для третьих лиц

Глава 2. Рынки проектного финансирования

§ 2.1. Коммерческие банки

§ 2.1.1. Области применения

§ 2.1.2. Банки на рынке

§ 2.2. Выпуск облигаций

§ 2.3. Мезонинное и субординированное заимствование

§ 2.4. Лизинговое финансирование

§ 2.5. Торговое финансирование

§ 2.6. Государственное финансирование

Глава 3. Разработка проекта и управление им

§ 3.1. Спонсоры и другие инвесторы

§ 3.2. Развитие проекта

§ 3.3. Роль консультантов

§ 3.4. Проблемы совместного предприятия

§ 3.5. Проектная компания

§ 3.5.1. Структура

§ 3.5.2. Соглашение акционеров

§ 3.5.3. Управление и операции

§ 3.6. Конкурсные поставки

§ 3.6.1. Предварительный квалификационный отбор

§ 3.6.2. Запрос предложений

§ 3.6.3. Переговоры претендента до подписания контракта

§ 3.6.4. Конкурентные торги для других проектных контрактов

Глава 4. Работа с заимодавцами

§ 4.1. Коммерческие банки

§ 4.1.1. Консультанты и лид-менеджеры

§ 4.1.2. Письма о намерениях (letters of intent)

§ 4.1.3. Заимодавцы и процесс государственных поставок

§ 4.1.4. Распределение сфер деятельности между банками

§ 4.1.5. Финансовая модель

§ 4.1.6. Перечень условий, андеррайтинг и документация

§ 4.1.7. Информационный меморандум и синдицирование

§ 4.1.8. Агентские операции

§ 4.2. Размещение облигаций

§ 4.2.1. Инвестиционный банк и рейтинговое агентство

§ 4.2.2. Правило 144А

§ 4.2.3. «Упакованные» облигации

§ 4.2.4. Платежные агенты по облигациям и облигационные попечители

§ 4.3. Кредиты по сравнению с облигациями

§ 4.4. Обязанности консультантов заимодавцев

§ 4.4.1. Юридические консультанты

§ 4.4.2. Технический консультант, работающий в интересах заимодавцев

§ 4.4.3. Страховой консультант

§ 4.4.4. Аудитор модели

§ 4.4.5. Другие консультанты

§ 4.4.6. Заблаговременное привлечение консультантов для заимодавцев

§ 4.4.7. Использование времени консультантов

Глава 5. Проектные контракты. Проектное соглашение

§ 5.1. Контракт покупателя

§ 5.1.1. Типы контракта покупателя

§ 5.1.2. РРА-структура

§ 5.1.3. Ввод в эксплуатацию предприятия

§ 5.1.4. Эксплуатация предприятия

§ 5.1.5. Тариф

§ 5.1.6. Индексация тарифа

§ 5.1.7. Штрафы

§ 5.2. Концессионное соглашение

§ 5.2.1. Контракты на обслуживание

§ 5.2.2. Контракт с правом сбора пошлины

§ 5.3. Продолжительность проектного соглашения

§ 5.4. Надзор за проектированием и сооружением проекта, контрактами и финансированием

§ 5.5. Компенсация дополнительных расходов

§ 5.5.1. Нарушение обязательств со стороны покупателя или государственного партнера по контракту

§ 5.5.2. Внесение изменений в спецификации

§ 5.5.3. Изменения в законодательной среде

§ 5.5.4. Скрытые недостатки

§ 5.6. Форс-мажорные обстоятельства

§ 5.7. Вмешательство покупателя продукции или государственного партнера по контракту

§ 5.8. Прекращение действия проектного соглашения

§ 5.8.1. Досрочное прекращение действия проектного соглашения: дефолт проектной компании

§ 5.8.2. Досрочное прекращение действия проектного соглашения: дефолт со стороны покупателя продукции или государственного партнера по контракту

§ 5.8.3. Досрочное прекращение действия проектного соглашения: форс-мажорные обстоятельства

§ 5.8.4. Опцион на прекращение действия проектного соглашения

§ 5.8.5. Налогообложение платежа за прекращение контракта

§ 5.8.6. Окончательная готовность ВООТ/ВОТ/ВТО-контракта

§ 5.9. Воздействие рефинансирования заимствования или перепродажи акций на проектное соглашение

§ 5.9.1. Рефинансирование заимствования

§ 5.9.2. Продажа акционерного капитала

§ 5.9.3. Имеет ли это значение?

Глава 6. Проектные контракты. Вспомогательные контракты

§ 6.1. ЕРС-контракт

§ 6.1.1. Содержание контракта

§ 6.1.2. Начало работ

§ 6.1.3. Риски владельца

§ 6.1.4. Цена контракта, вознаграждение и варианты

§ 6.1.5. Надзор за строительством

§ 6.1.6. Завершение работ

§ 6.1.7. Форс-мажорные события

§ 6.1.8. Заранее оцененные убытки и расторжение контракта

§ 6.1.9. Временное прекращение работ и расторжение контракта

§ 6.1.10. Финансовое обеспечение

§ 6.1.11. Процедура разрешения споров

§ 6.2. Контракт(ы) на эксплуатацию и техническое обслуживание

§ 6.2.1. Содержание контракта

§ 6.2.2. Обслуживание

§ 6.2.3. Принцип выплаты вознаграждения

§ 6.2.4. Поощрения и штрафы

§ 6.2.5. Контракт на техническое обслуживание наиболее значимых частей проекта

§ 6.3. Контракт на поставку топлива или сырья

§ 6.3.1. Принципы поставки

§ 6.3.2. Физические риски поставки

§ 6.3.3. Принципы ценообразования

§ 6.3.4. Гарантии

§ 6.3.5. Форс-мажорные обстоятельства и изменения в законодательстве

§ 6.3.6. Дефолт и расторжение контракта

§ 6.4. Разрешения и другие права

§ 6.4.1. Проектные разрешения

§ 6.4.2. Разрешения на инвестиции и финансирование

§ 6.4.3. Право преимущественного проезда и право прохода по чужой земле

§ 6.4.4. Совместные коммуникации

§ 6.5. Соглашение о государственной поддержке

§ 6.6. Страхование

§ 6.6.1. Страхование на стадии сооружения

§ 6.6.2. Страхование на стадии эксплуатации

§ 6.6.3. Нестрахуемый минимум

§ 6.6.4. Требования заимодавцев

§ 6.6.5. Перестрахование

§ 6.7. Прямые соглашения

Глава 7. Коммерческие риски

§ 7.1. Виды рисков проектного финансирования

§ 7.2. Оценка риска и его распределение

§ 7.3. Анализ коммерческих рисков

§ 7.4. Коммерческая жизнеспособность

§ 7.5. Риски завершения работ

§ 7.5.1. Приобретение прав на производственную площадку и доступ к ней

§ 7.5.2. Разрешения

§ 7.5.3. ЕРС-подрядчик

§ 7.5.4. Превышение затрат на строительство

§ 7.5.5. Выручка в период строительства

§ 7.5.6. Позднее завершение работ при сооружении проекта

§ 7.5.7. Производственные показатели не соответствуют прогнозируемому уровню

§ 7.5.8. Риски третьих лиц

§ 7.5.9. Проекты, в которых не заключают ЕРС-контракт на выполнение работ по фиксированной цене и к определенной дате

§ 7.6. Риски окружающей среды

§ 7.7. Операционные риски

§ 7.7.1. Технологии

§ 7.7.2. Общая эксплуатация проекта

§ 7.7.3. Превышение бюджета операционных расходов

§ 7.7.4. Готовность проекта к эксплуатации

§ 7.7.5. Техническое обслуживание

§ 7.7.6. Снижение производственных показателей

§ 7.8. Риски, связанные с выручкой

§ 7.8.1. Контракты на производство и продажу продукции

§ 7.8.2. Концессионные соглашения

§ 7.8.3. Контракты хеджирования

§ 7.8.4. Контракты на разнице

§ 7.8.5. Контракты на долгосрочные продажи

§ 7.8.6. Ценовой риск и риск объемов продаж

§ 7.8.7. Риск использования

§ 7.8.8. Риски покупателя или государственного партнера по контракту

§ 7.9. Риски поставщика сырья

§ 7.9.1. Контракты на поставку сырья

§ 7.9.2. Случаи, когда нет необходимости заключать контракт на поставку сырья

§ 7.9.3. Использование воды и ветра

§ 7.9.4. Запасы полезных ископаемых

§ 7.9.5. Другие коммунальные услуги

§ 7.9.6. Утилизация отходов

§ 7.10. Форс-мажорные обстоятельства

§ 7.10.1. Форс-мажорное обстоятельство и страхование

§ 7.10.2. Временные форс-мажорные обстоятельства

§ 7.10.3. Долговременное форс-мажорное обстоятельство

§ 7.11. Контрактное несоответствие

§ 7.12. Обращение за помощью к спонсорам

Глава 8. Макроэкономические риски

§ 8.1. Инфляция

§ 8.1.1. Финансирование с индексацией по коэффициенту инфляции

§ 8.2. Риски ставки процента

§ 8.2.1. Процентные свопы

§ 8.2.2. Соглашения о потолке процентной ставки и другие инструменты

§ 8.2.3. Масштаб и сроки хеджирования процентной ставки

§ 8.2.4. Дополнительные расходы

§ 8.2.5. Риск редепозита

§ 8.2.6. Хеджирование процентной ставки до того, как вся необходимая финансовая документация оформлена должным образом

§ 8.3. Риски валютного курса

§ 8.3.1. Хеджирование риска валют

§ 8.3.2. Финансирование в нескольких видах валют

§ 8.3.3. Конвертация выручки в местной валюте

§ 8.3.4. Фиксирование обеспечения в местной валюте

§ 8.3.5. Катастрофическая девальвация

Глава 9. Политические риски

§ 9.1. Проекты и политика

§ 9.2. Классификация политических рисков

§ 9.3. Конвертируемость валюты и ее передача

§ 9.3.1. Проекты-анклавы

§ 9.3.2. Бартер

§ 9.3.3. Использование резервных счетов в офшоре

§ 9.4. Экспроприация

§ 9.5. Война или гражданские беспорядки

§ 9.6. Изменение законодательства

§ 9.6.1. Риск изменения законодательства в проектных контрактах

§ 9.6.2. Финансирование расходов, связанных с изменением в законодательстве

§ 9.7. Квазиполитические риски

§ 9.7.1. Расторжение контракта и судебные решения

§ 9.7.2. Риски «субсуверена» (sub-state)

§ 9.7.3. Скрытая экспроприация

Глава 10. Политический риск: гарантии, страхование и финансирование

§ 10.1. Уменьшение политических рисков

§ 10.2. Экспортно-кредитные агентства

§ 10.3. Экспортные кредиты

§ 10.3.1. Экспортно-кредитные организации

§ 10.3.2. Соглашение Организации экономического сотрудничества и развития (OECD Consensus)

§ 10.3.3. Принятие рисков и масштаб возмещения

§ 10.3.4. Денежное обеспечение

§ 10.3.5. Выгоды привлечения экспортно-кредитного агентства

§ 10.4. Несвязанное покрытие и финансирование

§ 10.4.1. Страхование политического риска для инвестиций в собственный капитал

§ 10.4.2. Организации для развития финансирования

§ 10.5. Структуры и продукты экспортно-кредитного агентства

§ 10.5.1. Соединенные Штаты (банк U. S. Exim)

§ 10.5.2. Соединенные Штаты (OPIC)

§ 10.5.3. Канада (EDC)

§ 10.5.4. Япония (NEXI/JBIC)

§ 10.5.5. Франция (COFAGE)

§ 10.5.6. Германия (Hermes/KfW)

§ 10.5.7. Италия (ISACE/Simest)

§ 10.5.8. Великобритания (ECGD)

§ 10.6. Международные финансовые организации (МФО)

§ 10.6.1. Всемирный банк

§ 10.6.2. Международная финансовая корпорация (МФК)

§ 10.6.3. Международная ассоциация развития (МАР)

§ 10.6.4. Многостороннее агентство гарантии инвестиций (МАГИ)

§ 10.6.5. Азиатский банк развития (Asian Development Bank)

§ 10.6.6. Африканский банк развития (African Development Bank)

§ 10.6.7. Межамериканский банк развития (Inter American Development Bank)

§ 10.6.8. Европейский банк реконструкции и развития (European Bank for Reconstruction and Development – EBRD)

§ 10.6.9. Европейский инвестиционный банк (European Investment Bank – EIB)

§ 10.6.10. Северный инвестиционный банк (Nordic Investment Bank)

§ 10.6.11. Исламский банк развития (Islamic Development Bank)

§ 10.7. Страхование частным сектором

Глава 11. Финансовое моделирование и оценка

§ 11.1. Исходные данные для модели

§ 11.2. Выводы на основании модели

§ 11.3. Макроэкономические допущения

§ 11.3.1. Инфляция

§ 11.3.2. Товарные цены

§ 11.3.3. Процентные ставки

§ 11.3.4. Обменный курс и валюта, используемая в модели

§ 11.3.5. ВВП и рост объемов

§ 11.4. Расходы по проекту и финансирование

§ 11.4.1. Расходы по проекту

§ 11.4.2. Источники финансирования проекта

§ 11.5. Операционные доходы и расходы

§ 11.6. Схема займа и обслуживания долга

§ 11.7. Проблемы бухгалтерского учета и налогообложения

§ 11.7.1. Капитализация и амортизация проектных расходов

§ 11.7.2. Дивидендная ловушка

§ 11.7.3. Отрицательный собственный капитал

§ 11.7.4. График налоговых платежей

§ 11.7.5. Налог на добавленную стоимость (НДС)

§ 11.7.6. Налоговые удержания

§ 11.7.7. Курс валюты и налог

§ 11.7.8. Инфляция и налог

§ 11.8. Доходность собственного капитала

§ 11.8.1. Чистая текущая стоимость (NPV)

§ 11.8.2. Внутренняя ставка доходности (IRR)

§ 11.8.3. Использование значений IRR и NPV в процессе принятия инвестиционных решений

§ 11.8.4. Неденежные операции при инвестировании

§ 11.9. Ставки долгового покрытия

§ 11.9.1. Ставка покрытия ежегодной суммы долгового обслуживания

§ 11.9.2. Ставки покрытия на период жизни кредита

§ 11.9.3. Средние показатели ставки покрытия ежегодной суммы долгового обслуживания и ставки покрытия на период жизни кредита

§ 11.9.4. Ставка покрытия на период жизни проекта

§ 11.9.5. Ставка покрытия резервов

§ 11.9.6. Расчет коэффициентов покрытия

§ 11.10. Базовый сценарий и изменения в допущениях

§ 11.11. Анализ чувствительности

§ 11.12. Анализ инвесторов

§ 11.12.1. Доходы инвесторов

§ 11.12.2. График внесения собственного капитала

§ 11.12.3. Эффект повторной продажи акций

§ 11.12.4. Выгоды рефинансирования

Глава 12. Финансовое структурирование и документация

§ 12.1. Соотношение «долг / собственный капитал»

§ 12.1.1. Уровень заимствования

§ 12.1.2. Действие требуемых ставок покрытия

§ 12.1.3. Проекты, которые не имеют собственного капитала

§ 12.1.4. Расчет соотношения «долг / собственный капитал»

§ 12.2. Обслуживание долга

§ 12.2.1. Сроки финансирования

§ 12.2.2. Средневзвешенный срок погашения кредита

§ 12.2.3. График погашения

§ 12.2.4. Гибкий график погашения долга

§ 12.3. Использование заимствования и собственного капитала

§ 12.3.1. Приоритетность использования

§ 12.3.2. Порядок выдачи денежных средств

§ 12.3.3. Резерв непредвиденных расходов

§ 12.4. Процентные ставки и сборы

§ 12.5. Контроль над денежным потоком

§ 12.5.1. Каскад денежного потока

§ 12.5.4. Резервные счета

§ 12.5.3. Контроль за распределением средств среди инвесторов

§ 12.5.4. Очистка счетов денежных средств

§ 12.5.5. Возврат ранее выплаченных сумм

§ 12.6. Погашение кредита и рефинансирование

§ 12.6.1. Сокращение кредитных требований

§ 12.6.2. Частичное погашение

§ 12.6.3. Рефинансирование

§ 12.7. Обеспечение

§ 12.7.1. Закладные и распределение прав собственности на контракты

§ 12.7.2. Обеспечение в виде акций проектной компании

§ 12.8. Оформление финансовой документации: предварительные условия

§ 12.9. Заявления и гарантии

§ 12.10. Договоренности

§ 12.10.1. Гарантии выполнения действий

§ 12.10.2. Договорные обязательства о воздержании от действия

§ 12.11. Факты несостоятельности

§ 12.12. Отказ от претензий, внесение изменений и принудительное взыскание в случае дефолта

§ 12.13. Проблемы, возникающие между кредиторами

§ 12.13.1. Поставщик свопа процентной ставки

§ 12.13.2. Заимодавцы, предоставляющие кредит с фиксированной ставкой

§ 12.13.3. Заимодавцы, предоставляющие кредит с различным размером обеспечения

§ 12.13.4. Лизинговые компании

§ 12.13.5. Заимодавцы, предоставляющие субординированное или мезонинное финансирование

Глоссарий

ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ

Предисловие к русскому изданию

Семь лет назад в предисловии к первому изданию русского перевода этой книги я писал, что проектное финансирование не так часто встречается в России в той форме, в которой оно описано в книге. С тех пор изменилось очень многое. Крупные инвестиционные проекты, государственно-частное партнерство и развитие инфраструктуры сейчас являются, пожалуй, самым устойчивой нишей в экономике. Освоены все виды проектов, применяются практически все варианты финансовых, правовых и коммерческих решений. И поэтому книга, которая вот уже десять лет является самым популярным в мире изданием о проектном финансировании, становится с каждым годом все актуальнее и для России.

Есть как минимум две причины, по которым специалистам в инвестициях, капитальном строительстве и экономике стоило бы прочить эту книгу.

Во-первых, здесь вы найдете ответы на многие вопросы, возникающие при реализации крупных инвестиционных проектов. И эти ответы будут опираться на практический опыт аналогичных решений в странах, где механизмы проектного финансирования складывались столетиями. Понимать эти механизмы важно даже в том случае, если прямо сейчас перед вами не стоит задача поиска денег для очередного инфраструктурного проекта.

Во-вторых, проектное финансирование – это самый сложный вариант инвестиционного проекта. В нем собраны все проблемы, весь опыт анализа и организации, все финансовые и рыночные механизмы, которые применяются при долгосрочных капитальных вложениях. Поэтому методологию и практику из этой книги можно использовать как коллекцию решений для любой задачи, связанной с управлением инвестициями компании. Это касается и оценки рисков, и способов привлечения капитала, и финансового моделирования (которое в виде конкретных моделей и инструментов обычно прорабатывается именно для проектного финансирования, а затем применяется для любых видов капвложений).

Я уверен, что эта книга будет полезна для вас и предоставит вам всю необходимую информацию по такой важной сфере банковского бизнеса и управления инвестиционными проектами.

Дмитрий Рябых,

Введение

Проектное финансирование – это метод привлечения долгосрочного заемного финансирования для крупных проектов посредством «финансового инжиниринга», основанный на заимствовании под денежный поток, генерируемый только самим проектом; он зависит от детальной оценки создания проекта, операционных рисков и рисков дохода и их распределения между инвесторами, заимодавцами и другими участниками на основании контрактов и других договорных соглашений. Проектное финансирование – это относительно новая финансовая дисциплина, которая за последние двадцать лет получила широкое распространение. В 2001 году мировые инвестиции на сумму 190 миллиардов долларов США были профинансированы с использованием методов проектного финансирования (см. § 1.1).

Проектное финансирование – это не то же самое, что и «финансирование проектов», потому как проекты могут быть профинансированы различными способами. Традиционно крупномасштабные проекты государственного сектора экономики в развитых странах финансировались путем государственного заимствования; проекты частного сектора финансировались крупными компаниями, которые привлекали корпоративные займы. В развивающихся странах проекты финансировались государством, которое кредитовалось на международном банковском рынке, многосторонними организациями, такими как Всемирный банк, или с использованием экспортных кредитов. Однако эти подходы начали изменяться, поскольку приватизация и отмена государственного контроля изменили подход к финансовому инвестированию в значимые проекты, перекладывая существенную долю бремени финансирования на частный сектор.

В отличие от других методов финансирования проектов, проектное финансирование является единой сетью, которая затрагивает все аспекты разработки проекта и договорных соглашений, и, таким образом, с финансами нельзя иметь дело в изоляции. Если проект использует проектное финансирование, то не только финансовому директору и заимодавцам, но и всем участникам проекта (например, проектным разработчикам, представителям правительства и других общественных организаций, инженерам, подрядчикам, поставщикам оборудования, топлива, покупателям продукции, которая будет создана в рамках этого проекта, и другим участникам проектных контрактов) необходимо иметь базисное понимание того, как работает проектное финансирование, и как их часть проекта связана со структурой проектного финансирования, и каким образом на нее воздействует эта структура.

Поэтому цель этой книги – стать справочником по принципам проектного финансирования и практическим проблемам, которые могут вызвать наибольшие трудности при проведении коммерческих и финансовых переговоров. Она основана на практическом опыте автора в качестве банковского, а также независимого эксперта по проектному финансированию. Книга служит и как структурированное введение для тех, кто плохо знаком с предметом, и как aide memoire (памятные заметки) для тех, кто разрабатывает и ведет переговоры о сделках проектного финансирования. Автор не предполагает, что читатели имеют специализированные знания по финансовым рынкам или положениям финансовых договоров.

«Дьявол – в деталях» – это популярная поговорка среди проектных финансистов, и книга по проектному финансированию, которая предполагает стать практическим руководством, а не обобщенным исследованием или нечетким обзором предмета, должна содержать в себе многочисленные детальные объяснения. Но при наличии системного подхода и понимания принципов, которые лежат в основе этих деталей, обнаружение пути сквозь заросли становится менее сложной задачей.

Сущность проектного финансирования в этой книге представлена практически таким же способом, как и отдельные проекты на финансовом рынке (см. § 4.1.8).

Общая ситуация на рынке проектного финансирования и роли основных участников.

• Глава 1 дает пояснения по изменениям, произошедшим на рынке проектного финансирования за последнее время, его ключевым характеристикам, каким образом они отличаются от других типов финансов, и почему проектное финансирование находит себе применение.

• Глава 2 обеспечивает информацией относительно рынков привлечения заемного капитала для проектного финансирования.

• Глава 3 дает пояснения, как спонсоры (ключевые инвесторы) и проектная компания разрабатывают проект, а также описывает процедуру открытого конкурсного отбора участников для реализации проекта, проводимого представителями общественных организаций.

• Глава 4 излагает процедуры привлечения финансов частных заимодавцев.

Обзор коммерческих контрактов, которые могут формировать систему привлечения проектного финансирования.

• Глава 5 представляет обзор главного проектного соглашения. Обычно это или контракт на покупку будущей продукции проекта, или концессионное соглашение, которые играют центральную роль во многих структурах проектного финансирования.

• Глава 6 рассматривает другие важные контракты по проекту. Они включают в себя контракты на строительство и эксплуатацию проекта, поставку сырья и других исходных компонентов и договор о страховании.

Объяснение анализа рисков проектного финансирования.

• Глава 7 объясняет, как заимодавцы анализируют и уменьшают коммерческие риски, присущие проекту.

• Глава 8 таким же образом объясняет воздействие макроэкономических рисков на проектное финансирование и то, каким образом эти риски (риск, связанный с инфляцией, и риски, связанные с процентной ставкой и движением обменного курса) можно уменьшить.

• Глава 9 анализирует политические риски и то, каким образом они могут воздействовать на проект.

• Глава 10 представляет обзор, как можно при помощи страхования, гарантий или займов экспортных кредитных агентств и банков развития, а также страхования в частном секторе учитывать политические риски, которые неприемлемы для частных заимодавцев.

Описание процедуры создания финансовых структур для проекта.

• Глава 11 суммирует исходные данные, используемые финансовой моделью проекта, и то, как инвесторы и заимодавцы применяют результаты этой модели.

• Глава 12 демонстрирует, каким образом обзор и анализ рисков находят свое отражение при переговорах о финансовой структуре проекта и его сроках.

Книга снабжена глоссарием, куда вошли технические термины, которые в основном относятся к проектному финансированию, а также другие финансовые понятия и аббревиатуры. Всем понятиям дано краткое объяснение, а также приведены ссылки на основной текст, где можно найти более полное объяснение этого понятия.

Крупноформатные таблицы с детальными вычислениями, на которых базируются таблицы в главе 8, главе 11 и главе 12, могут быть загружены с сайта www.yescombe.com.

Если нет иных пояснений, то $ в книге соответствует доллару США.

Конец ознакомительного фрагмента...

GERMES — Бизнес-библиотека в Telegram

Все материалы, размещенные на канале, получены из открытых источников сети Интернет. Все права на тексты книг принадлежат их авторам и владельцам.