Молдаванки и пересы
Слушали с Машей босоногого нашего Леонида Агутина.
В частности - перепевку "Шаланды, полные кефали...", конечно.
И подумалось: сколько же до сих пор народу, задушевно выводя эту знакомую, кажется, всем без исключения песню, предполагают, что "пересы" - это такие люди, навроде персов...
Ну то есть я так думаю, что они это предполагают. Потому что явственно произносят - "пересы".
Между тем поэт В. Агатов, конечно же, написал про Пересыпь - старинный район Одессы.
Просто и Бернес, впервые исполнивший песню, и многие после него - были слегка картавы, и поэтому окончание названия "проглатывали". Плюс несовершенная аудиозапись - в итоге окончание многие вовсе не расслышали.
Я тоже какое-то время недоумевал - что это за пересы такие? А потом узнал, как на самом деле, и все понял.
А многие, кстати, до сих пор не в курсе :)