Английский язык
April 19, 2022

Что такое Lexical approach? И как его использовать в изучении английского?

А так можно сказать? А почему так нельзя сказать?

Потому что! На самом деле, на эти вопросы ответит (или не ответит) лексический подход. Суть данного подхода заключается в том, что слова в английском (или в любом другом) языке не воспринимаются изолированно друг от друга, а наоборот, вместе.

Вы не задумывались, почему даже на родном языке мы говорим так, как говорим? Например, когда вы примеряете новую одежду, вы слышите от друга: “Тебе идет”. Кто идет? Куда идет? Для нас это не важно. Мы просто знаем, в каких случаях и зачем мы используем те или иные выражения и слова. Таким образом, “тебе идет” мы воспринимаем как комплимент и сами используем это выражение, когда хотим прокомментировать чей-то внешний вид и сделать человеку приятное.

В других языках все работает точно так же. Тем не менее, когда человек начинает изучать новый язык, у него появляется много вопросов, он хочет разложить язык на атомы, взломать его секретный код, разгадать его тайны и т.д. Ведь так легче! Вовсе нет: так мы только усложняем себе жизнь и тормозим прогресс. Вопросами “почему?” и “как?” занимается история языка, а мы же хотим заговорить на языке, верно? И чем быстрее, тем лучше!

Что же тогда делать? Как тогда пользоваться этой лексикой? Ведь лексика намного важнее грамматики. Все-таки, мы не суффиксами и окончаниями говорим. На помощь нам приходят чанки или chunks.

Чанки — это сочетания слов, которые часто встречаются в языке и естественны для него. Так, вместо того, чтобы выучить слово rain, можно сразу же заучить распространенное словосочетание heavy rain. Именно так вы будете звучать естественно. Конечно, вы можете сказать “strong rain” и вас поймут, но такое сочетание слов не встречается в английском языке.

Чанки встречаются везде. Например, когда вы только начинаете учить язык и знакомитесь, например, с цветами, будет здорово заучить чанк black and white. И вновь, вы без проблем можете сказать white and black, но исторически сложилось так, что носители языка говорят black and white.

Заучивали ли вы когда-нибудь списки синонимов и антонимов к словам?

Зубрежка таких списков создает впечатление, что язык — это кубики, которые без проблем можно ставить рядом как угодно и построить красивую башню. Однако это совсем не так. Например, в английском языка есть выражение “go to town”. Оно используется, когда вы или кто-то другой с энтузиазмом подходит к какому-либо делу: They really went to town on the Christmas decorations. Казалось бы, глаголы “go” и “walk” почти синонимы, значит, можно сказать “walk to town”? Если вы хотите сохранить значение выражения, то нельзя. Поменяв слово, вы рискуете изменить это значение или сбить с толку вашего собеседника. Таким образом, в данном случае вам необходимо заучить выражение “go to town on Christmas decorations”: пример из контекста, где вы нашли это выражение, поможет вам в будущем использовать с другими существительными. Это приводит нас к самому важному: как записывать и учить лексику.

Во-первых, старайтесь записывать выражения в виде чанков, смотрите в словарях, с какими еще словами сочетается тот или иной чанк. Во-вторых, старайтесь избегать подобного: go to town on smth. Слова “something” или “somebody” не позволяют вам использовать слово сразу же, вам приходится сначала думать, с каким словом можно использовать чанк. Если вы сразу же записали себе пример, вам не нужно много думать, и так вы улучшаете беглость речи. Кроме того, в таких чанках уже содержится грамматика (go to town on + noun). В будущем вы опять же не будете задумываться над тем, какая часть речи употребляется с предлогами, например. В-третьих, вы можете использовать слэш (например, go to town on decorations / the wedding) и mind maps. Кроме того, обращайте внимание на простые слова и как они сочетаются между собой. То же самое выражение “go to town” состоит из простых слов, но когда они встречаются вместе, у некоторых возникают вопросы. Не сосредотачивайте все свое внимание на сложных или архаичных словах, которые вы вряд ли будете использовать в речи. Для поиска чанков используйте гугл-поиск или словари типа Ozdic (по ссылке дан пример с поиском словосочетаний для слова “rain”).

Понаблюдайте за тем, какие чанки вы используете, когда говорите на родном языке, и относитесь к ним так же просто и легко, когда используете английский! Помните, что лексика, это не кубики, которые можно расставлять так, как хочется: лексика — это пазлы. Некоторые из них идеально подходят друг другу, а некоторые — нет.