«Зачем терять время? Мы не бессмертны!»
Французская драма «Лето’ 85» представляет солнечную Нормандию, где герои «нежного возраста» проживут свою историю так быстро, как пролетает беззаботно юность.
Лето 85. Нормандия. Солнечный берег. Группы молодых людей наконец-то могут позволить себе отдых после учёбы. Герой Алекс выбрал поступать на литературный факультет. Уже в самом начале фильма рассказчик, он же Алекс, затрагивает судьбу 18-летнего Давида, спасшего главного героя. Возможно режиссёр Франсуа Озон решил сразу спустить нас на землю и не позволить поддаться чарам смазливых героев, наполненных юношеским романтизмом. Однако раскрывать сразу все карты Озон не стал. Он умело подогревает интерес к последним событиям, как бы заранее предупреждает, что фильм не весь свой хронометраж будет состоять из юношеских удач и свершений.
Тем временем Алекс начинает загорать на взятой у друга лодке, но вскоре он попадает в шторм и вместе с судном неуклюже переворачивается на 180°. Не имея должного опыта, юноша пытается вскарабкаться на дно лодки и звать на помощь. И последний луч надежды на спасение является парню в лице кудрявого и отважного молодого человека Давида, пафосно держащегося за канаты собственного судна "CALYPSO". Сам Давид бросил учебу, чтобы продолжить дело умершего отца - содержать небольшой сувенирный ларёк.
Давид считает хорошей идеей, что бы Алекс устроился к ним в ларёк продавцом, намекая что покупатели оценят его «ангельское личико».
Алекс сомневается в этой идее, так как перед ним стоит выбор: учиться в лицее и дальше развивать талант, который заметил его учитель, либо устроится на работу к 18-летнему симпатичному незнакомцу. Давид же аргументирует: «зачем терять время? Мы не бессмертны!».
С каждой минутой, проведённой вместе, Алекс понимает, что его привязанность все сильнее и сильнее. Кто ещё не устоит перед 18-летним юношей статного телосложения?
Вишенку на торте добавляет заигравшая в наушниках Алекса - безмятежная и светлая песня «sailing» Рода Стюарта. Она окончательно очаровывает Алекса, и, что уж там скрывать, меня тоже. Несмотря на 1975 год релиза этой песни, она символически-точно вписывается в картину, в частности строчками:
«I am sailing, stormy waters,
to be near you, to be free.
I am flying, I am flying,
like a bird 'cross the sky...»
//
«Я плыву, сквозь штормы,
Чтобы быть рядом с тобою, быть свободным,
Я лечу, я лечу,
Словно птица в небесах...»
Отношения между двумя героями неясны и в самом конце киноленты. Недаром Давид произносит реплику во время заключения обета с Алексом: «не пытайся всё понять». Режиссёр не даёт зрителю четкого ответа, в каких отношениях были два героя, лишь почву для собственных размышлений, которой может быть ещё больше при повторных просмотрах фильма. Оно и верно, ведь в юношеском возрасте возникает одна из самых эмоционально-сильных связей, которая безгранична, до горечи трагична, и по-детски наивна. Поэтому ее не всегда можно обозначить как влюбленность, дружбу или любовь.
И все-таки кинолента Франсуа Озона не об интимной близости: она не испорчена пошлостью, в ней нет похоти... эта картина о беззаботной юности, первых, сильных чувствах, в которых если и найдется место поцелуям или чему-то большему, то лишь из-за крепкой связи, местами наивной, но чертовски крепкой.