Pазрешение на временное проживание для членов семьи граждан Испании
- Это разрешение действует как «временная резиденция» (residencia temporal) для членов семьи граждан Испании.
- Называется по официальному документу Hoja 18 – Autorización de residencia temporal de familiares de personas con nacionalidad española
- С 20 мая 2025 года действует новый регламент по иностранцам (Real Decreto 1155/2024) с изменениями для семей иностранцев граждан Испании.
Кто может запросить / правомочие
- Член семьи гражданина Испании (например, супруг(а), дети, другие родственные связи, если предусмотрено законом)
- Заявитель сам, либо через законного представителя (если он несовершеннолетний или недееспособен)
Нужно доказательства родства или брака, или иная правовая связь с гражданином Испании
У заявителя — действующий паспорт. Если истек — копия + подтверждение о продлении.
Обычно нужно, чтобы гражданин Испании доказал своё местожительство, идентификацию (DNI) и жилые отношения / совместное проживание
Если член семьи старше совершеннолетнего возраста, могут потребовать сертификат о несудимости из страны происхождения
Иногда требуется медицинская справка (здоровье)
Обычно заявитель должен проживать в Испании или определённой провинции, где будет подавать заявление
Документы, выданные за пределами Испании, должны быть легализованы (апостиль, консульская легализация) и переведены на испанский язык, если они на другом языке
Документы, которые нужно приложить
- Заявление в официальной форме EX-24, заполненное и подписанное заявителем
- Паспорт заявителя (действующий) и копии страниц с личными данными, визами, штампами
- Фотографии (формат паспортной/биометрической фото)
- Удостоверение личности гражданина Испании (DNI)
- Доказательства родственной связи / брака / семейной связи (свидетельства о рождении, браке и т.д.), переведённые и легализованные, если нужно
- Справка о несудимости (если требуется)Справка должна быть выдана не более 3ех месяцев назад, на момент подачи документов.
- Медицинская страховка
- Доказательство места жительства (certificado de empadronamiento, справка о совместном проживании и т.д.) Справка должна быть выдана не более 3ех месяцев назад, на момент подачи документов.
Разница между тремя вариантами семейных отношений:
1. Cónyuge — Супруг / супруга (официальный брак)
Это законный брак, зарегистрированный в испанском ЗАГСе (Registro Civil español). Для extranjería принимается только испанское свидетельство о браке, то есть брак должен быть:
- либо заключён в Испании,
- либо зарегистрирован в Испании, если был заключён за границей (через inscripción del matrimonio en el Registro Civil español).
Документ: Certificado de matrimonio actualizado (выданный не раньше чем за 3 месяца до подачи).
⚖️ Это наиболее «сильное» основание, так как юридически подтверждает семейную связь без дополнительных доказательств.
2. Pareja registrada — Зарегистрированное партнёрство
Это официальная регистрация как “pareja de hecho” в одном из публичных реестров Испании (Registro Público de Parejas de Hecho).
Каждая автономия (Каталония, Мадрид, Валенсия и др.) имеет свой реестр и правила.
Документ: Certificado o Resolución de inscripción en el Registro de Parejas de Hecho, подтверждающий, что вы зарегистрированы официально.
⚖️ Такое партнёрство приравнивается к браку для целей иммиграции, если признано официальным.
3. Pareja de hecho no inscrita — Незарегистрированные, но стабильные отношения
Это случай, когда пара не состоит в браке и не зарегистрирована официально,но существует длительное и стабильное совместное проживание, которое можно доказать.Закон признаёт такие отношения, если:
- У пары есть общие дети → нужно предоставить свидетельство о рождении ребёнка, где указаны оба родителя.
- Или пара живёт вместе не менее 1 года (в Испании или за границей) →нужно доказать совместное проживание, например:
Certificado de convivencia / empadronamiento conjunto,общий договор аренды, банковский счёт, счета на имя обоих, и т. д.
⚖️ Это основание требует доказательств реальности отношений. Решение зависит от оценки extranjería: принимаются только убедительные документы о совместной жизни.
Group Experience оказывает услуги по подаче документов в Extranjería на рассмотрение ВНЖ