TALES FROM THE PIZZAPLEX — SOMNIPHOBIA. "Somniphobia", аудио-отрывок
— Одной ночью парень сильно напился и заснул на диване друга. У них была собака. В то утро он проснулся, а собака съела его лицо.
— Ох. Бро. Это не нормально. — Род нахмурился, выглядя немного обеспокоенным. Он погладил собаку по голове, прежде чем оттолкнуть Брута назад. — Этого достаточно для тебя, большой мальчик.
Сэм утвердительно кивнул. — Правдивая история. Поэтому я опасаюсь собак.
— Хочешь знать, чего я опасаюсь? — спросил Богарт. — Морских свинок. У моего двоюродного брата Хоуи была одна свинка. Он любил кормить её морковкой. Однажды она осмотрелась, чтобы пожевать еще. Свинка откусила кончик его мизинца, думая, что это маленькая морковка.
— Ладно, ребят. — сказал Род, качая головой. — Давайте пожалуйста вернемся к Сфере Снов.
Сидя на диване, Ларри изучал этот страх, эти сны. — Страх не сработает, не так ли?
— Ты начинаешь говорить как Сэм — сказал Джулс раздраженным тоном.
— Правда. — сказал Богарт — Я попробую все, что поможет Вытащить Меня из настоящего обучения.
— Мы уверены, что это безопасно? — спросил Сэм Рода.
— Давай, Сэм. Что может пойти не так с вращающимся глобусом с подсветкой? Судороги, но только у некоторых людей с эпилепсией. В противном случае, я думаю, не так много.
— О, это довольно богато исходит от Капитана Дума и Мрака, — сказал Джулс.
Сэм почувствовал напряжение в комнате. Было слишком рано возвращаться к поддразниваниям, когда инцидент на вечеринке был еще свеж.
— Давай попробуем, — сказал Род, нарушая молчание. — Я даже выставлю Брута снаружи, чтобы он не смог сожрать наши лица, пока мы под гипнозом.
— Выставить Брута наружу было разумно, — подумал Сэм. — Хорошо, тогда позвольте мне установить будильник на 10 минут.
Брут оглядел комнату, схватил большую пережеванную веревку и принес ее Роду.
— Ему определенно нравится что-то грызть, — заметил Сэм.
— Пора играть на улице, Мальчик, — сказал Род Бруту и вывел его из комнаты.
Когда Род вернулся, все ребята уже сидели на диванах и стульях вокруг кофейного столика. Блокноты были открыты у них на коленях.
— Давай, Луномрак — закричал Богарт — Сделай меня умнее!
— Если это вообще возможно физически. — сказал Джулс с ухмылкой.
[ПРИМЕЧАНИЕ: В оригинальном аудио-отрывке Луномрак был назван "Moondrop", что скорее переводится, как "Рухнувшая луна".]
— Время покажет. Хорошо, готовы ребята? Вот так. — Род нажал на кнопку включения, и Сэм запустил таймер на своих часах.
Огни вырвались из Сферы Сна, сияя на стенах и потолке. Луномрак превратился в круг, взмахнув руками. Глаза шута загорелись красным. Сияющие огни вспыхнули на лицах всех. Сначала Сэм не чувствовал никакой разницы. Свет просто раздражал и заставлял его моргать. Но в следующий момент его охватило легкое чувство. Он поднял руку и двинулся медленно, словно воздух был тяжелым и густым, как сироп. Он знал о своих друзьях, но они казались далекими, как будто комната растянулась очень широко.
— Ребята, вы это чувствуете? — пробормотал Богарт.
— Так здорово, — сказал Джулс.
Слова начали вылетать из блокнотов в воздух вокруг них.
— Ребята, — сказал Род с благоговением. — Посмотрите на это.
Заметки трансформировались из слов и цифр в окружающие их картинки. Потолок исчез и сменился голубым небом и ярким сияющим солнцем. Они стояли на песчаных дюнах рядом с пирамидами Гизы. В них палило солнце и жесточила жара. Кто-то сказал, что здесь жарко.
— Посмотрите на структуру пирамид. Эй, это из моих заметок по всемирной истории.
Сэм больше не мог понять, кто говорит. Слова могли исходить даже от него. Как будто все их голоса стали глубоко монотонными.
— Ух ты. Это похоже на осознанный сон. Это невероятно. Чуваки, я серьезно в Египте.
Пирамиды исчезли, и на взлетную полосу взлетел огромный самолет. Ребята пригнулись, когда самолет поднялся над их головами. Они были в восторге, когда резкий звук самолета вибрировал над ними. Перед их глазами пронеслось кинематическое уравнение, включающее расстояние до взлета самолета. Комната превратилась в теплую ресторанную кухню со столешницами из нержавеющей стали и большой кирпичной печью.