Дорогой 00.27 глава, перевод
-Этот эпизод содержит изображения членовредительства и других элементов, которые могут вызывать беспокойство. Читателю рекомендуется проявлять осмотрительность.
-Пожалуйста, отойдите в сторону, Eва. Он гид уровня B. Его зовут Адам Уильям.
-Правильно. Название цитиды «Яблоко».
-Чем Вы занимаетесь? Поместите его в изолятор прямо сейчас!
-У меня было... Страшный сон... Мне приснилось, что ты умер, Адам.
-О, нет... И это вас так напугало?
-Не волнуйся, Ева. Я прямо здесь.
-Я хочу поцеловать тебя, Адам.
-Конечно. Пожалуйста, подойдите.
-Я. Этот сон о моей смерти так напугал тебя, ха...
-Я все еще расслаблен со вчерашнего дня, так что вы можете входить как есть.
-Адам... Тебе так жарко внутри, я чувствую, как таю.
-Вы можете это почувствовать? Теперь я жив. Если хотите, вы можете проверять каждый день.
-... Пожалуйста, примите мое тепло, пожалуйста, послушайте, как я дышу.
|Ева стала обнимать меня, когда и где угодно. Этот поступок сделал меня счастливым и наполнил меня удовлетворение, тоже.|
-Мне нравилось, как Ева держалась за меня, находя облегчение в моем тепле. И когда он начал чувствовать тревогу впоследствии, когда наши тела остыли... |
|Когда он снова и снова звал меня по имени..|
|... Я знала, что стану зависимой от этого насыщения. Это осознание меня в какой-то степени охладило...|
-Пожалуйста.. Обними меня снова.
|... Поэтому я хотел узнать больше о тревоге Евы, о зияющей дыре внутри него.|
DЯ надеялся, что его беспокойство было связано только с его привязанностью ко мне.|
|Но все это было фантазией, проистекающей из моего высокомерия.|
-Хороший. Лилит, давайте начнем.
|На самом деле, я был «плохим яблоком» для Евы.|
Поставьте реакцию, пожалуйста🙏. Вам не сложно, переводчику приятно. Сделано с любовью