Детальные пересказы сюжета
October 6, 2023

Под Глубинами Океана. Главы сюжета 10-12

История ранее:

Пробуждение Херршера Пустоты погрузило мир в Великий Выброс.
Чтобы найти Киану, и Шиксал, и Анти-Энтропия начали действовать. Тем временем Тереза и её команда получили сообщение от Коколии, представителя Анти-Энтропии: Шиксал отправил войска для захвата Камня Жажды, и она крайне остро нуждается в поддержке. Экипаж Гипериона столкнулся с сложным решением...

Глава 10: Под Глубинами

— Я разорвала связь между Нингио и мэйнфреймом Гипериона. Но у нас нет средств, чтобы разбудить её, — сказала Эйн. — Мы должны использовать имеющееся в штабе Анти-Энтропии.
— А как же Коколия? — спросила Тесла. — Она сказала, что нуждается в поддержке и утверждает, что Шиксал послал большие силы, чтобы захватить Камень Жажды. Ситуация ухудшится, если Шиксал получит его в свои руки.
— Я говорила об этом с госпожой Терезой. У меня есть два плана. Первый: проигнорировать просьбу Коколии о помощи и вернуться в наш штаб для ремонта Нингио. Хоть мы и откажемся от Камня Жажды ради поиска Кианы, сосредоточение наших сил позволит свести риски к минимуму, — ответила Эйн. — По сути, мы отрекаемся от Камня и позволяем войскам Шиксала разбить Коколию и её силы. Этот план может оказаться не самым лучшим. Второй план: поровну разделить наши силы для помощи Коколии и для отправления в штаб АЭ. Если нам повезёт, то мы решим обе проблемы. Но Шиксал может разгромить нас, и мы в итоге потеряем всё. План 1 менее рискованный, но мы точно утратим и Камень Жажды, и Коколию. План 2 — это попытка сохранить то, что у нас есть, но это скорее опасная авантюра.

Это был трудный и важный выбор. Принято решение провести голосование: какому плану последовать. На раздумья у команды есть 5 минут. Мэй решила узнать мнение каждого из членов экипажа.

— Мы не можем позволить себе потерять ни информацию Нингио, ни Камень Жажды. У тебя есть идеи, Мэй? — спросила Тереза.
— Я бы предпочла поиски Кианы. Прошло уже четыре месяца. Я очень волнуюсь за неё.
— Я тоже. Но я не хочу рисковать всеми. Я думаю, мы должны выбрать план 1.

— Я бы хотела послушать, что вы скажете, доктор Эйнштейн.
— Я за первый план. Киана существенно важная часть плана Отто. Сначала мы должны попытаться найти её. И нам не стоит доверять Коколии. Это она была той, кто подставила твоего отца и перепробудила тебя как Херршера в Нагазоре.
— Я знаю... Я не забуду, что она со мной сделала.
— Но, честно говоря, план 1 тоже не идеален, — сказала Эйн. — В нём слишком много неопределённостей. Сможем ли мы опередить Отто? Насколько полезна информация Нингио?

— Что вы думаете, доктор Тесла? — спросила Мэй.
— Я всё ещё размышляю об этом. Швабра права. Мы рискуем потерять всё, если разделим наши силы. Но я не могу оставить Коколию одну. Меня волнует не столько она, сколько полки её мехов, способных дать Анти-Энтропии необходимое подкрепление. Мы понесли ужасные потери после всего того, что нам пришлось пережить. И, пока я не забыла, разве Коколия это не Матушка той маленькой девочки или что-то в этом роде?
— Броня...
— Коколия - хитрая лиса, и мне не нравятся люди подобного типа. Но Броня, возможно, видит её по-другому. Что же нам делать?

«Я немного волнуюсь за Броню. Стоит проверить её», — Мэй отправилась пообщаться с Броней.

— Ты приняла решение, Броня?
— Броня считает, что план 1 — более целесообразный вариант.
— Но что тогда случится с твоей Матушкой?

Броня слегка наклонила голову. Хотя её лицо ничего не выражало, печаль была более чем очевидна.

— Хм... Броня действительно не может отказаться от Коколии, — подумала про себя Мэй. — Следуй зову своего сердца, Броня. Доктор Эйнштейн сказала нам хорошенько подумать об этом.
— Да. Но Матушка совершила ужасные поступки по отношению к нам. Броня не хочет подвергать опасности кого-либо ещё.
— Каждый должен сделать своё собственное здравое суждение.
— Броня... хочет снова увидеть её. У Брони к ней много вопросов.
— У меня тоже. Есть незаконченное дело между мной и Коколией. Я с нетерпением жду встречи с ней.
— Спасибо тебе, Мэй.

Оказалось, что Тесла слышала разговор Мэй с Броней.

— Доктор Тесла? Вы нас подслушивали? — спросила Мэй.
— Эй! С чего бы мне подслушивать таких девочек-подростков, как вы? Я здесь, чтобы напомнить вам, что наши 5 минут почти истекли. Пора собираться, девочки.
— Пойдём, Броня.

Началось голосование. Тереза и Эйнштейн проголосовали за план 1. Мэй, Броня и Тесла проголосовали за план 2. Счёт в пользу второго плана, потому команда последует ему. Эйн уже обсудила с Терезой, каким образом будет лучше разделить силы. Расклад таков: Тереза, Броня и Эйнштейн отправятся к Коколии и заберут Камень Жажды. Тесла и Мэй используют Гелиос и отправятся в штаб Анти-Энтропии для ремонта Нингио. Ни у кого не было возражений по поводу предложения Эйн. Пришло время приступать к выполнению плана.

— Будь осторожна, Мэй, — сказала Тереза. — Рита получила информацию о Нингио и будет пристально следить за Кианой. Возможно, тебе придётся разбираться с ней.
— Спасибо, директор. Будьте осторожны и вы. Постарайся не перенапрягаться, Броня.
— Да. Броня понимает. Спасибо, Мэй.


Четыре часа спустя. Марианские острова. Западная часть Тихого океана.

Гиперион находился в 15 километрах от координат Коколии. Однако что-то мешало сигналу, и установить контакт не представлялось возможным. С близлежащих островов поступали сообщения о странных реакциях Хонкай энергии. Броня и Тереза отправились проверить ситуацию и обнаружили незадокументированных Хонкай Зверей. Это была новая, неизвестная мутация. Пока они разбирались с врагами, перед ними внезапно появились две неизвестные девушки.

— Я первая набрала двадцатку. Я выиграла, — радостно сказала Розалия. — Хе-хе, Лилия, согласно договору, твой обеденный кекс — мой.
— Впечатляет, Розалия. Я не ожидала, что ты так быстро победишь 20 Хонкай Зверей. Но поскольку я знала, что это произойдёт, то съела свой кекс заранее.
— Что? Это жульничество!!!

«Могут ли они быть... — подумала Броня и окликнула их, предупредив тем самым двух девушек о своём присутствии. — Розалия? Лилия?»

— Лилия... ты видишь то же, что и я? Эта девочка...
— Роза, ты только посмотри на эти две большие культовые кудри... Это должно быть она!
— Броня! Броня! Это Броня! — закричала Розалия от радости, обняв её, и восторженно виляя хвостом.
— Давно не виделись, маленькие Розалия и Лилия. Хм... Вы уже не такие маленькие.
— Но ты точно такая же, какой мы тебя запомнили. Ничуть не изменилась.
— Да. Я не вижу... и не чувствую никаких изменений, — подтвердила Розалия.
— Розалия, перестань трогать Броню. Почему ты здесь? Броня почти не узнаёт тебя.

Броня посмотрела на длинный хвост девочки. Розалия радостно протянула его к Броне.

— Выглядит здорово, правда? — спросила розоволосая девочка. — Мне нравится мой хвост. Я разрешаю тебе потрогать его, потому что ты — Броня. Матушка подарила его мне и Лили. Если хочешь такой же, Броня, поговори с ней.
— Мы должны сосредоточиться на нашей миссии, Роза, — сказала Лилия. — Ты здесь с доктором Эйнштейн, верно? Матушка послала нас с Розой за тобой.
— Мы не смогли установить контакт. Встреча с тобой здесь была неожиданностью. Пора идти и встретиться с Матушкой, — добавила Розалия.

Броня позвала своих компаньонов и объяснила, кем являются эти две девушки. Двойняшки были друзьями Брони в приюте. Розалия, которая розоволосая, старшая из них, но обе сестры младше Брони.

— Значит, девушка с розовыми волосами — это Розалия, верно? — спросила Тереза. — Почему у неё есть рог и хвост? Они не выглядят механическими... Они похожи на части тела Хонкай Зверей... Как такое может быть?
— Броня не знает. Они были нормальными людьми, когда Броня покинула приют, — ответила Броня. — Что ты сделала с Розой и Лили, Матушка?

Сёстры были отправлены сюда, чтобы встретить команду Гипериона, и поскольку они не могли установить контакт, то решили проверить сигнал вмешательства.

— Маленькие Роза и Лили, Броня объяснила ситуацию своим спутникам. Ведите нас к Матушке.
— Ого, похоже, у нас появились новые друзья! Я Розалия Оленьева, старшая сестра, и я лучший солдат Матушки! А это Лилия Оленьева, моя младшая сестрёнка.
— Привет. Розалия не всегда быстро соображает и иногда говорит оскорбительные вещи, но обычно она этого не имеет в виду.
— Как грубо. На самом деле я супер умная!
— Значит, вы, дети, сами сражаетесь с Хонкаем? — спросила Тереза.
— Как мило. Дети? Пфф, — ответила Роза.
— Мы уже взрослые, — добавила Лилия. — Люди, которые относятся к нам как к детям, в конечном итоге жестоко ошибаются.
— Это на 100% верно! Внутри нас с Лили живут Хонкай Звери. Мы супер, и я имею в виду супер-пупер!
— Хонкай Звери? — с удивлением спросила Тереза.
— Извините. Это секретная информация. Вы ничего не слышали, — ответила Лилия. — Достаточно представлений. Давайте выдвигаться.
— Куда мы направляемся? — спросила Эйн.
— В Глубины. Вы должны знать координаты, доктор Эйнштейн.
— Понятно. Госпожа Тереза, давайте вернёмся на Гиперион. Я объясню это позже.

Все вернулись на Гиперион, и Эйн начала своё объяснение: «Мы отправимся в Глубины. Это разрушенный город Прошлой Эры. Мне следовало упомянуть об этом раньше. Я не собиралась ничего скрывать. Это может показаться удивительным, но мы спускаемся на морское дно».


Окраины Глубин, массивные подводные руины.

Тереза видела множество руин Прошлой Эры в своей жизни, но такие уцелевшие ей встретились впервые. Именно пребывание под водой и защитило их от значительных разрушений.

Согласно словам двойняшек, чтобы заполучить Камень Жажды, Шиксал многие месяцы атаковал базы Анти-Энтропии. Поэтому Коколия решила хранить Камень в Глубинах, чтобы обезопасить его. Однако, как выяснилось, именно сейчас Валькирии Шиксала атакуют базу. Эйнштейн уловила сигнал о большом сражении. Когда Розалия и Лилия покидали это место, всё было спокойно. Теперь, вместе с командой Гипериона, они спешат на помощь Коколии и вскоре успешно справляются со всеми врагами. Вражеские силы начали отступать.

— Прекратите преследование, — приказала Эйн. — У нас есть более важные дела. Нам нужно найти Коколию.
— Не ожидала, что люди будут так заботиться о такой лисице, как я.


Коколия внимательно оглядела всех, прежде чем медленно перевести свой взгляд на Броню. Броня ничего не ответила. Её лицо не выражало никаких эмоций.

— Я очень рада, что вы готовы помочь в трудную минуту.
— Оставь свои любезности. Мы переходим сразу к делу, Коколия. Передай Камень Жажды, и мы доставим его в безопасное место.

— О, нет нужды спешить, доктор Эйнштейн. Шиксал сумел найти это место. Мы должны организовать контратаку.
— Прошу прощения. У нас мало времени, и мы не намерены поддерживать вашу частную войну.
— А если я откажусь передать Камень?
— Тогда, боюсь, вы будете сражаться не только с Шиксалом.

Атмосфера стала напряжённой. Тереза сжала копьё в руке. Мехи Коколии отреагировали на напряжение и приняли боевую позицию.

— Ну, теперь вы и правда похожи на беглых преступников, пытающихся скрыться от Шиксала.
— Мы пришли за Камнем Жажды, — сказала Тереза. — Отдай Камень, и Шиксал будет преследовать нас, а не тебя. Если же ты откажешься, то у нас будут все основания подозревать тебя в дурных намерениях.
— Тереза... как всегда ведёшь жёсткую сделку. Я сдаюсь. Я никак не смогу победить Валькирию S ранга и ветерана 2-й Хонкай войны. Камень Жажды находится в Глубинах. Не стесняйтесь, заберите его... если сможете.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Эйнштейн.
— О, да, я забыла кое-что упомянуть. У нас произошёл... несчастный случай. Камень Жажды упал в Квантовое Море.
— Несчастный случай? Ты, наверное, сделала это намеренно.
— Когда я сказала "случайно", я действительно имела в виду, что это была "случайность". В любом случае, я уверена, что вы сможете его выловить.
— Ты и представить себе не можешь, насколько опасно Квантовое Море...
— Конечно же могу. Я рассчитываю на то, что вы выудите Камень для меня... то есть для нас. Я подготовила всё необходимое оборудование и аппаратуру. Чувствуйте себя как дома. И пока вы будете искать решение, боюсь, Гиперион и его экипаж должны остаться здесь для обеспечения прикрытия.

Броня, наблюдавшая за всем разговором, наконец решила высказаться.

— Матушка... ты это сделала специально, чтобы заставить нас обеспечить тебе защиту... Ты лгала Броне слишком много раз.
— Успокойся, Броня. Не попадайся в её ловушку, — произнесла Тереза.
— Простите уж. Я просто хочу, чтобы все выбрались отсюда живыми. Шиксал может продолжить свои атаки на нас, даже если вы покинете это место с Камнем. И в глубине души я чувствую, что вы явились сюда лишь ради Камня, а не ради нас. Я уже говорила это раньше и скажу снова: мы должны работать вместе. Шиксал — наш общий враг. Вы можете войти в руины. Не стесняйтесь рыться, если думаете, что я прячу Камень. Буду рада иметь с вами дело.

Коколия удалилась, и члены команды Гипериона остались одни.

— Она заманила нас в ловушку. Думаю, нам придётся остаться здесь на некоторое время. Прошу прощения, — сказала Эйн. — Я не ожидала, что Коколия поступит так.
— Броня должна извиниться. Она должна была лучше знать.
— Мы голосовали за это, Броня. Это не твоя вина. Вместо того чтобы винить себя, мы должны искать решение.
— Доктор Эйнштейн, что же именно представляет собой это "Квантовое Море"? — спросила Тереза.
— Квантовое Море - это одно из глубочайших тайн этих руин. Постараюсь не усложнять... Вы должны увидеть это сами. Следуйте за мной.

Тереза даже и подумать не могла, что такие тайны будут скрыты под океаном. На деле, как рассказала Эйн, это место было найдено несколько лет назад. Во время Второго Хонкай Выброса лунный метеорит упал в Тихий океан. В результате, эти руины были обнаружены АЭ, когда они пытались утилизировать его. Шиксал не уделял должного внимания этой области, так как она принадлежала Анти-Энтропии, и её местоположение под водой также поспособствовало этому.

Команда продвигалась дальше, и Броня обратила внимание на письмена в руинах. Эти текста были на мировом языке Прошлой Эры, берущего своё начало из утерянного континента Му. Так называемые Свитки Мёртвого моря также содержали их.

Свитки были найдены на берегах Мёртвого моря и представляют собой древнюю реликвию Прошлой Эры. Письмена содержали теоретические основы, которые позволили АЭ создать Селену, и предполагается, что она использует те же технологии, что и Глубины.

Восстановленные записи описывали континент Му как наиболее продвинутый регион Прошлой Эры. Он располагал передовыми технологиями и насчитывал одну шестую часть всего населения планеты. Однако Му был невообразимым образом разрушен. Девятый Херршер, также известный как Херршер Земли, создал гигантскую псевдо-чёрную дыру, которая, в конечном итоге, уничтожила континент. В результате мощной тектонической активности образовалась Марианская впадина, поглотившая руины.

— Броня удивлена, как такой огромный континент может исчезнуть, почти не оставив следов своего существования.
— На самом деле это моя лучшая гипотеза относительно произошедшего, но исчезновение Му должно преподать нам урок, — ответила Эйн. — Мы не можем контролировать Херршеров. План Отто вернуть их сумасшедший.

Команда по пути встречает сестёр Оленьевых. Коколия сказала им проверить повреждения, оставшиеся после атаки Шиксала. Розалия и Лилия попросили Броню помочь. Отправившись ко входу, где именно противник пробил брешь, экипаж Гипериона сталкивается с Хонкай Зверями и успешно с ними справляется.

— Что? Здесь ещё скрываются враги? — спросила Розалия.
— Работа выполнена.
— Хм… Тереза действительно кажется сильной, хотя и выглядит моложе нас. Мне кажется, от неё исходит особенный запах, который не похож на запах маленьких девочек.
— КЬЯ! Что ты делаешь?

Розалия начала принюхиваться к Терезе.

— Хнннгггх! Что за? Это горькая дыня! Самое ужасное, что можно съесть!
— Эй! Это грубо! Я люблю горькую дыню.

Эйнштейн подчеркнула, что Тереза и Броня теперь должны лучше понимать, что представляют из себя Глубины. Им следует сосредоточиться, ведь дальнейший путь пролегает ещё глубже. Вскоре они встречают Коколию, которая рассказывает, что это место — сердце Глубин, и именно здесь АЭ хранит свои величайшие секреты: «Мне не нужно ничего скрывать. Это всё ваше. Удачи».


Глубины. В огромных подводных руинах.

— Это… Глубины? — удивилась Тереза. — Воа! Это так отличается от того, что мы видели снаружи... Как будто другой мир. От одного взгляда на это место у меня кружится голова…
— Эти руины Прошлой Эры выглядят весьма своеобразно. Доктор Эйнштейн, что такое Квантовое Море? — спросила Броня.
— Вся материя во Вселенной формируется квантами, и каждый из них обладает врождённой неопределённостью. Однажды наблюдаемый квант коллапсирует бесчисленные параллельные вселенные, образуя одну конкретную вселенную. Это и есть основа знаменитой Многомировой Интерпретации, или MWI.

Примечание: Эйн в своём объяснении допускает ошибку в толковании, а конкретно в строчке: "Однажды наблюдаемый квант коллапсирует бесчисленные параллельные вселенные, образуя одну конкретную вселенную".

Эти слова на самом деле относятся к Копенгагенской интерпретации. Либо писатель ошибся, либо Эйнштейн недостаточно осведомлена. Если вам интересно, чем эта интерпретация отличается от ММИ, то можете прочесть дальше или пропустить этот небольшой подраздел.

В дальнейшем уже Эйнштейн описывает как раз ММИ, которую HoYo и использует для структуры своей игровой вселенной.
Копенгагенская интерпретация:
Суть: Когда мы не смотрим на квантовую систему (например, частицу), мы не можем сказать, в каком она точно состоянии. Вместо этого у нас есть волновая функция, которая говорит о вероятностях разных состояний.

Коллапс: Когда мы измеряем состояние частицы, волновая функция "схлопывается", и частица принимает одно определённое состояние.

Простыми словами: До того как мы посмотрим, частица может быть где угодно (или в любом состоянии). Но как только мы смотрим, она "решает", где быть. Один исход.

Многомировая интерпретация:
Суть: Каждый раз, когда возможно несколько исходов (например, частица может быть тут или там), Вселенная "расщепляется" на несколько параллельных реальностей. В каждой из этих реальностей реализуется один из возможных исходов.

Нет коллапса: Волновая функция никогда не "схлопывается". Вместо этого все возможные исходы реализуются в различных "вселенных".

Простыми словами: Каждый раз, когда что-то может произойти по-разному, мир "дублируется", и все возможные варианты событий реализуются в разных мирах.

Отличие: Основное различие заключается в том, как эти интерпретации описывают результат измерения. Копенгагенская говорит, что волновая функция "схлопывается" в одно состояние, в то время как Многомировая утверждает, что каждое возможное состояние реализуется в своём собственном "мире" или "вселенной".

Эйн использует аналогию для объяснения.

Предположим, что мир - это стакан с водой, окружённый бесконечным числом других стаканов с водой. Переливающаяся через край вода будет течь по стенкам стакана, образуя лужу в центре стола. Эта лужа не принадлежит ни одному стакану... но вода в луже может быть из любого стакана. Люди Прошлой Эры нашли это измерение "лужи" между мириадами других параллельных миров. Эта "лужа" была названа Квантовым Морем.

— Вау! Звучит как что-то, что Рита должна была бы прибрать… Почему бы не называть это Квантовой Лужей? — сказала Тереза.
— Кхм. Если Квантовое Море действительно существует, мы могли бы достичь других миров с его помощью. Это действительно возможно? — спросила Броня.
— Это всего лишь теория... и никто никогда не видел другого конца Квантового Моря. Проникнуть внутрь Моря сама по себе сложная задача. Из архивов Глубин известно, что учёным Прошлой Эры удалось создать портал для входа в Море.
— Броня предполагает, что этим порталом являются руины...
— Верно. Уроженцы Нынешней Эры называют это место te moana kino — злобным морем. На самом деле это не город и не крепость. Это гигантский портал для входа в Квантовое Море. Лучшим названием для него было бы "Око Бездны".
— Око Бездны?! Неудивительно. Клянусь, всё это время я чувствовала дискомфорт, — сказала Тереза. — А оказалось, что на меня таращится какое-то око.
— Квантовое Море медленно разъедало Око и превращало это искусственное сооружение в чужое измерение. В прошлом году мы пытались исследовать Квантовое Море, но, — Эйнштейн вздохнула, — мы потерпели неудачу. Мы с Теслой решили, что у нас недостаточно технологий для исследования Моря. Проект был отложен на неопределённый срок. Мы так и не вернулись в Глубины до сегодняшнего дня.. У нас есть и иные причины. Что ж, нам нужно пройти на другую сторону Ока, найти Камень Жажды и вернуть его в реальный мир.

По пути команда обнаруживает новых, неизвестных им ранее, Хонкай Зверей, прежде замеченных на островах. По всей видимости, они связаны с этим местом.

Добравшись до точки, Эйн сообщает, что она будет той, кто войдёт в Квантовое Море, а остальные останутся защищать портал от Хонкай Зверей, которые будут привлечены энергетическими выбросами. Не каждый способен войти в Квантовое Море. Тереза чувствовала себя некомфортно с тех пор, как они вошли в Глубины, а это значит, что Море отвергает её присутствие. На каждого человека оно влияет по-разному, и лишь немногие смогли пережить его негативное влияние. Хоть Броня и в порядке, но Эйнштейн не хочет никем рисковать.

— Я отправлюсь сама, — сказала Эйн.
— С доктором Эйнштейн всё будет в порядке? — спросила Броня.
— Со мной всё будет в порядке. Доверьтесь мне, — ответила Эйн. — На сегодня достаточно. Давайте вернемся на Гиперион. У нас ещё много дел.


01:00. Тренировочные кабины. Гиперион.

СИСТЕМА: Бип... бип... Цель уничтожена. Выполнено 8 пунктов. Хорошая работа.

«Продолжаем».

СИСТЕМА: Предупреждение. Интенсивность виртуальной тренировки превысила пределы безопасности.

«Продолжаем!» — вновь повторила Тереза.

СИСТЕМА: Бип... бип... Генерируется пункт 9. Создание сцены 9. Пункт 9 и сцена 9 сгенерированы.

Система перенесла Терезу в тот самый день. Херршер Пустоты с ужасающей ухмылкой смотрела на неё, но вскоре её симулированная программой версия была уничтожена Терезой.

СИСТЕМА: Бип... бип... Цель уничтожена. Выполнено 9 пунктов. Хорошая работа.

— Усердно работаете, госпожа Тереза?

Имитация красного неба исчезла, обнажив гладкие стены кабины.

— Что? Доктор Эйнштейн? Вы ещё не спите.
— Обычно я не сплю в это время. Я здесь по другому поводу. Пока система моделирует колебания формы волны Квантового Моря, мне удалось закончить ваш проект. Я провела систематическую проверку вашего боевого костюма Кровавый рыцарь: Лунный свет. Я не обнаружила никаких лазеек. Шиксал, вероятно, не отслеживает нас.
— Хорошо. Теперь у нас меньше поводов для беспокойства.
— Но есть и неожиданная находка. Я обнаружил подпрограмму под названием "Глейпнир", скрытую в основных протоколах.
— Что? Это что, древнескандинавский язык? Я этого не изучала...
— Судя по всему, эта подпрограмма направлена на ограничение возможностей боевого костюма Кровавый рыцарь.
— Что вы имеете в виду?
— Вы обладаете генами Вишну, Хонкай Зверя Императорского класса, что усиливает вашу силу и регенерацию. Но это не его истинная сила. Послушайте, что я вам скажу, госпожа Тереза. Вишну – это зверь класса Император, потому что он чрезвычайно опасен, когда уничтожен.
— Когда уничтожен? Значит ли это, что я должна уничтожить...
— Вишну обретает силу, пожирая других Хонкай Зверей.
— ...
— "Кровавый рыцарь" — это боевой костюм, предназначенный для активации ваших генов Вишну. Но "Глейпнир", Связующий Волка, предназначен для подавления высвобождения активных элементов. На самом деле, этот костюм держит вас на уровне 15% от вашего истинного потенциала.
— 15%? Вы хотите сказать, что я всё это время сражалась на 15%?
— Верно. Высвобождение активного элемента разделено на 5 уровней. Вы были заблокированы на первом уровне. Подпрограмма "Глейпнир" в костюме "Кровавый рыцарь" не делает ничего, кроме как подавляет ваши гены Вишну. Если её убрать, то активные элементы со временем увеличатся и достигнут более высоких уровней. Интересно, что уровень 3 обозначен как "Опасность", а уровень 5 – как "Апокалиптический". Я предполагаю, что при достижении 5-го уровня ваш потенциал достигнет 100%.
— Что произойдёт, когда я достигну 100%?
— Понятия не имею.
— Вы можете удалить "Глейпнир" или сделать что-нибудь с ним?
— Конечно. Если вы готовы.


11:00. Мостик. Гиперион.

— Хорошие новости, — сказала Эйнштейн. — Результаты показали, что Квантовое Море стабилизируется через 20 часов. Это будет наш шанс. Сегодня я должна найти Камень Жажды.
— Броня может оказать помощь.
— Ты одарённая, Броня, но, боюсь, тебе нужно узнать о теореме Коши-Гурса.
— Броня должна начать изучение указанной теоремы.
— На самом деле мне нужна твоя помощь кое в чём другом, — Эйнштейн шёпотом обратилась к Броне. — Можешь ли ты увести этих девушек и оставить меня в покое?
— ПРИВЕТ! ДоОоОобреЕееейшеЕЕееего ууУутрееечка, док! — поприветствовала Розалия. — А что мы сегодня тут делаем?!
— Уже почти время обеда, Розалия, — подметила младшая сестра.
— Почему они здесь? — вновь прошептала Эйнштейн.
— Коколия приказала им работать с нам, — сказала Тереза. — Я думаю, она хочет, чтобы кто-нибудь просто понянчился с ними. Есть кое-что, чем мне нужно заняться, Броня. Ты можешь вывести двойняшек наружу?
— Роза, Лили, идите поиграйте снаружи. Взрослые работают.
— Мы хотим, чтобы ты поиграла с нами, Броня!

Старые друзья с приюта оставили Гиперион.

— Как насчет игры в прятки? На этот раз нас трое, — сказала Розалия.
— Мне нравится играть в прятки. Не нужно так много двигаться, — подтвердила Лилия.
— Нет. Броня сыграет во что-нибудь другое.
— О, да, мы можем сделать вот что! Теперь, когда у нас есть зрители, мы можем исполнить нашу сценку.
— Сценку?
— Пока ты была в отъезде, занимаясь подлыми шпионскими штучками, мы с Лили придумали кое-что потрясающее.
— Да! Мы - Vodka Girls, лучшие звёзды Сибири! — сказала Розалия.
— ... Вообще-то, приюта "Коколия", — подметила Лилия.
— Постоянные выступления в течение всего года.
— ... Раз в год, и этого более чем достаточно.
— Полный дом на каждом концерте.
— ...Честно говоря, это были наши друзья из приюта.
— Многим пришлось стоять из-за ограниченного количества мест.
— ... Действительно. У нас было только 3 стула.
— ТЫ МОЖЕШЬ ЗАТКНУТЬСЯ, ЛИЛИЯ? — не выдержала Розалия.
— У Брони теперь огромный энтузиазм насчёт игры в прятки.

Роза и Лили исчезли из виду, и Броня принялась их искать.


— Что это за место? — спросила Броня.
— Мы нашли его случайно, — ответила Лилия. — Вероятно, оно отслоилось от Глубин. Здесь красиво, словно в сказочной стране чудес
— Мы были в бегах от Шиксала в течение 4 месяцев и видели только руины и безлюдные пустоши, — сказала Розалия. — Я подумала, что мы спим, когда впервые увидели это место. Никогда раньше не знала, что существует такая прекрасная земля… это было похоже на рай.

Вскоре все бродячие Хонкай Звери в округе были уничтожены, и Розалия попросила Броню следовать за ней.

В коралле лежала груда аккуратно сложенных камней. Броня понимала, что это такое.

— Девочки… неужели они все добрались сюда?

Лилия не ответила. Вместо этого она опустилась на колени рядом с надгробием.

— Изабелла, Броня здесь, с нами. Мы пришли, чтобы увидеть тебя.
— Прости, Броня, — сказала Розалия. — Мы должны были рассказать тебе об этом. Тебя не было всё это время. Теперь ты вернулась, и я хочу, чтобы ты сказала им привет.
— Поняла. Не извиняйся, Розалия.

Аккуратная куча камней разного размера. Ракушки украшают эту груду… они не могли найти здесь цветов.

— Объясни. Как это произошло? — спросила Броня.
— Хонкай Выброс уничтожил большую часть мира... многие не выжили. Мы были в постоянных бегах от Шиксала... пытались взять их с собой.
— Матушка помогла нам построить эти каменные могилы. Мы рассказали ей об этом красивом острове, и ей тоже понравилось, — добавила Лилия. — Матушка чувствовала, что это более счастливое место, чем сибирская тундра. Они никогда раньше не видели такой красоты, но теперь навеки могут спокойно спать здесь.
— Я надеюсь, что им здесь нравится, — сказала Розалия.

Дети опустились на колени перед могилами, украшенными разноцветными ракушками. Второй Хонкай Выброс разрушил их дом и детство. Перепробуждение Херршера Пустоты в битве при Шиксале унесло их друзей. Мелодии моря эхом отдавались на фоне, пока Броня в тишине смотрела на надгробия.

Воспоминания нахлынули на её разум: снег на крыше, старая метла, безвкусный борщ... И синеволосая девушка, которая всегда была рядом. Много всего произошло, действительно слишком много. Броня осознала, что знакомого приюта больше нет.

Возможно, всё закончилось, когда Зеле не стало… или когда Коколия предала её… Эти приятные воспоминания оказались эфемерными, заглушенными пустотой. Она думала, что время может залечить эти раны. Но это зрелище было подобно безымянной боли, схватившей её за глотку. Она вспомнила сожжённый мозговой чип и насмешки Серого Змея… Воспоминания стали цепями, тянущими её в бездонную тьму. Она слышала, как голос этого человека эхом отдавался на самом дне ямы…

— Броня, ты в порядке? — спросила Лилия.
— Мы этого не планировали. Мы не ожидали, что Матушка появится, — добавила Розалия.
— Броня не винит двойняшек. У Брони кое-какие проблемы с Матушкой… это вас не касается. Приближается ночь. Пора возвращаться.
— Пойдём. Мы с Лилией поможем тебе добыть Камень Жажды. Ха, Лили, ты в порядке?
— Спокойной ночи, Роза.

Лилия рухнула прямо в объятия Розалии.

— Что случилось? — спросила Броня.
— Лилия засыпает примерно в 19:00. Она никогда не взрослеет.
— Маленькая Розалия, кажется, сейчас более ответственной.
— Эй, это что, оскорбление? Я ударю тебя, если это так.
— Пожалуйста, объясни.
— Я расскажу тебе, что произошло, Броня. Я несла её вот так же на пляже. Она была больна. Мы наткнулись на рой Хонкай Зверей.
— Что?
— Мы были ранены. Я до сих пор помню выражение лица Матушки, когда она нашла нас. Это был страх… Я никогда не знала, что Матушка может испытывать страх…
— Что произошло, Розалия?
— Мы... почти пропали, Броня. Матушка спасла нас. Она нашла отличного врача, который лечил наши раны. У нас выросли рога и хвосты... но мы также стали быстрее и могли легко побеждать зомби и зверей! Лилия стала большой соней, но в остальном всё хорошо. Мы обе знали, что Матушка проводила плохие эксперименты над Броней… Но эти эксперименты - причина, по которой мы всё ещё живы.
— Броня понимает…
— После того, как вы с Зеле оставили приют, Матушка часто запиралась в своей комнате. Она делала вид, что с ней всё в порядке, но все знали, что ей грустно. Я думаю, Матушке не нравилось то, что она делала. Она действительно любит тебя и Зеле.
— …
— Я знаю, что это может мало что значить для тебя… Но мы нужны Матушке. Вот почему мы с Лили остались. Я хочу помочь ей, спасти всех в приюте и вылечить проблемы Лили со сном. Я помогу Матушке, чтобы ей больше не пришлось проводить эти эксперименты вновь. Вы с Матушкой защитили нас, Броня. Но мы с Лили тоже научились сражаться.
— Спасибо, Роза.


Броня вернулась к Эйнштейн. Та сообщила, что Тесла прислала сообщение касательно костюма для Брони. Пока Тесла работала над боевой одеждой для Райдэн Мэй, она также прочла данные Брони и сделала костюм и для неё. По всей видимости, Тесла забыла про него, когда в спешке поднималась на борт Гелиоса. Костюм требует точной настройки, поэтому Броня принимается за его тестирование.

Тест прошёл успешно, и новый костюм Брони готов к битве. Она спросила доктора о Квантовом Море. Броня видела записи теста, когда Серый Змей пытался взломать Гиперион. Лидер Анти-Энтропии, Вельт Янг, оказался в ловушке Квантового Моря в результате этих испытаний. Они пытались исследовать Квантовое Море в прошлом году, но пробудили нечто неизвестное. Тест провалился, а их самих засосало в Око Бездны. Эйн не знает, чем было то существо, но считает, что оно точно враг человечества. Вельт помог ей выбраться из Квантового Моря, а сам остался сразиться с сущностью.

— Вы делали попытку спасения?
— Мы не могли этого сделать. Для этого нам не хватало технологий. Неверный шаг только ещё больше помешает ему.
— ...
— Почему ты спрашиваешь?
— Броне было просто любопытно.
— Не питай никаких фантазий о Квантовом Море, мисс Зайчик. Его секреты всё ещё находятся за гранью нашего понимания.
— Броня понимает.
— Наши имитационные расчёты выявили местонахождение Камня Жажды. Хорошенько отдохни этой ночью. Завтра мы начнём действовать.


Броня уставилась вдаль. Лучи света, как всегда, пытались достичь глубин, но постоянно преломлялись. Она вспомнила, что видела это, когда покидала лабораторию X-10 летом четыре года назад.

— А, ты здесь, Броня.
— Директор Тереза?

— Это из-за Коколии?
— Броня встретила её. Это была не очень хорошая встреча.
— Она извинилась?
— Нет, но Розалия сказала, что она сожалеет о содеянном.
— А ты что думаешь?
— Броня не знает. Всё, что она знала до 12 лет, - это как подчиняться и убивать. Матушка вытащила меня из ада. Она дала Броне семью, друзей и любовь... всё, чего она когда-либо желала. Броня пробыла в приюте 2 года. Броня чувствовала себя там как дома. Но…
— Думаю, она сделала что-то плохое тебе.
— Броня знала, что Матушке нужны Херршеры… Она была готова на всё, чтобы создать или захватить Херршеров ради приюта. Но Броня отказалась причинять вред Венди или Мэй…
— Ты не сделала ничего плохого, Броня. Ты всегда принимала правильное решение. Никто не должен заставлять тебя идти против своих желаний. Её действия были ужасными.
— Броня не может отрицать любовь Матушки, но и не может простить её поступки. У Брони противоречивые чувства к ней…
— Может быть, Коколия и впрямь любит своих детей. Но любовь должна основываться на уважении. Она должна понимать, что дети взрослеют.
— Уважении?
— Взрослые тоже испытывают страх и растерянность, не имея ответов. В таких моментах ты должна быть уверена в себе и верить в то, что поступаешь правильно, Броня. Ты — одна из лучших учениц Святой Фрейи и великая Валькирия, защитница человечества. Меня не волнует твоя мотивация. Правда в том, что ты действительно сделала всё это. Верь в себя. Ты больше не ребёнок. — Броня не привыкла, что директор Тереза делится мудрыми мыслями.
— Ха, не льсти мне. Эй, подожди…
— Броня чувствует себя уже намного лучше. Броня должна продолжать усердно работать.
— Хорошо, Броня. Я знаю, ты справишься.
— Спасибо, директор Тереза.


«Неожиданные колебания в Глубинах? Что произошло? — с удивлением сказала Эйнштейн, получив отчёт в системе. — Я использую робота-инженера для проверки».

Кто-то, кого сейчас определённо не должно было быть в Глубинах, находился там. Искажённый голос принадлежал никому иному, как Коколии: «Камень Жажды... Сделайте это... Согласно плану... Эйнштейн войдёт в Око... Не причиняйте вред детям...»

Неизвестно с кем говорила Коколия, однако по мере приближения робота раскрывалось всё больше: «Мы получили информацию... Правосудие Шамаша».

Внезапно последовал ответ от другого голоса, который Эйн показался знакомым, она точно где-то его уже слышала: «Подожди, Коколия... За тобой следили...»

Эйнштейн была раскрыта, а её робот больше не работал, вероятно, он был захвачен.

«Благоразумие лучше доблести. Скрытность — тоже полезный навык. Но ты допустила роковую ошибку, Эйнштейн. Учёным действительно нужна осторожность, но шпиону требуется кое-что ещё. На этой планете не существует безопасных мест».


Мостик Гипериона.

Эйнштейн найти не удалось. Последний раз Броня видела её в подготовительном отсеке, но теперь он пуст, здесь было лишь сообщение на экране. Дисплей показывал сложный алгоритм поиска Камня Жажды. Всё было именно так, как говорила Эйнштейн. Она уже сделала все приготовления для поиска Камня. В глубинах Тихого океана были обнаружены мощные энергетические реакции Хонкай энергии. Приближающиеся Хонкай Звери направляются к Глубинам.

Броня и Тереза вышли наружу и столкнулись с полчищем Хонкай Зверей, однако успешно справились с угрозой. Вскоре перед ними появилась Коколия.

— Тереза… Броня…
— Что ты натворила, Коколия? Хонкай Звери атакуют Глубины!
— Я хотела задать тебе тот же вопрос. Око активировано, его энергия привлекает Хонкай Зверей.
— Открыт портал в Квантовое Море? — спросила Броня.
— Уйди с моей дороги! Мы идём туда! — решительно заявила Тереза.
— Как пожелаешь, Тереза. Я не буду встревать на твоём пути, особенно когда ты направляешься в ад. Но я запрещаю Броне идти с тобой. Око вышло из-под контроля. Тысячи Хонкай Зверей направляются сюда. Шиксал не будет бездействовать. Если останемся, то мы обречены. Мы решили оставить Глубины. Идём с нами.
— Броня должна сделать кое-что.
— Броня, послушай меня! Уходи с нами!
— Броня отказывается.
— Тактические мехи! Остановите её!

Коколия приказала своим мехам остановить Броню, но девушка вместе с Терезой легко справились с угрозой.

— Остановись! Вернись, Броня!!!
— Я уже не ребёнок, Матушка. Я повзрослела, — ответила Броня, удаляясь в спешке.

«Розалия… Лилия… Броня направляется к Глубинам. Помогите ей! Не приближайтесь к Квантовому Морю! Проклятье!» — воскликнула Коколия и ударила кулаком в стену, из свежих ран потекла струйка крови.

Призрачные шаги эхом отдавались в темноте. Медленно явилась фигура.

— Я впечатлён, Коколия.
— Я не в настроении развлекать тебя, мерзкий червяк!
— Должен признать, ты лучший партнёр, с которым я когда-либо имел дело, — произнёс Серый Змей. — Я должен поаплодировать тому, как ты переломила эту неблагоприятную ситуацию. Я не понимаю, как ты всегда готова пожертвовать всем, что есть в твоем распоряжении. Ты выдающаяся Матушка, Коколия. Змей... одобряет.
— Почему, Броня? ПОЧЕМУ?


Признаков доктора Эйнштейн не было, а энергетические колебания лишь продолжали усиливаться. Розалия и Лилия присоединились к Броне с Терезой, и команда продолжила своё продвижение. По мере продвижения вглубь всё больше Хонкай Зверей нападали на них, однако те с успехом отбивались.

— Мне не очень нравится это место, Розалия, — сказала Лилия. — Я чувствую, как что-то уставилось на нас.
— Да. У меня немного кружится голова. Я не помню, чтобы ела что-то странное. Что ж, я рада, что битва закончилась…
— Упс. Битва ещё не окончена. Они снова наступают.
— Проклятье. Я думаю, что каждый Хонкай Зверь в руинах направляется в эту сторону.

Орда Хонкай Зверей появилась сразу после того, как Лилия произнесла свои слова. Они быстро заполонили всё вокруг.

— Это что, шутка какая-то? По-моему, то все Звери в Тихом океане направляются в эту сторону!

«Должно быть, это самое неподходящее время, — подумала Тереза. — Мы должны сдержать их. Мы не можем позволить себе потерять Глубины».

Тереза приняла решение: «Позвольте настоящему взрослому позаботиться об этом. Броня, отведи девочек в безопасное место! Не приближайтесь ко мне слишком близко!»

Тяжёлые цепи натянулись, притягивая алый крест к Терезе. Она вспомнила свой недавний разговор с Эйнштейн о подпрограмме Глейпнир, установленной в её боевой костюм. Она была более чем готова.

«Кровавый рыцарь: Лунный свет. Активация».

СИСТЕМА: Предупреждение. Критический уровень активного элемента. Запуск обратного отсчёта. 10… 9... 8... 7… 6... 5... 4... 3... 2... 1… Ограничения 3-го уровня сняты.

Ревущая орда, воплощение самой смерти, обрушилась на Кровавого рыцаря. Столкнувшись лицом к лицу с легионом панцирных ужасов, увенчанных рогами, клыками и когтями, которые сверкали как предвестники конца, Тереза оставалась непоколебимой. Ни одно из этих существ не смогло поразить её. В её кроваво-красных доспехах Валькирия была поистине неудержимым вихрем на поле боя.

Её копья летели с такой точностью, что каждый бросок становился роковым. Цепи, словно живые, обвивались вокруг Хонкай Зверей, приковывая их к земле, и затем разрывая на части. Тяжёлый крест в её руках, которым Тереза манипулировала с поразительной лёгкостью, стал символом гибели для многих чудовищ.

Валькирия двигалась среди разрушения, а её движения напоминали танец смерти. Огромные Хонкай Звери, которые казались непобедимыми, падали один за другим под её неумолимым взглядом. В её голове была только одна мысль – уничтожить каждого. И с каждым взмахом оружия, с каждым новым копьём, поражающим врага, становилось очевидно: Кровавый рыцарь добьётся своего.

В водовороте стали и цепей легион неумолимо уменьшался. Однако, несмотря на поразительную скорость, с которой сокращалась орда врагов, инстинкты Терезы, заострённые многими битвами, предупреждали её, что битва ещё не окончена.

Из портала в Квантовое Море вырвалась устрашающая сущность. Подобно полураспавшемуся титану, у неё была лишь верхняя часть тела и две огромные руки, готовые молотить всё вокруг.

Лилия и Розалия, близнецы с двуручными мечами, моментально заняли оборонительные позиции. Их движения были согласованы, словно танец. Одна атаковала, вторая защищалась, затем менялись ролями. Вместе они создавали давление на врага своими комбо-атаками, переплетая лезвия мечей в мерцающем вихре.

Рядом с близняшками, Броня Зайчик зарядила свою пушку. Каждый выстрел превращался в огненный град, оставляя яркие следы на сущности и замедляя её движения.

Тереза Апокалипсис, величественная в боевом костюме Кровавого рыцаря, двигалась с поразительной ловкостью. Её копьё, цепи и крест действовали как продолжение её тела, порой казалось, что они живут своей жизнью. Цепи Терезы обвивались вокруг рук сущности, мешая ей атаковать, тогда как копьё и крест наносили точечные удары.

Сущность пыталась раздавить своих противников, но их командная работа заставила её отступить обратно в Квантовое Море. Энергетический уровень Моря стал падать, и портал начал рушиться.

Последняя атака чудовища уничтожила платформу, на которой стояли девушки. Разрушенные обломки отделяли их друг от друга. Мысли Брони заметались. Она была единственной, способной сделать следующий шаг. Разум приказывал ей обеспечить собственную безопасность, присоединиться к своим друзьям и разработать стратегию. Но… Око могло закрыться в любой момент. Эйнштейн уже не было рядом, и только она могла снова открыть его. Очень скоро Шиксал воспользуется хаосом и начнёт осаду руин. Если это произойдёт, Камень Жажды будет навсегда утерян для них. Что ей следует делать? Ни директор, ни доктор Эйнштейн не могли дать ей совета сейчас. Броня должна принять решение…

«Это наш последний шанс, — подумала Броня, и услышав крик Розалии, она ответила. — Не бойся, Розалия. Броня вернётся».

И затем, Броня прыгнула в бурлящие глубины Квантового Моря.

Глава 11: Глубины Моря

Дрейфующая Броня прибыла в массивный лабиринт. Кое-кто неожиданный ожидает её.

— Я Йоахим... а ты… — сказал мальчик.
— Броня.
— Я увидел, как ты падала из той огромной червоточины. Ты ведь из внешнего мира, верно? Не волнуйся. Ты в Квантовом Море лишь на некоторое время. Ты всё ещё можешь вернуться.
— Спасибо, но Броня не вернётся. Броня ищет кое-что, затерянное в глубинах этого Моря.
— Ты… ты направляешься глубже в Квантовое Море? Это опасное место. Тебе не следует подходить слишком близко.
— Броня знает о рисках, но она должна двигаться вперёд.
— Это разрыв между реальностью и возможностью, измерение воображаемых теорий и реального существования. Я стою на страже в этом огромном лабиринте, чтобы помешать людям зайти глубже. Уходи. Ты не можешь просто войти в Квантовое Море. Ты должна пройти тест.

Появились Хонкай Звери. Броня успешно победила их, однако вскоре они превратились в пустые тени себя самих же. Валькирии всё же удаётся справиться с противниками.

— Это ты вызвал этих монстров?
— Они являются тенями Моря, проекцией твоего восприятия... порождением твоей памяти. Этот мир может проявить твои самые сокровенные желания и мысли. Я не имел к ним никакого отношения. Знай это: тени становятся сильнее по мере того, как ты приближаешься к Морю. Оружие реального мира может сделать не так уж и многое против них, но ты, похоже, обладаешь силами, способными победить.
— Ты говоришь о Проекте Банни?
— Проект Банни? И впрямь, милое имя. Его сила черпается из Квантового Моря, и тебе ещё предстоит раскрыть его истинный потенциал. Но это будет темой для другого дня.
— Квантовым Теням не удалось победить Броню. Может ли она теперь войти в Море?
— Твоё прошлое закалило твою волю и стойкость намного сильнее, чем у ребёнка твоего возраста. Но у сильных личностей, как правило, есть уязвимая дыра в сердце. Твои испытания лишь начались, Броня…


Броня должна получить одобрение Йоахима, чтобы покинуть лабиринт. Испытания оказались сложнее, чем она ожидала.

— Что только что произошло? Что это за место? — спросила Броня.
— Академия Святой Фрейи. Год 1. Класс С. Утро среды. Сессия 2. Английский. Инструктор: Химеко. Броня, я разочарована. Я не ожидала, что такая хорошая девочка, как ты, будет спать на уроке. Я знаю, что скоро выпускные, и все усердно работают, но не забывайте высыпаться, девочки. Ваши наблюдатели определенно не будут будить вас во время теста.

Класс засмеялся. Это было похоже на то, что они всегда делали, когда Киану ловили задремавшей. Это был знакомый голос. Броня слишком давно его не слышала.

— Химеко?!

Она быстро опустила голову, прикрыла рот рукой и постаралась не дрожать. Разум подсказывал ей, что она должна обуздать свои эмоции.

— Броня? Всё в порядке, сладкая. Просто постарайся не заснуть на уроке.

Химеко была весьма удивлена реакцией Брони. Броня попыталась успокоиться: «Это другой мир… совершенно другой мир...» — подумала про себя Броня.

Прозвенел звонок. Пришло время для утренней боевой подготовки. И Броня вместе с классом отправилась на площадь.

«Оно выглядит так же… это место точно такое же, как Академия Святой Фрейи, какой я её помню... Но», — затем Броня посмотрела на центр площади. Два знакомых человека разговаривали друг с другом. Староста их класса, Фу Хуа, доложила Химеко, что все ученики собрались. Учитель Химеко, вскоре, сказала студентам разбиться на группы из трёх человек, разогреться и затем приступать к свободному спаррингу.

Фу Хуа предложила Броне вступить к ней в группу. Броня огляделась, увидела, что остальные девочки уже разбились, и согласилась. К ним также присоединилась Химеко. Командная работа очень важна, и поэтому Хуа с Броней одной командой сражались против своего учителя. И вскоре спарринг завершился.

— Захватывающая битва. Хорошая работа, девочки. Ты удивила меня, Броня, — сказала Химеко. — Я не думаю, что мы когда-либо спарринговали раньше, но ты, кажется, знаешь каждое моё движение. Ты показала несколько отличных приёмов. Я надеюсь увидеть тебя на настоящей миссии. Пора сделать перерыв. Хотите пить? За мой счёт, девочки.
— Мисс Химеко, у вас в руке…
— Ох, ну...
— Пожалуйста, воздержитесь от употребления алкоголя на занятиях. Это может повлиять на студентов.
— От такого я не опьянею.
— Это против правил.
— До перерыва осталось всего несколько минут, — жалобно ответила Химеко.
— Это против правил, — твёрдо повторила Хуа.
— Хннгхх…
— Вы ведёте дневное занятие, поэтому вам нельзя пить во время обеда. Я буду следить за вами.

Химеко рухнула на скамейку, в то время как Фу Хуа слабо улыбнулась. Эта сцена была такой знакомой, но и в то же время чуждой.

— В чём дело, Броня? — спросила Хуа. — Ты немного бледна.
— С Броней все в порядке.
— Ты выглядишь довольно усталой. Ты ведь и впрямь заснула во время урока. Отдохнуть — совершенно нормально. Здесь, в Святой Фрейе, никто не будет заставлять тебя что-либо делать, — сказала Химеко. — Расслабься и относись к этому месту как к своему дому, а к нам — как к своей семье.
— Броня не устала… у неё всё ещё есть силы… Броня желает продолжить тренировки. Броня дорожит каждым мгновением спарринга с мисс Химеко…
— Броня…
— И было бы обидно, если бы Броня была единственной, кто спаррингует, — добавила Хуа.
— Не думаю, что сейчас я могу отступить, — ответила Химеко.
— Мисс Химеко, староста, Броня готова…


Вторая половина того же дня, в том же классе Святой Фрейи.

Доктор Эйнштейн постулировала существование "Пузырьковых Миров" в Квантовом Море. Множество реальностей накладываются друг на друга в пузыре, создавая сюрреалистичные миры. Броня думала, что она попадёт в странное, чужое место. Она была удивлена, обнаружив себя там, откуда всё началось: Академия Святой Фрейи. Всё казалось таким знакомым, и в то же время чужим...

Этот мир немного отличался от реального мира Брони. Это была всё та же Святая Фрейя, но не та, которую знала Броня. Доктор Эйнштейн говорила, что Море это слияние параллельных миров. Неужели Броня оказалась в одном из них? Прозвучал звонок. Следующим занятием будет история, и Броня решила, что сможет почерпнуть полезную информацию, однако учителем оказался совсем не тот человек, которого она ожидала здесь увидеть.

— О боже. Слишком много студентов не явились, — сказала Коколия. — Хорошо, девочки. Займите свои места. Приготовьтесь узнать немного истории.
— Что?! — с удивлением сказала Броня.

— Мы начнём с того, на чём остановились в прошлый раз, и поговорим о 2-м Выбросе. Броня, почему ты так пристально на меня смотришь?
— Броня сильно заинтересована историей и не хочет упустить ни одного исторического факта.
— И правда. Эпицентр 2-го Выброса находился там, где был твой дом. Как много ты знаешь о катастрофе, Броня? — спросила Коколия.
— Она возникла в Вавилонских Лабораториях в Сибири и превратилась в самый страшный катаклизм, известный человечеству. Выброс дал рождение Херршеру Пустоты, принёсшему невообразимые страдания.
— Хорошо. Могу сказать, что ты читала. Но есть несколько незначительных ошибок. На самом деле, Шиксал быстро мобилизовал свои силы, минимизировал потери и нейтрализовал Херршера в течение 22 часов. Быстрая реакция Шиксала предотвратила дальнейшую эскалацию бедствия. Хорошо, давайте просмотрим несколько видеоматериалов, снятых по этому событию.

СИСТЕМА: 2-й Выброс начался в Вавилонских Лабораториях Шиксала, расположенных в Сибири. Сирин обратилась в Херршера Пустоты, способного манипулировать Мнимым Пространством. Изначально Сирин была пациенткой лаборатории, проходившей лечение от Хонкай инфекции. Мы не знаем причин, по которым она превратилась в Херршера. Потенциальной причиной может быть высокий уровень Хонкай Энергии в окружающей среде. Когда произошла катастрофа, Шиксал немедленно мобилизовал своё Европейское отделение. Остальные филиалы были отправлены в течение нескольких часов. Согласованные усилия Шиксала быстро сдержали Выброс. 2-й Херршер был нейтрализован через 22 часа после его начала.

Вскоре, Коколия уже сама продолжила рассказ: «Две силы сыграли важную роль во 2-й Хонкай Войне. Мехи, разработанные североамериканским филиалом Шиксала. Впервые задействованные на войне, они показали эффективность наравне с Валькириями. И также отряд "Снежный Волк", возглавляемый Валькирией S-ранга Сесилией Шариак. Сражаясь с Херршером, Валькирии также помогали эвакуировать многих мирных жителей из окрестных городов. Их усилия помогли нам быстро восстановиться после Выброса. Я была одной из многих людей, которых они спасли тогда. После войны Снежных Волков обвинили в неповиновении приказам. Шиксал никогда не отдавал указаний об эвакуации гражданских лиц. Но я с этим не согласна. Валькириям должно быть дано право действовать по своему усмотрению, иначе они просто превратятся в безмозглые орудия. Я надеюсь, что все разделяют это убеждение, иначе вы бы не поступили в это учебное заведение, основанное леди Сесилией».

В классе раздались бурные аплодисменты, и Коколия просияла от гордости и восторга. На сегодня это было всё. Броня удивилась тому, что её матушка являлась Валькирией. Вскоре ученики ушли, оставив в классе лишь Броню и Коколию.

— Матуш… Мисс Коколия.
— В чём дело, Броня?
— Почему мисс Коколия стала Валькирией?
— Я заинтересовала тебя этой речью, не так ли? — спросила Коколия и нежно погладила Броню по голове. — Действительно… почему я это сделала? Я была в замешательстве из-за своего выбора. Я выросла в сибирском приюте. Выживание — это всё, о чем я могла думать. В северных пустошах было много других сирот, подобных мне. Я хотела что-то сделать для них. Я подумывала о том, чтобы вступить в армию, дабы защищать их, или построить свой собственный приют…
— Но мисс Коколия стала Валькирией.
— Хм. Да. Есть много других способов обеспечить этих детей хлебом и кровом... Но есть вещи, которые могут предоставить только Валькирии Святой Фрейи.
— Например, что?
— Надежда и свобода. Я узнала об этом от директора школы Сесилии во время той войны.
— Мисс Коколия напоминает Броне кого-то ей знакомого… знакомого, но всё же другого…
— Я немного знаю о твоём прошлом, Броня. Но оставь всё это позади, дорогая. Это Академия Святой Фрейи. Здесь ты не будешь служить кому-то. Исследуй кампус, заводи новых друзей и думай о своём будущем. Просто следуй голосу своего сердца. Здесь ты свободна.

Броня не знала, что ответить. Воцарилось неловкое молчание. Дверь в класс внезапно открылась. Это была Химеко. Она принесла Коколии вести относительно миссии из штаба. Задание выглядело довольно простым для учеников, но требовалось немного больше людей. У большинства уже были свои миссии, и Химеко предложила взять с собой Броню. Коколия обернулась и обнаружила, что Броня наблюдает за ними. Она, очевидно, слышала их разговор.

— Броня уверена в себе. Включите Броню, если вам нужна ещё одна Валькирия в команду.
— Хорошо, — ответила Коколия. — Добро пожаловать в Пятый отряд дальневосточного филиала, Броня. Это чрезвычайная ситуация, и мы должны отправиться уже сегодня вечером. Я проведу для тебя инструктаж по выполнению задания. Иди и приготовься.
— Да. Броня приготовится.

Коколия кивнула и вышла из класса вместе с Химеко. Броня всё ещё стояла там и думала об этом мире: «“Боль и смятение прошлого”… Броня может думать только об одном человеке... Броня может найти то, что она ищет, рядом с Коколией. Это… это место ненастоящее».

Вечер, парадные ворота Святой Фрейи. Коколия представила Броне членов отряда: Химеко и Фу Хуа. Должен был быть ещё один человек, но она, похоже, опаздывала.


— Мне действительно жаль, мисс Коколия… Мне не следовало опаздывать, — сказала Зеле.
— Но ты опоздала. Что случилось?
— Подготовка к миссии заняла больше времени, чем я думала. Не волнуйтесь. Всё готово.
— Всё в порядке. Это Броня, наш новый член команды. Она немного старше тебя.
— Броня? — спросила Зеле и с большим любопытством разглядывала Броню.

Её глаза цвета морской лазури были именно такими, какими Броня их запомнила.

— Броня, это Зеле, — сказала Коколия. — Временами она немного застенчива, но всё равно хорошая девочка. Вы будете отличными друзьями.
— Привет, Броня. Я Зеле.
— Привет… Зеле...
— Наш транспорт будет здесь через несколько минут. Приготовьтесь, — скомандовала Коколия.

По пути Броня ударилась в размышления: «А чего ты ожидала, Броня? Матушка стала Валькирией. Нет ни приюта, ни проекта Х-10. Зеле была бы нормальной девочкой в этом мире... Броня должна была догадаться».

Команда прибыла на точку. Суть такова: конвой Шиксала с грузом подвёргся атаке 3 дня назад. Она могла быть организована секретной организацией, называвшейся Анти-Энтропией, а её лидером, как говорит Химеко, является предатель Шиксала. Хоть они и осторожничают, но удалось найти следы. Груз хранится где-то в этой территории у дилера информации, известного как Аргент Фокс.

— Аргент Фокс? Анти-Энтропист? — спросила Химеко.
— Маловероятно, — ответила Коколия. — Он больше похож на местного гангстерского босса, но обладает гораздо большими полномочиями.
— Может быть, и нет, — выразила свою точку зрения Зеле. — Я думаю, Аргент Фокс забрал груз, чтобы продать его Анти-Энтропии по хорошей цене.
— Что ж, пришло время познакомиться с этим хитрым созданием. Химеко, Фу Хуа и я нанесём ему визит, — скомандовала Коколия. — Броня и Зеле, вы отвечаете за картографирование местности и поиск потерянных припасов. Не высовывайтесь. Мы встретимся с вами, когда будем готовы.
— Понятно. Есть какие-нибудь предложения, Броня? — спросила Зеле.
— Логово Фокса хорошо защищено патрулирующими мехами. Броня должна взломать один из них, чтобы вычислить маршруты патрулирования и найти украденные товары.
— Звучит хорошо. Нам нужно будет найти подходящую цель. Я... я думаю, что мы можем пойти на площадь на севере. Там меньше мехов, так что нам будет легче найти изолированного.
— Да. Давай сделаем это.

Броня задумалась. Эта Зеле была более независимой и зрелой, чем та, что в воспоминаниях Брони. Возможно, именно такой она бы стала, если бы пережила эксперимент.

Броня и Зеле нашли белого меха, изолированного от остальных, и успешно взломали. Маршруты патрулирования, полученные девушками, указывали на то, что север и запад усиленно охраняются. На западе расположен деловой район, который затихает после полуночи и является неожиданным, но хорошим местом для укрытия. Территория Фокса находится на севере. Она хорошо защищена, и он часто был замечен там. Когда Броня уже решила, что необходимо разделить силы, Зеле выразила своё мнение и указала на другое место — на плохо охраняемый и полуразрушенный склад. Там не так много мехов, но один всегда рядом, чтобы следить за происходящим. Это кажется преднамеренным. Броня отметила наблюдательность Зеле, однако та отмахнулась, говоря, что просто узнала это из брифинга по миссии. Странно, но Броня не помнила, чтобы об этом говорили. Зеле вела себя слишком оборонительно в этом отношении. Подозрительно.

Коколия связалась с девочками. Они поймали Фокса, использовали на нём транквилизатор и заполучили специальный "ключ". Броня добавила, что Зеле обнаружила подозрительное место. Валькирии договорились встретиться там.


Команда прибыла на точку. Склад совпадает с информацией об одном из убежищ Аргент Фокса. Догадка Зеле оказалась верна. Валькирии открыли склад с помощью биометрического сенсора, спрятанного в боковой стене. Но войдя, они не обнаружили ничего полезного. Здесь был лишь маленький мальчик.

— Кто вы такие? — спросил мальчик.
— Йоахим?! — сказала Броня.
— Что?! Ребёнок на складе? — удивилась Химеко. — Но именно здесь Фокс спрятал украденные товары.
— Возможно, этот мальчик и есть украденный товар, — ответила Зеле.

Мальчик был до ужаса напуган и просил не приближаться к нему. Вдруг сильные излучения Хонкай Энергии начали исходить из него. Он создавал физические оружия прямо из воздуха, используя эту энергию.

Вскоре Валькирии справились с противниками. Измученный мальчик рухнул и потерял сознание. Созданные им мехи также исчезли. Использование этих способностей, должно быть, было чрезвычайно утомительным для его организма. На его теле было много шрамов. Некоторые из них были свежими, а некоторые старыми. Он долгое время подвергался жестокому обращению.

— Мехи, материализующиеся из воздуха и затем исчезающие… Я читала об этом. В файле, хранящемся в штабе, упоминалось о проявлении физических предметов с использованием Хонкай Энергии, — сказала Коколия. — Это сила 1-го Херршера, Херршера Разума.
— Но этот Херршер потерпел поражение в 1955 году, — отметила Хуа. — Как его сила оказалась в этом мальчике?
— Это действительно неожиданно. Должны ли мы связаться со штабом? — спросила Химеко.
— Нет. Не делайте этого. Сначала Броня была озадачена, но слова Зеле просветили её. Мальчик, обладающий способностями Херршера Разума, должно быть, ценен для Шиксала. Шиксал относился бы к нему как к ценному активу.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Химеко.
— Я согласна с Броней, — сказала Коколия. — Этот мальчик, возможно, и есть тот пропавший “груз”, который мы должны были вернуть. Его держали в лаборатории Шиксала, пока Аргент Фокс не забрал его оттуда… Шрамы на его теле…

Прозвучал сигнал. Приближались неопознанные вражеские подразделения. Похоже, что АЭ узнали про Фокса и направили своих юнитов. Команда приняла решение разделиться. Зеле и Броня уведут мальчика, а остальные задержат и уничтожат приближающихся врагов, после чего все встретятся на точке эвакуации.


Зеле и Броня постепенно продвигались к точке эвакуации.

— Броня!
— В чём дело, Зеле?
— Мы не можем отправиться на пункт эвакуации.
— Что?
— Мы должны увести мальчика. Мы не можем оставить его другим.
— Возможно, Зеле права, но куда мы должны отвести его?
— Я не знаю, но, пожалуйста, поверь мне, Броня…
— Зеле… Броня думает, что с тобой что-то не так…
— Нет, Броня... отдай его мне. Если ты будешь продолжать в том же духе, мы закончим тем, с чего начали, и затем снова и снова…
— Зеле?
— Отдай его мне! — вдруг резко сказала Зеле, и Квантовая Тень появилась перед Броней.

— Квантовая Тень? Как? Зеле?

Броня победила Зверя, и испуганная Зеле села на землю, пытаясь отодвинуться.

— Как… Как ты победила его? Это невозможно… Никто в этом мире не может победить их…

Её глаза расширились, как будто она вдруг осознала что-то. Броня тоже опустила оружие и медленно приблизилась к Зеле.

— Броня почувствовала, что что-то не так в начале миссии. Зеле, кажется, знала каждое решение в тех случаях, когда все были в тупике… Броня подтвердила свои подозрения, когда Зеле вызвала Квантовую Тень. Зеле… ты такая же, как и Броня… ты не принадлежишь этому месту...
— Броня, — мягко произнесла Зеле, и из её глаз начали течь слёзы. — Это ты, Броня?
— Да.
— Это... действительно ты?
— Зеле… Броня здесь. Броня… наконец-то нашла Зеле.
— Броня...

Броня крепко обняла Зеле и почувствовала, как горячие слёзы капают ей на спину. Она много раз мечтала о этом воссоединении и уже не могла вспомнить, сколько именно раз. Броня забыла о многих вещах, но были исключения. Она помнила плачущую девушку, тепло её слез и объятия, которые они разделяли. И самое главное, она помнила об обещании, данном ими. Броня никогда не забывала о нём. Вдруг её глазам стало больно и неуютно. Это было давно утраченное чувство, которого она никогда не испытывала после того, как была лишена своих эмоций из-за X-10. Тёплые слезы медленно покатились по её щекам.

— Но… почему Зеле здесь? Что случилось?
— Я не знаю… Я помню холодную, тёмную и пустую комнату с плотно закрытой дверью. Я была там в ловушке бог знает сколько времени. Затем дверь внезапно открылась, и внутрь хлынул свет. Я всегда хотела сбежать и найти тебя, Броня… поэтому я выбежала. Я не могу вспомнить остальное… Я проснулась в этом мире, когда ко мне вернулось сознание.
— Свет? — подумала Броня. — Всё в порядке, Зеле. Броня нашла тебя. Мы покинем это место.
— Но я не могу найти выход… Броня… мы не можем позволить им забрать мальчика.
— Почему?
— Этот мир — бесконечный цикл. Я испытывала это много раз до того, как ты появилась. Сначала мы постоянно проваливали наши миссии. Я теряла сознание на несколько дней, и затем вновь просыпалась некоторое время спустя. И тогда всё начиналось заново.
— Это и есть причина, по которой Зеле знала, что должно произойти.
— После множества попыток, я избежала всех ошибок, спасла мальчика и выполнила миссию. Но новый цикл всё равно начался… Почему? Что произошло? — Зеле обхватила голову руками, начала дрожать, но рука Брони нежно обняла её. — А?
— Не бойся, Зеле. Ты рассказала Броне некоторые очень важные вещи. Теперь Броня знает, что делать. Верь в Броню.
— Да.


Коколия сообщила, что они доставят мальчика обратно в штаб, однако Броня решила выступить против этого. Она молча расстегнула рубашку Йоахима, чтобы обнажить его ужасные шрамы. Следы прижигания, ожоги и хирургические рубцы... доказательства бесчеловечных испытаний в штабе Шиксала. По сути, они бы вернули его в ад.

— Возможно, ты и права, Броня, но будут последствия, — сказала Хуа. — Он обладает способностями Херршера. Он не может их контролировать. Мы не знаем, станет ли он порядочным человеком или превратится в кровожадного Херршера.
— Мальчик станет Хершером, если вернуть его в лабораторию, — ответила Броня. — Броня и Зеле надеются, что его можно будет отвести в Святую Фрею. Он может стать героем или Херршером. Но он будет волен сам решать свою судьбу. Мы можем только научить его думать о добре и зле, и о самом себе. Мы научим мальчика надежды и будущему. Мальчику должны быть даны эти естественные привилегии человеческой личности. Это то, чему Святая Фрейя научила Броню.
— Хорошо сказано. Я согласна с тобой, Броня, — сказала Коколия.
— Что... Сброс... не произошёл, — подумала про себя Зеле.
— Что ж, Броня прошла твой маленький тест, Коколия, — сказала Химеко.
— Вы… вы всё это время хотели вернуть мальчика в Святую Фрейю? — с изумлением спросила Броня.
— Конечно. Мы ведь Валькирии. Валькирии Святой Фрейи, — подтвердила Коколия. — Хорошо. Веди его сюда.

Оставалось немного времени, и Броня решила поговорить с Химеко.

— Прекрасные слова, Броня.
— Мисс Химеко слишком добра. Броня только повторила то, чему вы нас научили.
— А ты слишком вежлива, Броня. Ха-ха.
— Это не вежливость. Броня искренне благодарна мисс Химеко за то, что она сделала. Мисс Химеко хорошо заботилась о Броне… Броня должна сказать это… Мисс Химеко - необыкновенный учитель… лучший из всех, кого Броня когда-либо встречала… Спасибо... спасибо вам за то, что вы сделали для всех нас…
— Броня? Почему ты так расчувствовалась? — смущённо ответила Химеко. — Ты заставляешь меня краснеть. Хорошо, девочки. Мы вернёмся и будем веселиться, как будто сейчас 1999 год.
— Да...

Броня хотела подтвердить ещё одну вещь и обратилась к Хуа, своей старосте.

— Староста, у Брони есть к тебе вопрос.
— В чём дело, Броня?
— Броня хочет знать, что Фу Хуа думает о мальчике.
— Я сочувствую ему. Мне стыдно за то, что штаб сделал с ним.
— А что об этом думает Рыцарь тени?
— ...?!
— Епископ Отто позаботился о том, чтобы Броня поступила в школу Святой Фрейи.
— Я знала, что ты не просто студент. Я ничего не знаю об этом мальчике, но и останавливать тебя я не собираюсь. Мы должны нести ответственность за то, что мы сделали сегодня. Мы должны направлять мальчика и убедиться, что он не превратится в кровожадного Херршера. Если мы провалимся, то кто-то должен будет исполнить наш "долг".
— Броня понимает. Спасибо, староста.

Наконец, все были готовы отправляться.

— Что ж, миссия провалена. Мы обнаружили Фокса, но Анти-Энтропия опередила нас и перенесла украденный груз, — сказала Коколия. — Отряд пытался выследить их, но все зацепки были утеряны. Я понесу полную ответственность как руководитель этой миссии. Святая Фрейя примет переведённого студента, но я не думаю, что штабу нужно об этом знать. А ты как думаешь, Броня?
— У Брони нет комментариев.
— Мы были правы, что взяли тебя с собой. Я верю в тебя, Броня. Скоро ты станешь превосходной Валькирией.
— Спасибо, мисс Коколия…

Квантовый Карман омывался мерцающим светом. Зеле исчезла, но в руке Брони появился её дневник. Эта книга может стать каналом связи между двумя девушками.


— Что? Где… где я нахожусь? — спросил мальчик.
— Академия Святой Фрейи — твой новый дом.
— Дом? Что это значит?
— Скоро ты всё узнаешь.
— Врачи! Я должен вовремя получать инъекции, иначе они рассердятся на меня...
— Ты никогда больше их не увидишь, дитя. Верно… Кажется, я ещё не спросила у тебя твоё имя.
— ... W317.
— Это не имя. Имя — это то, кто ты есть… кем ты хочешь, чтобы тебя называли.

Мальчик склонил голову, пытаясь понять услышанное.

— Значит ли это, что у меня может быть своё собственное имя?
— Конечно. Ты свободен выбрать любое.
— Вельт... Моё имя... Вельт...


Броня вновь увидела Йоахима, ожидавшего её в Квантовом Кармане.

— С возвращением. Ты прошла первый мир. Я думаю, ты уже знаешь, кто я такой. Позволь представиться ещё раз. Я тень Вельта Янга, 1-го Херршера. Он оставил меня здесь, чтобы присматривал за этим местом.

Йоахим говорил спокойным голосом, но Броня почувствовала печаль в его словах.

— Вельт погрузился в Квантовое Море год назад, но так и не вернулся. Что произошло потом? — спросила Броня.
— Двигайся вперёд, чтобы найти ответы, которые ты ищешь. Я чувствую конфликт в твоём сердце. Та, которую зовут Коколия… она причинила тебе много боли.
— Не волнуйся. Это не повлияло на Броню. Но у неё есть вопрос.
— Вопрос об этой девушке - Зеле? Действительно. Я её не знаю. Я не могу найти никаких следов о том, как она покинула это место. Возможно, настоящая Зеле всё ещё дрейфует в Море, и изредка частица её сущности проецируется и проявляется здесь. У неё есть странная сила, которая позволяет ей дрейфовать по Квантовому Морю. Похоже, она не в состоянии контролировать её. Возможно, ты увидишь её в других мирах. Но чтобы встретиться с ней, ты должна войти в Море. Эта книга служит связующим звеном между тобой и Зеле. Она будет вашим проводником.
— Броня понимает, — сказала Броня, прижав дневник к себе, и нежный голубой свет осветил её щеки. — Дождись меня, Зеле… Броня будет рядом с тобой…
— Ты прошла первый мир. Лабиринт изменился. Второй мир резонирует с тобой, Броня. Время откликнуться на его зов.


Броня очнулась среди ветряного снежного пейзажа.

«Карел, дитя моё… Позаботься о Мишель. Если она захочет твою конфету, просто дай ей половину. Приглядывай и за Таней тоже. Она ещё не может ходить. Дорогой мой… ты ушёл раньше нас, дабы проложить друзьям своим путь».

Броня услышала голос мужчины, звучащий из темноты. Пытаясь разглядеть, что происходит вокруг, она старалась открыть глаза, но веки решительно защищали их от резкого ветра. Было что-то более болезненное, чем завывающий ветер.

Когда у Брони наконец вернулось зрение, она на мгновение открыла глаза, но тут же закрыла их, не в силах сдержать слёзы. Ей удалось увидеть его, пускай это и был лишь мимолетный взгляд. Солнечный свет. Ослепительный и невообразимый. Только солнце, отражающееся от снега, могло быть таким ослепительным. Броня снова попыталась открыть глаза. Высокий священник в чёрной одежде и с длинными светлыми волосами читал проповедь о ком-то, кто умер. Послышался плач. Несколько знакомых фигур стояли вокруг надгробия, склонив головы.

«Дети… если вы спросите меня, почему некоторым людям суждено покинуть сей мир так рано, — продолжил свои слова священник. — Это испытание Смертью. Больше не будет печали, плача, боли или ужаса… Теперь это… история».

Этого мужчину Броня ранее знала как Епископа Шиксала, и также здесь находились Тереза и Йоахим. Броня задумалась, находится ли и Зеле в этом мире, как вдруг кто-то осторожно взял её за руку. Она обернулась и увидела Зеле, стоящую рядом с ней. Бешено колотящееся сердце Брони успокоилось, и она нежно сжала руку Зеле.

«Карел, вот твоя любимая игрушечная машинка. Мы с Йоахимом использовали цветные карандаши, чтобы замазать те места, где осыпалась краска. Это не идеально, но...» — Тереза поставила деревянную машинку на могилу. Дети сказали свои прощальные слова и ушли. Они направились к холму, и Броня с Зеле последовали за ними.

— Это похороны ребенка. Никаких цветов. Никаких фотографий. Только священник и несколько детей. Броня... Мы… мы уже видели это раньше…
— Они такие же сироты с приюта, как и мы, — ответила Зеле. — Броня, смотри. Деревянная хижина! Должно быть, это их дом!

Дети один за другим заходили внутрь. Священник заговорил с ними. Они казались близкими людьми. Броня не ожидала увидеть Отто здесь. Он был опасным человеком в реальном мире, но здесь он был совсем другим, прямо как её матушка Коколия из прошлого Пузырькового Мира. У Йоахима должен быть ключ, чтобы исправить этот мир.

— Все голодны, верно? Угадайте-ка, что я приготовила на обед? — спросила Тереза.

Никто не ответил Терезе. Ей стало немного грустно, когда она увидела их мрачные лица.

— Борщ?
— Нет, Зеле. Это на вторник. В среду у нас картошка и ростбиф, — Тереза попыталась звучать воодушевлённо, но это не произвело желаемого эффекта. — Броня, как ты думаешь, в кастрюле картошка или говядина?
— Картошка?
— Неправильно, Броня! Твоё наказание — двойная порция говядины, чтобы ты стала выше!
— Тереза, — обратился Йоахим.
— Что такое, Йоахим?
— Я знаю, вы хотите, чтобы мы были счастливы... но вы не должны заставлять себя. Карел умер. Нам нужно время. Вам тоже нужно время.

Тереза отставила черпак и склонила голову.

— Йоахим, не мог бы ты… передумать?
— Я уже решил, Тереза.
— Тогда давайте есть.

Вскоре объявился священник. Он уже переоделся и собирается в город. Зима близко. Нужно запастись продуктами.

— Тереза, ты хочешь ещё печенья с горькой дыней?
— Конечно хочу! Я люблю хрустящее горячее печенье с горькой дыней. Спасибо тебе, Отец!
— Я куплю несколько штук. Каждый может съесть кусочек или два.
— Отец… мы никогда не можем разделить печенье. Всегда заканчивается тем, что Тереза съедает их все, — сказал Йоахим.
— О, да, Йоахим… Мадам Лизерл заедет за тобой завтра. Ты собрал вещи и готов?
— ... Пока нет.
— Тогда иди. Попрощайся со своими друзьями. Сделай так, чтобы этот день имел значение. Я ухожу. Пожалуйста, позаботься о доме, Тереза.
— Будь осторожен там, Отец!

Тереза обслужила детей и собрала игрушки. Броня и Зеле обратились к ней с вопросом, нужна ли ей помощь. Пять корзин с бельём, большая стопка счётов, которые нужно проверить, и протекающая крыша в северном конце, которую нужно починить… Также заканчивались дрова. Скоро похолодает, и они должны быть готовы. Мальчики должны были бы позаботиться об этом, но Карел оставил этот мир, а Йоахим покидает приют. То немногое оживление, что ещё оставалось в этом месте, исчезло. Броня не знала, что сказать.

— Всё в порядке. Я помогу Броне собрать немного дров.
— Большое вам спасибо. Возвращайтесь до захода солнца! Мне, наверное, нужно немного побыть наедине…

Броня и Зеле отправились к холму. По пути они столкнулись с Квантовыми Тенями. Обычные люди в этом Пузырьковом Мире, казалось, не замечали их. Этот мир казался немного нестабильным.

— Броня, впереди есть небольшой кустарник.
— Не перенапрягайся слишком сильно, Зеле. Броня может это сделать.

Зрелище того, как Зеле пытается орудовать топором, причиняло Броне боль.

— Всё в порядке. Я могу поддерживать свою форму в этих мирах. Я хочу разделить твое бремя.

Зеле взмахнула топором, чтобы срубить ветки с дерева.

— Это место похоже на приют, в котором мы выросли. Эти дети напомнили мне нас, когда мы были маленькими девочками. Дни были трудными, но мы усердно работали все вместе. Мы были счастливы. Мы потеряли нашу семью, но приют дал нам новую, — Зеле собрала и сложила в кучу сучья и ветки. — Но… дети кажутся оторванными друг от друга. Йоахим тоже покидает это место.
— Священник сказал, что Йоахима скоро усыновят.
— Усыновление — отличная новость для сироты, но я думаю, что он вед`т себя странно.
— Должно быть, они что-то скрывают. Мы должны спросить Терезу. Собрано достаточно дров. Пора возвращаться.
— Да, Броня.


Броня и Зеле вернулись. Тереза поблагодарила девочек и легко перенесла все дрова, которые Броня и Зеле с трудом дотащили обратно в приют. Она умело разделила их по размеру и добавила немного в камин.

Тереза рассказала немного о себе. Она не знает, кто её родители, и первое, что помнит — это Отца Отто, несущего её. Она лежала в тёплой связке, пока он собирал дрова. Когда она выросла, то узнала, что Отто основал приют. Тереза была не первой в нём, но она осталась дольше всех. Ей нравится здесь, и она никогда не оставит его.

Броня отметила, что Тереза и Йоахим, похоже, спорили во время обеда. На деле у Йоахима нет никакой обиды на Терезу. Это всё из-за Отца Отто. Он убил папу Йоахима. Этот человек был доктором и пытался вернуть маму Йоахима к жизни. В итоге, он увлёкся запретными искусствами. Сначала он ставил опыты на мышах, затем перешёл к кошкам и собакам. Когда Отто нашёл его, то к тому времени доктор уже проводил эксперименты на бездомных сиротах. Отто должен был покончить с этим, и это привело к тому, что Йоахим остался сиротой.

Йоахим не ненавидит Отто. Он знал о преступлениях своего отца и пытался остановить его, но не смог. Йоахим прибыл в приют и заботился о всех как старший брат. Казалось, что он оставил всё позади. Мальчик был действительно умён и хорошо обращался с инструментами. Он всё делал чудесно. И Отец Отто решил передать приют ему. Но это решение изменило Йоахима. Он стал угрюмым. Именно тогда Тереза осознала, что он никогда не забывал о произошедшем.

Зеле предположила, что Йоахим, наверное, не хотел оставаться в приюте, а мечтал о своей собственной жизни, но если бы всё обстояло именно так — то он бы быстро сказал об этом. На деле же, Йоахим боится. Он боится, что ему придётся принять то же решение, что когда-то принял Отец Отто. Он боится, что возможно ему придётся сделать ребёнка сиротой. Вскоре, госпожа Лизерл с соседнего города предложила усыновить его, на что Йоахим согласился.

— Йоахим пытается сбежать, — сказала Броня.
— Отъезд из этого места позволит ему начать жизнь заново, — ответила Тереза.
— Но Йоахим никогда не смирится с этим.
— Мы все можем говорить, что правильно, а что нет, но это всегда легче сказать, чем сделать. Я не думаю, что кто-то из нас знает, как оставить всё это позади.
— …
— Я просто не хочу видеть Йоахима таким мрачным. Он не был таким. Я хочу помочь ему. Он — семья для всех нас. О, господи, уже так поздно. Отец уже должен был вернуться. Это странно. Я посмотрю снаружи.

Броня, Зеле и Тереза отправились на поиски священника. Они решили разделиться; Тереза проверит другую сторону холма. Вскоре Броня с Зеле дошли до конца пути. Священника здесь явно не было. Они решили вернуться.

Пробираясь по снегу, Броня вспоминала слова Терезы. Солнце сияло на нетронутом снегу, напоминая о том дне пять лет назад, когда она впервые встретила свою Матушку. Это было болезненное воспоминание... словно цепь, сковывающая её: «У Брони тоже есть вещи, которые она не может просто оставить позади...»

— Броня, ты в порядке? Ты, кажется, чем-то обеспокоена, — спросила Зеле.
— Зеле... — начала Броня, но не смогла донести мысль до конца.

Зеле нежно взяла её за руку.

— Это поможет тебе почувствовать себя лучше? Раньше ты так же держала меня за руку, когда мне было страшно. Тепло твоих рук утешало меня.
— Зеле...
— Перестань думать о прошлом, если это приносит только боль. Я буду рядом с тобой, точно так же, как ты была со мной.
— Спасибо. Со мной всё в порядке. Мы должны найти Терезу.

Броня повернулась и направилась обратно. Улыбка Зеле медленно угасла.

— Хорошая работа, Зеле, — сказал неизвестный голос. — Мы ещё ближе к нашей цели…
— Правильно ли это... поступать вот так?
— Всё в порядке, Зеле... Мы делаем это ради возвращения в реальный мир вместе с Броней…
— Я понимаю...

Броня и Зеле прибыли к месту, где они расстались с Терезой, и отправились осмотреть другую сторону холма.

Священник был без сознания. Броня поспешила в приют, чтобы позвать детей, чтобы те помогли доставить его в безопасное место. Зеле же останется с Терезой, чтобы в случае чего защитить от опасности.

По мере продвижения Броня увидела врагов, приближающихся к приюту. Это были Хонкай Звери, появившиеся без предупреждения. Их становилось всё больше, что-то было не так. Однако внезапно Звери остановились, развернулись и ушли вглубь снега, как будто кем-то управляемые. Броня затаила дыхание. Происходило что-то странное. И тогда она увидела её.

— Броня... знает тебя… Перо Феникса, 8-й Божественный ключ…
— Броня.
— ... Ты знаешь моё имя?
— Перо коснулось тебя. Я вижу тебя... и знаю. Я удивлена. Тебя не должно быть здесь. Ты присутствуешь в памяти каждого, но ты не отсюда. Я одно из трёх тысяч перьев Восьмого Ключа... пробуждённое волей священника для защиты.
— Это ты удерживала Хонкай Зверей подальше от приюта? С чего бы священнику владеть одним из перьев Ключа?
— Владелец Пера Феникса был перед ним в глубоком долгу. Это перо было оставлено в его сердце. Он доставил его в это место, и я согласилась защищать эти заснеженные равнины. Его жизнь подходит к концу... и мои силы угаснут, когда он отдаст свою душу.
— Священник умирает…
— Есть незаконченное дело. Глубокая, зияющая брешь в его сердце, которая сковывает его. Он хочет, чтобы кто-то, кого он одобряет, унаследовал мою силу. Но между ними существует непреодолимый барьер.
— Это Йоахим… священник не хотел, чтобы он покидал приют. Раскол между ними никогда не разрешится, если Йоахим уйдёт.
— Дело не только в разрыве между ними. В твоём сердце тоже есть схожая брешь.
— ...Что это значит?
— Броня… ты пришла сюда в поисках ответов. Ты делаешь это не ради других. Ты делаешь это ради себя. Вот почему ты погрузилась в Квантовое Море. Иди вперёд, чтобы найти ответы, которые ты ищешь. Ты освободишься от своего прошлого и найдешь свой путь.

Знакомая фигура испарилась в лучах света, оставив после своего ухода лишь эхо. Перья, оставленные ей, бесшумно исчезли в снегу.


— Отец? Ты проснулся!
— Тереза… Я... что случилось? Мне жаль, что вы все это увидели. Это твоё любимое печенье с горькой дыней. Извини... оно уже не тёплое...
— Это не имеет значения, Отец. Почему ты рухнул в снегу? Что это за раны?
— Незначительный дискомфорт... Это недомогание пройдет после ночного сна.

Дверь открылась. Йоахим выглядел крайне встревоженным.

— Отец! — обеспокоенно воскликнул Йоахим. Но к нему вернулось его обычное выражение лица, как только он увидел, что с Отцом Отто всё в порядке. — Я рад, что с вами всё хорошо.
— Ты собрал свои вещи, Йоахим?
— Да, я это сделал.

Йоахим стоял у кровати, склонив голову. Отто попытался погладить его, но мальчик отшатнулся. Священник убрал руку и начал прижимать крест к груди.

— Ты уезжаешь завтра утром, так что тебе следует немного отдохнуть. Пожалуйста… помоги мне позаботиться об этом кресте, — священник протянул крест Йоахиму, но он не принял его. — Я пошёл на рынок, чтобы купить тебе подарок. Но я чувствовал, что этот крест будет наиболее подходящим. Он защищал меня от несчастий... Я надеюсь, что он принесет тебе Божье благословение.
— Мне это не нужно…
— Пожалуйста, возьми его, Йоахим, — попросила Тереза.
— Мне жаль… Я не могу… Божье благословение… благословит ли Бог тех, кто убивает во имя добра?
— О чём ты говоришь, Йоахим? Отец дал тебе крест, потому что он хочет, чтобы ты…
— Всё в порядке, Тереза, — успокоил её Отто.
— Ты никогда не понимал, чего хотел Отец...
— Это ты ничего не понимаешь!
— Постой! Йоахим!

Ко всеобщему удивлению, Йоахим выбежал из комнаты. Отец попытался последовать за ним, но рухнул на пол. Солнце уже заходило. Он будет в опасности. Тереза позаботится о священнике, пока Броня постарается найти Йоахима. По мере продвижения, она заметила, что тундра изменилась. Структура Пузырькового Мира стала иной. Возможно, оно ответило на перемены мальчика.

— Йоахим, пожалуйста, скажи остальным, что ты чувствуешь. Все беспокоятся о тебе, — сказала Броня.
— Ты никогда не заботилась обо мне… тебя волнует только отец Отто! Я не хочу думать об этом… просто... просто оставь меня в покое!

Броня обнаружила Хонкай Зверей и вступила в битву с ними, защищая мальчика, однако...

«Хорошо... с тобой всё в порядке. Ха... было нелегко отвлечь Терезу и совершить побег…» — когда священник споткнулся и упал, Броня бросилась вперёд, чтобы поддержать его, и обнаружила, что он без сознания. Хотя священник был высок и хорошо сложен, он был чрезвычайно слаб. Поднять его было тяжело.

— Пожалуйста, помоги Броне поддержать его, Йоахим… В конце концов, он только что спас тебе жизнь.

Но Йоахим мог только дрожать. Это зрелище разозлило Броню. Она подняла с земли крест и бросила его в мальчика.

— От чего Йоахим пытается сбежать? От прошлого? От священника и его друзей в приюте? Нет. Йоахим убегает от самого себя, потому что он боится.
— Я не знаю… Что мне делать, чтобы все исправить?
— Мир - это не дихотомия правильного и неправильного… Правильное и неправильное применимо только к нескольким вещам, но не к людям. Хорошие люди берут на себя ответственность за свои поступки. Броня знает, как это трудно… У неё был такой же опыт, как и у Йоахима… Если ты боишься, ты должен рассказать о причине своего страха. Иди и скажи тем, кто заботится о тебе и о ком ты заботишься. Приют - это твоя семья… не совершай ошибок, о которых можешь пожалеть в будущем.
— …

Прибежали остальные дети. Вместе они отнесли потерявшего сознание священника обратно в приют. На следующее утро Броня и Зеле были разбужены Терезой, которая постучала в их дверь. Все трое отправились в комнату Йоахима, но обнаружили, что он ушел… Он оставил это место, не сказав никому ни слова.

Отцу было что сказать. Броня и Зеле переглянулись и последовали за Терезой в комнату в самом центре приюта. Немощный священник попытался обернуться. Багровые раны покрывали его тело, грозя разорвать на части.

— Тереза... мой крест. Кажется, я оставил его там, в снегу.
— Отдыхай, Отец. Я найду его. Я отправлю тебя в больницу завтра. Тебе станет лучше…
— Я в порядке… Йоахим ушёл, не так ли?

Дети молчали. Ответ был очевиден.

— Он всё же ушел… Я понимаю, что он чувствует. Я был тем, кто сделал его сиротой.
— Отец, ты поступил правильно.
— Правильное и неправильное - это не ответ на все вопросы в этом мире. Я всё время спрашивал себя, мог ли я сделать что-то ещё, чтобы спасти отца Йоахима… Но независимо от моих размышлений, правда заключается в том, что я решил убить его отца в тот день. Его отец, которого я обрёк на смерть... Я увидел себя в нём...
— Отец… — Тереза приоткрыла рот, но голос подвел её.
— Я занимался тёмными, запретными искусствами и причинил боль многим… нет… Я убил много невинных людей. Паладин спас меня, — Отто говорил спокойным, тихим тоном. — Она освободила меня из тёмной бездны. Мы вместе сбежали и похоронили Исток Греха в тайном месте. Но это сказалось и на нас… Паладин ушла из жизни всего через 2 года. Я спросил её, сожалеет ли она о чём-либо, когда она умирала. Послушайте, дети. Это были её последние слова: “В нашей жизни три этапа. Первый этап учит нас отличать правильное от неправильного. Второй этап учит тому, что существует не только правильное и неправильное. Третий этап учит нас делать то, что мы считаем правильным, и брать на себя ответственность за последствия”, — глаза священника заблестели. Он говорил спокойно, но его слова дрожали от волнения. Похоже, он вспомнил что-то такое, что даже время не смогло стереть. — Я похоронил её на чужбине и прибыл сюда, чтобы построить этот сиротский приют. Я понимаю Йоахима. Я знаю, каково это, быть потерянным и сбитым с толку. Я должен уважать его выбор.
— Отец... — Тереза еле сдерживала слезы.
— Мне жаль, дети. Для меня нет пути назад. Я совершил бесчисленные грехи и могу искать лишь искупление. Я счастлив, что вы здесь. Вы - доказательство того, что я всё ещё могу создать тёплые и счастливые воспоминания.
— Отец... с тобой всё будет хорошо…
— Йоахим должен быть здесь, чтобы услышать это, — сказала Броня.

Внезапно послышался скрип двери.

— Йоахим?
— Отец, я нашёл крест, который ты потерял прошлой ночью. Ты хотел отдать его мне, — мальчик вцепился в крест, как ребёнок, крепко держащий свое любимое сокровище. — Я потерян, Отец. Я не знаю, что мне делать. Но есть кое-что, что я должен сказать… Я готов… позволь мне пойти по твоему пути, унаследовать приют и выполнять твои обязанности. Пожалуйста, относись ко мне как к своей семье... не дай мне сбиться с пути.

Йоахим опустился на колени у кровати и заплакал. Тереза нежно обняла его, не говоря ни слова.

— Я доверяю тебе, Йоахим. Ты проложишь свой собственный путь, — священник крепко держал кулон, и его глаза ярко сверкали последними моментами жизни. — Я сражался в блестящих битвах… Я шёл во имя праведности… Я соблюдал Путь Паладина… Я остался верен… тебе...

Капля слезы упала на деревянный пол, и нежный свет озарил весь мир.


— Ты ушёл раньше нас, дабы проложить друзьям своим путь. И если вы спросите меня, почему некоторым людям суждено покинуть сей мир так рано, — говорил Йоахим, — это испытание Смертью. Больше не будет печали, плача, боли или ужаса… Теперь это… история. Мы знаем, куда ты направишься. Мы знаем твой путь.
— Ты можешь уйти, Отец, но двери приюта Святой Фрейи всегда будут открыты. Мы с Йоахимом сделали выбор. Это будет наш путь. Да пребудет с тобой Бог, Отец.
— Да пребудет с тобой Бог, герой.


Броня вновь оказалась в Квантовом Кармане. Она огляделась, но Зеле не было рядом. Светящийся дневник, который был у неё, немного успокоил её. Йоахим, который являлся частью лабиринта, сообщил, что уже чувствует, как он рушится, и поведал Броне о том, что произошло в Квантовом Море.

Вельт Янг столкнулся с врагом, намного превосходящим его силы. Он доблестно сражался, но всё было тщетно. Перед тем как пасть, Вельт использовал остатки сил, чтобы создать барьер, разделяющий Квантовое Море и реальный мир. Этот барьер подвергает испытанию любое разумное существо, пытающееся пройти через него. Именно этот барьер и является лабиринтом, в котором Броня оказалась. Физической формы Вельта больше не было, и его существование в Море являлось самим по себе лабиринтом. А всё, что Броня видела, было частью его прошлого. Замешательство и борьба, которые он испытывал, а также его стремление к надежде. Вельт пожертвовал собой, чтобы предотвратить проникновение Змея в реальный мир.

— Пойдём, я открою последний путь для тебя, — сказал Йоахим. — Это финальный мир. Пройди через него, и ты пройдёшь этот лабиринт. Я стану твоей силой и приведу тебя к Ядру Разума. Ядро позволит тебе войти в само Море. Но не удерживай его слишком долго… ибо это разрушит твою физическую форму.
— Броня поняла.
— Обещай мне, Броня. Что бы ты ни увидела или услышала, не позволяй Змею сбежать из этого места.
— Броня поняла. Мировой Змей — враг Брони. Броня не подведёт Вельта.
— Счастливого пути, Броня.


Звуки отдавались эхом в темноте: вой ветра, взрывы, крики и рёв монстров. Кто-то продолжал звать Броню, но голос быстро заглушила какофония. Это была симфония смерти, оркестр разрушения, эхом разносившийся по этой обугленной пустоши. Броня очнулась в тундре. Рядом с ней были её друзья Киана и Мэй, а также Зеле.

Они явились сюда, чтобы нанести последний удар по Херршеру Пустоты. Усиленная Хонкай реактором, Королева Пустоты создала пространственный разлом, чтобы привлечь орду Хонкай Зверей. Похоже, что этот Пузырьковый Мир отображал события Второго Выброса. Но почему тогда Киана и Мэй здесь? Враги начали приближаться, но были уничтожены в одно мгновение. Над Валькириями взревели двигатели. Десятки тяжёлых мехов выпрыгнули из шаттла и приземлились с оглушительным стуком. Среди них был человек, который медленно спускался, паря над снегом…

— У вас получилось, Валькирии, — сказал Вельт.
— Вы, должно быть, из Анти-Энтропии? — ответила Мэй.
— Будьте бдительны. Эта война ещё не завершена. Мои мехи прорвут их центр.
— Понятно. Мы ударим с фланга и окружим их. Благодарим вас за поддержку, мистер Вельт.
— Не доверяй никому, Валькирия. Это может убить тебя.

Двигатели шаттла взревели вновь, и Вельт со своими мехами направился вглубь тундры.

— О боже, этот парень действительно умеет летать! Он, должно быть, глава Анти-Энтропии! — воскликнула Киана.
— Это 1-й Херршер, — ответила Мэй.
— Он кажется крутым. Один его щелчок, и все эти Хонкай Звери просто исчезли. Но я слышала, что Епископ уничтожил 1-го Херршера несколько десятилетий назад... Может, он просто фальшивка?
— Я не уверена. Знаю только, что он основал Анти-Энтропию и поклялся бороться за человечество, будучи Херршером. Но я никогда не видела других представителей Анти-Энтропии с тех пор, как стала Валькирией.
— Похоже, эти пилоты не заинтересованы в том, чтобы подышать свежим воздухом. А что если он обернётся против нас? Ведь он тоже Херршер. Может атаковать в любой момент...
— Он только что спас нас, Киана.

Этот мир был непохож на Академию Святой Фрейи или приют – он казался опасным.

— Мы разговаривали достаточно долго. Пора двигаться, — сказала Мэй.
— Ого! Этот Хонкай Зверь огромен! Он мёртв? — спросила Киана.

— Херршер Пустоты терпит поражение в этой войне.
— Мои датчики ничего не улавливают! 2-й херршер теперь беззащитен. У самодовольного Херршера закончились головорезы! Пришло время свести счёты!
— Осторожно! Датчики зафиксировали мощный всплеск Хонкай Энергии в центре поля боя.


Вельт победил Херршера Пустоты, но его следующий шаг шокировал всех. Он предал людей и присвоил Силы Пустоты себе.

— Нам нужно уходить... Уходим сейчас же! — закричала Мэй.
— Реакция "борись или беги"... самый примитивный, но мощный животный инстинкт. Тогда бегите же, — сказал Вельт. — Я убегал раньше, как раненый зверь... я делал всё, что мог, чтобы выжить… Но вам больше некуда бежать.

Вельт Янг поглотил ядро 2-го Херршера, а его мехи напали на Валькирий. Они продолжали появляться из воздуха. Броня предложила сбежать и найти убежище в безопасном месте…

— Мы отправимся в Вавилонские Лаборатории! — сказала Мэй. — Внутренние коридоры и комнаты могут защитить нас от обхода с флангов... мы должны действовать быстр...

БАМ. Мощный взрыв уничтожил темноволосую Валькирию прежде, чем она успела договорить. От неё ничего не осталось, кроме маленького тлеющего кратера. Что-то появилось из дыма. Это был мех с тусклым пурпурным свечением. Они были холодными и твёрдыми, как стальные надгробия, предвещающие неизбежный конец Валькирий.


Вавилонские Лаборатории.

Мехи Вельта не последовали за ними. Первый Херршер был сфокусирован на чём-то другом. Броня решила связаться с остальными отрядами для подкрепления.

Связь: МЭЙДЭЙ! Отряд Дельта запрашивает поддержку! Повторяю... запрашиваем поддержку! Первый Херршер... атаковал нас! ... Атакованы мехами Анти-Энтропии и Хонкай Зверями... убиты... координаты...

— Почему… почему 1-й Херршер восстал против человечества? Броня не может этого понять…
— ... Ты идиотка! Это очень глупый вопрос! — сказала Киана. — Он — Херршер. Херршеры развращены до неузнаваемости! Они носят человеческие лица, чтобы лгать нам! Он убил Мэй! Мэй...
— Мэй…

Этот мир был действительно опасен, нестабилен и полон хаоса. Зеле сидела в углу. Кровь текла по её руке из раны на плече.

— Это всего лишь свежая ранка… Броня должна оказать первую помощь…
— Мэй... она... она мертва…
— Не думай об этом, Зеле.

Броня крепко обняла дрожащую девочку, чтобы утешить её. Взрывы озаряли небеса, в то время как земля была усеяна телами. Поле боя было слишком тяжёлым для Зеле. Она всё ещё застенчивая маленькая девочка, которая прячется в сундук с игрушками, когда ей страшно. Но она делает всё возможное, чтобы оставаться сильной и не подвести Броню.

— Скоро всё закончится. Это последний мир. Броня заберёт тебя отсюда. Мы вернёмся в реальность… мы можем сходить на занятия, в тематические парки... и на пляж… мы дали обещание… И Броня здесь для того, чтобы выполнить его.
— Спасибо тебе, Броня. Теперь я в порядке… Странно. Внезапно стало так тихо.
— ... Киана? — сказала Броня, оглядевшись по сторонам. В комнате остались только две девушки. — Обнаружена аномалия. Зеле… держись поближе к Броне.
— Хорошо, Броня, — ответила Зеле.

Огромное количество врагов прорвалось в лаборатории. Броня попыталась найти Зеле, сражаясь с мехами, но острая боль сбила её с ног. Светящиеся фиолетовые вены расползлись по её рукам и распустились, словно цветы на переплетённой виноградной лозе… Хотя её эмоциональные центры были выжжены, Броня всё ещё чувствовала, как бешено колотится её сердце. Её постигло несчастье хуже смерти. «Зеле... беги...»


— Зеле? Зеле, где ты?
— Интересно. Твой разум остался… человеческим. Я очень заинтригован. Поздравляю, Валькирия. Ты пережила Второй Выброс, — сказал Вельт. — Я не знаю, кто такая Зеле, но это больше не имеет значения. Ты — единственная оставшаяся в живых.
— ... О чём ты говоришь?
— Все Валькирии на фронте... и весь другой персонал в тылу… Все они мертвы. Я уничтожил Шиксаль.
— Ты убил их… ты убил Зеле…
— Я вижу удивление, печаль и ненависть в твоих глазах. Я испытывал эти чувства… раньше… Она, должно быть, была кем-то важным для тебя. Хорошо. Ты должна хорошо запомнить этот момент. Ненависть… потеря... отчаяние… это столпы чистой силы…
— Пожалуйста, расскажи Броне о причинах, по которым ты это делаешь.
— Это моя судьба. Человек по имени Вельт Джойс определил мне мою судьбу в 1955 году…
— Анти-Энтропия была основана в 1955 году… — сказала Броня.
— Нет. Анти-Энтропия была уничтожена в 1955 году. Вельт Джойс, Лизерл Альберт Эйнштейн, Фредерика Никола Тесла, Эмма Планк, Эрвина Шрёдингер… Я запомнил все их имена. Это было единственное, что я мог сделать. Валькирии Шиксала убили их одного за другим. Я сбежал… в позоре… Как испуганная, несчастная маленькая крыса…

Он спокойно рассказывал эту историю, как будто был полностью отстранен от неё. Но это спокойствие было фасадом для чего-то тёмного и ужасного…

— Анти-Энтропия была уничтожена?
— Он всегда будет сниться мне в тёмные, безлунные ночи… Снова и снова я видел эти сны… он лежал в луже своей крови… он передал мне своё имя и Ядро... И я наконец-то вернулся, неся его имя и исполняя его желание сражаться за человечество!
— Уничтожение Шиксала мало имеет общего с борьбой за человечество, — ответила Броня. — Вельт просто повторил трагедию Анти-Энтропии. Быть жертвой не оправдание для убийства со стороны Вельта. Основатели АЭ никогда бы не согласились с тем, что сделал Вельт.

— Хм, наверное, ты права. Они были такими слабыми и мягкими. Хотя Шиксаль разрушил то, что у нас было, они всё равно отложили свою ненависть в сторону, чтобы бороться за свои убеждения... И они дорого заплатили за это. Я несу имя Вельта и его могущество. Я воплощаю его силу и видение. Но я не имею ничего под этим именем. Я всего лишь тень… играющая роль мертвеца… Почему я должен играть роль трагичного и несостоявшегося героя?

Из мужчины хлынули потоки крови. Разбитое тело едва выдерживало его силы. Его голос стал более эмоциональным…

— Совершенно верно. Я убил Херршера из Пустоты. Я спас этот мир, — сказал Вельт. — Я добился того, чего не смог тот человек. Я превзошёл его!
— Вельт сошел с ума.
— Я не сумасшедший. Я победил... Вельта…

Рядом с Херршером внезапно появилась чудовищная боевая машина. Его взгляд был затуманен безумной ненавистью.

— Это моя истинная сила... мой конечный пункт назначения... моё грандиозное видение… Это то, чем я должен быть! — взбудоражено воскликнул Первый Херршер.

Броня отчаянно сражалась, и бронированная машина вскоре превратилась в пылающие обломки. Яростный ответный огонь разрывал Вельта на части.

— Хватит! НА КОЛЕНИ!

Алая Звезда Эдема парила над его ладонью. Гравитационное цунами обрушилось на Броню.

— У тебя нет права судить меня! Ты ненавидишь меня, потому что я убил твоих друзей… НЕНАВИСТЬ ДВИЖЕТ НАМИ ОБОИМИ!

Но Валькирия продолжала продвигаться вперёд.

— Броня не способна ненавидеть. Броня опознаёт в тебе ненависть к себе и жалость… Броня видит твой страх... и трусость…
— Трусость? Дура, я сильнее любого существа на свете!
— Нет. Броня видела более сильную душу. Она противостояла надвигающемуся катаклизму. Хотя небеса потемнели от бушующих штормов, она шла с высоко поднятой головой благодаря своему свирепому боевому духу… Она была обычной девушкой... и такой же растерянной и потерянной... но она пережила боль и горе. Броня знала, что она возьмёт на себя ответственность, как бы тяжело это ни было… Она была Валькирией, которая защитила надежду, когда все думали, что она потеряна.
— Я ни слова не понимаю из того, что ты сказала!
— Нет. Ты не поймёшь. Ты мерзкая и отвратительная тварь. Броня - не ты, и никогда не станет тобой. Ты не заслуживаешь имени "Вельт".
— ЗАТКНИСЬ! — закричал от ярости Первый Херршер. — Ты ничего не знаешь о Вельте... обо мне! Звезда Эдема! Разорви её на части!

Дрожащий шар не ответил. Он упал, как безжизненный предмет… Словно привлечённый протянутыми руками Брони, он остановился прямо перед ней.

Молодой, нежный голос вдруг прошептал Броне на ухо: «Ты нашла ответ, Броня».

Звезда Эдема сделала свой выбор. Броня вызвала гигантскую чёрную дыру, чтобы поглотить и себя, и Херршера, тем самым положив конец Пузырьковому Миру страха и отчаяния. Тем временем, кто-то сделал свой ход.

— Броня…
— Ей это удалось. Мир рушится. Мы всего в шаге от успеха. Зеле, ты знаешь, что делать, — сказала "Зеле".
— Нет… Я не могу этого сделать. Броня никогда бы не согласилась. Я... я никогда не причиню Броне вреда.
— Не забывай того, кто даровал нам наши силы, Зеле. Мы полностью в его власти. Тебе хочется вернуться в пустоту?
— Я верю в Броню, — ответила Зеле.
— Веришь? В Броню? Даже спустя столько лет ты осталась мягкой… колеблющейся и слабой. Ты не сможешь защитить Броню, если не можешь защитить своё собственное существование, — сказала "Зеле".
— Что ты делаешь? Хватит!
— Спасибо тебе, Зеле. Я ценю то, как ты сыграла свою роль. С этого момента я веду это шоу.


«Я думал, что умру, так и не услышав этих слов вновь… Эти слова разорвали меня на части, на куски… Я не мог упрекнуть их. Ведь они – истина. Я всегда думал, что Джойс был единственным, кто способен на это. Я не могу... Я не могу снова встретиться с ним лицом к лицу…»

Никто не ответил ему. Над обугленным полем боя воцарилась тишина. Херршер попытался открыть глаза, но там была лишь бесконечная тьма. Мягкие, бесшумные шаги приближались.

«Валькирия... скажи мне, кто я? Что... я?»

Херршер застонал. Его голос стал мягче. Вскоре не осталось ничего, кроме жалких всхлипываний. Он вспомнил, как плакал подобным образом десятилетия назад, когда солнце уже садилось и его герой протягивал ему руку…


Лабиринт исчез, и Ядро Разума появилось перед Броней, и "Зеле" сделала свой ход...

— Наконец-то ты здесь, Броня, — сказала "Зеле". — Это Ядро, принадлежащее Херршеру Разума? Никогда бы не подумала, что оно будет выглядеть так… Хех. Это поможет нам вернуться в реальный мир, Броня.
— Нет. Ты не Зеле. Кто ты такая? Что ты сделала с Зеле?

— Броня? Это я! Неужели ты меня больше не узнаёшь? Хм, если честно… это действительно наша первая встреча. Я представлюсь. Я - симбионт, живущий внутри неё... другая сторона её личности.
— Другая сторона? Броня не понимает. Немедленно верни Зеле.
— Я понимаю твоё желание защитить Зеле. Не волнуйся. Мы одно целое, — ответила "Зеле". — Я бы никогда не причинила вреда своему носителю. Но я действительно знаю способ спасти её. Пожалуйста, дай мне Ядро Разума, чтобы помочь Зеле и мне вернуться в реальный мир.
— Нет, Броня воспользуется Оком Бездны, чтобы забрать Зеле домой…
— Это не сработает. Зеле… что ж, она часть Моря теперь… X-10 дал ей способность перемещаться между измерениями, но это было слишком тяжело для её тела. Мы обе знаем это. У нас нет средств спасти её. Но у меня есть для тебя хорошие новости. Зеле здесь не случайно. Хочешь знать почему?

Броня вспомнила, как в мире Фрейи Зеле рассказала ей про тёмную и пустую комнату, в которой та была заперта, пока вдруг дверь не открылась, и внутрь не хлынул свет.

— Кто-то спас нас. Но за это пришлось заплатить определённую цену. Мы дрейфовали в пустоте. Мы пытались выбраться, но у нас ничего не получалось. Казалось, это никогда не закончится, пока однажды… голос не окликнул нас из темноты.
— Голос?
— Я не знаю, кто это был. Зеле тоже не знает. Но он обещал помочь нам выбраться. Он обещал вывести нас из Квантового Моря и вернуть в реальный мир. Требовалось лишь одно. Он хотел, чтобы мы нашли Ядро Разума и устранили барьер между Морем и реальностью.
— Мы не можем принять это предложение. Броне приходит на ум лишь одно существо, обладающее такой силой и мотивацией. Ты должна остановиться. Мы не можем помочь Змею разрушить барьер.
— Остановиться? Почему? Я не понимаю. Он спас нас. Без его помощи я бы не разговаривала здесь с тобой. Он обещал создать мир, в котором Зеле сможет жить… Мир без Хонкая, где ты с она будете жить долго и счастливо.
— Змей просто обманывает Зеле и манипулирует ею, чтобы вырваться на свободу из Квантового Моря.
— Ты не понимаешь, Броня. Было очень темно и холодно, и мы слишком долго были заперты здесь. Сначала мы не хотели его помощи... но у нас не было выбора. Я хочу покинуть это место...


— Что это за сила? — удивилась "Зеле". — Почему ты пытаешься остановить меня, Броня? Зеле окажется в ловушке пустоты, если я потерплю неудачу…
— Змей может сбросить тебя в Квантовое Море в любое время, когда пожелает… Он не предлагает свободу. Броня дала обещание вернуть Зеле в реальность. Броня отказывается позволить вам доверить свои жизни Змею… Броня спасёт Зеле… сама… и Броня выполнит своё обещание.
— Я туда больше не вернусь! Я никогда, ни за что не вернусь в пустоту! Но… Зеле… она сказала, что готова подождать… Я... я не могу сражаться против своего носителя.

Зеле рухнула на землю… красный блеск в её глазах угас… Это измерение начало сильно сотрясаться. Из бездны протянулась рука. Это был монстр, с которым Броня сражалась в Глубинах. Темная волна обрушилась на Зеле и поглотила её целиком. Броня не смогла спасти её. Она могла только смотреть, как тёмные бурлящие воды уносят ее прочь. Её глаза цвета морской лазури были именно такими, какими Броня их запомнила.

Чудовище вскоре начало корчится от боли и падало в бесконечный водоворот. Тёмная волна тоже пошла на убыль. Зеле упала на землю. Её тело излучало слабое голубоватое сияние, похожее на нетронутый, но хрупкий драгоценный камень. Частицы света рассеивались от него.

Порхающая голубая бабочка опустилась на кончики пальцев Брони. Она поддерживала её изломанное тело и повела к Ядру Херршера. Море мерцало изображениями из множества Пузырьковых Миров. Броне казалось, что она путешествует по ним. Всё было похоже на сон. И всё казалось реальным в какой-то момент. Её шаги становились всё более и более затруднёнными. Но она продолжала брести по своему пути.

Глава 12: Равнина Вигрид

Дальневосточная граница. Несколько недель назад.

Коколия стояла в одиночестве на крыше небоскрёба и смотрела вниз на ночной городской пейзаж. Встреча должна была начаться 10 минут назад, но его ещё не было здесь. Она приказала себе быть терпеливой. Солдат должен искать идеальную возможность для нанесения удара. Дверь внезапно открылась.

— Я рад, что ты здесь.
— Ты опоздал, Серый Змей. Ты должен мне объяснение.
— Прости меня, Коколия. Я... задержался по некоторым личным делам. У Змея есть для тебя сообщение.
— Чего требует Змей?
— Открой Око Бездны. Я знаю, что ты можешь взять Глубины под свой контроль.

Глубины были засекреченной тайной её организации. Коколия была удивлена, что Серый Змей знал об этом. Она скрыла своё изумление и постаралась сохранить невозмутимый вид во время переговоров.

— Око? Что ты планируешь?
— Открой путь в Квантовое Море и освободи же род наш.
— Я могу направить свои силы в Глубины, но Око мне не по силам. Только Лидер и его самые доверенные знают, как открыть этот портал.
— Я слышал, что год назад Эйнштейн провела секретный эксперимент над Оком. И я доверяю тебе разобраться, что именно произошло.
— Поняла. Хотя есть одна вещь. Эйнштейн меня не любит. Возможно, мне понадобится твоя помощь, когда придёт время.
— С удовольствием. И мне нужно кое-что у тебя позаимствовать.
— Что?
— Камень Жажды.
— Имей в виду, это обходится недёшево.
— Я пришёл не с пустыми руками. Ты получишь обещанную плату после того, как всё будет сделано. Твою драгоценную… Зеле Фёллерай.

Хотя прошли годы, сердце Коколии всё еще замирало, когда она слышала это имя. Каждый слог наносил безжалостный удар по её сердцу.

— Да, она всё еще жива. Проект X-10 просто отправил её в измерение, до которого мы не можем добраться. Прикрой нашу спину, и мы прикроем твою.


Квантовое Море. Нынешнее время.

Барьер, созданный Вельтом, постепенно исчезал. Броня вошла в Квантовое Море. Она должна была найти Зеле и Камень раньше, чем это сделает Змей.

— Броня... — неизвестный обратился к Валькирии.
— Назови себя.

Странный голос почему-то показался ей знакомым. Броня огляделась, но обнаружила, что звук исходит из светящейся сердцевины на её груди.

— Молодец. Ядро Разума приняло тебя.
— Мистер Вельт. Я рада, что с вами всё в порядке.
— Не совсем. Это максимум, что я могу сделать прямо сейчас. Я могу говорить с тобой только потому, что ты стала единым целым с Ядром.
— Старайтесь поддерживать эту форму. Возможно, у доктора Эйнштейн есть решение этой проблемы.
— Ситуация в Квантовом Море ухудшилась. Я чувствую, как разрушается барьер. Это Камень Жажды. Его сила разрушает барьер на части. Змей тоже желает заполучить Камень. Мы не сможем его остановить, если ему это удастся. Мы должны действовать прямо сейчас.
— Змей всё еще прячется. Это означает, что забрать Камень ему ещё лишь предстоит.
— Ступай, Броня. Мои силы разбросаны по мириадам Пузырьковых Миров. Собери их, чтобы усилить Ядро. Шансы против нас, но у нас нет другого выбора.
— Змей жаждет заполучить Камень. Броня может встретиться с Зеле, находящейся в плену у Змея. Броня освободит Зеле из этих Пузырьковых Миров.


После того, как Зеле была поглощена Тенью Змея, она очнулась в мистическом Пузырьковом Мире. Рядом стоял странный воин.

— Где я?
— Ты можешь говорить.
— Кто ты?
— Я САКУРА. А ты можешь вспомнить своё имя?
— Я Зеле.
— Зеле? Не волнуйся, я не причиню тебе вреда. У меня просто есть вопрос. Ты видела девушку на этой голограмме?

Странная девушка сняла свой кулон, который создал голографическую проекцию. На голограмме были изображены двое. Одной из них была САКУРА. Другая была очень похожа на неё, как внешне, так и по возрасту.

— Я... я никогда раньше не видела её.
— Ты никогда не видела её? В этом нет никакого смысла, — сказала САКУРА. — Она тоже должна была быть заперта здесь. Можешь ли ты вспомнить, прибыл ли кто-нибудь недавно сюда или может кого-то уводили из этого места? Пожалуйста, я должна найти её.
— Зеле понятия не имеет, где она и почему здесь…

Расспросы САКУРЫ напрягли Зеле. Маленькая девочка могла только свернуться калачиком от страха. САКУРА осознала, что натворила, и заговорила гораздо более мягким тоном.

— Не бойся. Я не хотела причинить тебе вреда, — сказала нежным голосом Сакура. — Что они с тобой сделали? Сколько невинных детей они забрали? Прости, Зеле. Мне не следовало продолжать спрашивать тебя об этом. Пойдём со мной. Я помогу тебе покинуть это место.

САКУРА протянула руку Зеле. Она двигалась осторожно, стараясь снова не напугать её. Она подняла Зеле и вывела её из камеры.

Зеле заговорила с другой "Зеле" в своём сознании.

— Структура и расположение кажутся знакомыми. Это тюрьма? Нет, это база.
— О, ты наконец-то проснулась, — сказала "Зеле".
— Что случилось? Почему мы здесь?
— Ты знаешь, что произошло. Твоё неповиновение стоило нам Ядра.
— Ты пыталась навредить Броне! Я тебе этого не позволю!
— Хорошо, мой дорогой носитель, — ответила "Зеле". — Ты возьмёшь инициативу на себя. Но каков твой план? Мы не сможем выбраться из Квантового Моря без помощи Змея.
— Это так странно ощущается...
— Что ты имеешь в виду?
— Мы дрейфовали в пустоте, пока не встретили её. Это место кажется другим. Это похоже на миры, по которым мы путешествовали с Броней. Это как... Пузырьковый Мир.
— Ты права. Мы не утонули в Море. Вместо этого мы оказались в ещё одном Пузырьковом Мире. А это значит, что должен быть какой-то выход. Броне, всё-таки, ведь удалось сбежать…
— Броня, наверное, ищет меня прямо сейчас. Мы не можем просто ждать здесь. Мне нужно найти Броню. В любом случае, нам нужно выяснить, что это за пузырь. С-САКУРА? — обратилась Зеле к ушастой.
— Тсс… — САКУРА жестом велела Зеле замолчать. Она стояла в углу и внимательно изучала патрулирующих роботов. — Не сейчас. Переждём здесь.
— Она наблюдает за охраной. Она определённо не с этой базы. Неужели она прокралась внутрь? — подумала Зеле. — САКУРА, куда мы направляемся?
— Обойдём охрану и направимся к лифту, чтобы попасть в архив. Мне нужно разобраться в одном вопросе. Пойдём. Следуй за мной и оставайся в тени.
— Да, я буду осторожна.

САКУРА и Зеле успешно миновали охрану.

— Похоже, никто нас не видел. Давай поднимемся наверх.
— Хорошо, сестрёнка САКУРА.
— Ара, — ответила другая "Зеле" в сознании. — А ты довольно быстро нашла новую сестру. С чего бы это доверять ей? Только посмотри на эти уши. Она вообще человек?
— Мы просто хотим выяснить, что произошло в этом Пузырьковом Мире, чтобы получить ответы на наши вопросы. Нам тоже следует отправиться в архив. Это могло бы рассказать нам кое-что об этом месте.


САКУРА и Зеле успешно миновали охрану. Архивы находились выше. А это место охранялось мехами, однако у САКУРЫ была идея.

— САКУРА. Идентификационный номер CM-004.
— Проверка системы... — ответил машинный голос меха. — Разрешение получено. Добрый вечер, MOTH.
— Мы поймали сбежавшего испытуемого, — САКУРА похлопала Зеле по плечу, и молодая девушка понимающе опустила голову. — Она не стала разговаривать. Доктор МЭЙ велела мне проверить архивы, чтобы найти её этаж и камеру.
— В доступе ОТКАЗАНО. У вас нет прав доступа к архиву.
— Тогда план Б, — сказала САКУРА, и её молниеносный удар разрубил меха пополам.

Враги были опасны, и САКУРА сказала Зеле не приближаться и не вступать в битву с ними, но девушка решительно отказалась. Она не слаба и тоже будет сражаться. Через какое-то время вражеские мехи были устранены, а САКУРА обратила внимание на силы Зеле - на её Стигмату. Она была немного удивлена этим. Вскоре они вдвоём добрались до архива. Система выполнить необходимую проверку, а до тех пор нужно будет немного подождать.

Зеле же решила не терять времени и использовать терминал, чтобы поискать полезную информацию.

— Так много файлов.
— Ты знаешь, как управлять этими терминалами? — спросила Зеле другая "Зеле".
— Э-э... я думаю, это как читать книжку, верно?
— Что ж... будем надеяться, что ты не облажаешься, мой дорогой носитель.
— Я сделаю всё, что в моих силах!

Сработало. Зеле смогла получить доступ к файлам.

СИСТЕМА: MOTH-MA-HS-1104. 11-й Херршер оказался гораздо более разрушительным, чем мы ожидали. Огненный Мотылёк понёс тяжелые потери. Мы потеряли слишком много МАНТИСов и больше не могли поддерживать наш боевой строй. Выжившие МАНТИСы были распределены по различным отрядам MOTH, пока мы не смогли набрать новых рекрутов. Надеюсь, МАНТИСы сгармонируют с неаугментированными солдатами. Худший враг человечества стоит у наших ворот, но мы всё ещё ссоримся друг с другом. Как иронично. К счастью, большинство людей приняли предложение. Новобранцы отлично справляются и достаточно скоро будут готовы к бою. Я верю, что новые МАНТИСы приведут нас к победе.

— Огненный Мотылёк… Я помню, как мехи упоминали это название, — сказала Зеле.
— Они называли САКУРУ “MOTH”, — ответила другая "Зеле". — Разве они не должны быть на одной стороне? С чего бы ей проникать сюда?
— Похоже, этот мир пострадал от Хонкая больше, чем наш. У САКУРЫ должны быть свои причины. Возможно, это как-то связано с девушкой, которую она ищет. Мы должны просто спросить её.

СИСТЕМА: MOTH-ST-PC-2. В предыдущем тестировании испытуемым вводили гены только от одного донора. Проект Химера - это прорыв, поскольку теперь мы можем использовать материалы от нескольких доноров. Другими словами, один субъект может обладать биологическими признаками от нескольких доноров. Технологии Химеры сделают мультигенные вводы реальностью. Официально начато экспериментальное исследование. Кодовое имя: Тлалок.

СИСТЕМА: MOTH-ST-PA-14. Соответствующим МАНТИСам было выдано 3 образца PRI-ARM оружия. Скоро начнутся полевые испытания. Если всё пойдёт по плану, технология вскоре может быть использована для оснащения сил MOTH в более широком масштабе. Старые модели больше не могут справляться в войне с Хонкаем. Человечеству нужна большая сила. Мы должны добиться этого любой ценой.

Зеле вернулась к САКУРЕ и обнаружила, что она смотрит на кулон с изображением дерева сакуры, который держала в руках. САКУРА подняла глаза, как будто бы заметив пристальный взгляд Зеле.

— В чём дело, Зеле?
— Ничего. Кажется, что ты знаешь это место до мелочей.
— Ты волнуешься? Не стоит. Я была в MOTH, но теперь они мои враги. Я не причиню тебе вреда, и я не верну тебя в то место.
— Девушка, которую ты ищешь... она член семьи?
— Она моя младшая сестра и единственная семья. Её зовут РИН. Как и ты, она была заключена здесь в тюрьму. Мотыльки заперли её, но она невиновна.
— Вот почему ты здесь.
— Она должна была находиться в одной камере с тобой, но ты единственная была там. Мне стоило спросить раньше, но какова твоя история? Давай попробуем узнать друг о друге побольше. Пока ты была без сознания, ты продолжала бормотать чьё-то имя. “Броня”, верно? Кто она такая?
— Броня - моя сестра, и тоже моя семья. Она самая важная для меня. Она сильная и милая, как и ты. Она заботилась обо мне и всегда заступалась за меня. Я забываю о своих проблемах, когда она рядом.
— Где она сейчас?
— Мы были разделены. Броня снаружи. Она определённо беспокоится обо мне прямо сейчас. Я не могу просто ждать здесь. Я должна выбраться отсюда и найти её. Броня всегда защищала меня. Но я больше не хочу быть обузой.
— Она никогда не станет относиться к тебе подобным образом. Ты определённо не обуза.

САКУРА довольно резко отреагировала на слова Зеле. Девушка встала и посмотрела на неё. Она приколола подвеску с изображением сакуры к своей груди, и та ярко заблестела.

— Я помогу тебе покинуть это место, Зеле. Мотыльки заключили в тюрьму слишком много невинных детей, таких как ты и РИН. Ты должна быть свободна. Снаружи опасно. Как только мы выберемся, я отвезу тебя к нам домой. Тогда мы сможем вместе найти Броню, — САКУРА говорила осторожно, надеясь завоевать доверие Зеле. — А цветы сакуры… Ты когда-нибудь раньше видела сакуру?
— Сакуру? Я только читала о них.
— На городской площади рядом с моим домом растут деревья сакуры. Они цветут весной и осыпают всё вокруг розовыми лепестками. В этом страдающем мире вряд ли есть более согревающие сердце зрелище. РИН и впрямь любит эти деревья сакуры. Я верю, что и тебе тоже они понравятся. Так что, давай сбежим вместе, хорошо?
— Да, — ответила Зеле.

Девушки продвигались дальше, и Зеле задумалась о САКУРЕ: «Она выглядит холодной и отстранённой, но я чувствую её доброе и нежное сердце. Она почти как Броня...» Однако некто неизвестный преградил им путь.


Глубины. За пределами Квантового Моря.

— Лилия, будьте с Розалией начеку, — сказала Тереза. — Оставайтесь невозмутимыми. Я не обнаруживаю больше неизвестных противников, но Хонкай всё ещё атакует!
— Тереза, Броня… Броня прыгнула в Квантовое Море! Почему… Зачем она это сделала?! Дыра закрылась, она больше не может вернуться!
— Успокойся, Роза! Броня не действует импульсивно. На это должна быть веская причина. Око уже закрылось. Нам нужно установить контроль над полем боя, а затем попытаться связаться с ней!
— Да. Тереза права, Роза, — сказала Лилия. — Я тоже беспокоюсь за Броню, но сначала нам нужно избавиться от врагов.
— Ты права… Мы будем сражаться! Мы не можем позволить Матушке всё время нянчиться с нами! Давай, Лили! Вместе защитим Матушку и Терезу!
— Я могу постоять за себя, — ответила Тереза, и задумалась. — Дети успокоились. Они должны быть в состоянии справиться с Хонкай Зверями. Пожалуйста, будь в безопасности, Броня...


Глубины. Верхняя зона.

— ЧТО?! Броня…

Сердце Коколии утонуло, когда связь с Броней прервалась.

— Она прыгнула в Море. Какая храбрая девочка.
— Серый Змей… почему ты самостоятельно актировал Око?!
— Активация Ока была частью сделки. Я просто выбрал подходящее время.
— Ты втянул Броню в это! Она не была частью уговора!
— Это ты впутала её в это. Твоя неуклюжая охрана не смогла удержать Эйнштейн подальше. Это она должна была войти в Море.
— Наша сделка расторгнута, если с Броней что-нибудь случится!
— Это не то, как ты ведёшь дела. К сожалению, ей не хватает огромной устойчивости Зеле. Море - не совсем приятное место. Я могу только молиться, чтобы твой Лидер спас ей жизнь.
— Ты думаешь, я шучу, червяк?

Коколия выхватила пистолет и приставила его к затылку Серого Змея.

— И что ж ты вытворяешь на этот раз?
— Я скажу это ещё раз: я хочу, чтобы Броня вернулась невредимой.
— Коколия, мы оба знаем, кто мы. Мы ни перед чем не останавливаемся, чтобы получить то, что хотим. Вот почему на меня так произвела впечатление твоя “импровизация”. Ты спровоцировала бунт в Броне и сманипулировала ею, чтобы она вошла в Море вместо Эйнштейн. Ты убедила меня, что ты та, кого мы ищем. Пожалуйста, не говори мне, что я ошибаюсь.
— Ты ошибаешься, Змей. Мы отличаемся!

Появился ещё один Серый Змей, словно идеальное зеркальное отражение другого. Эти двое смотрели на упавшую Коколию совершенно синхронно, как будто у них были одни и те же мысли.

— Ты разочаровываешь меня. Ты позволила глупому животному инстинкту взять верх над собой. “Мы отличаемся”? Ты вообще себя слышала?!
— Что?

Тереза и двойняшки услышали выстрел.

— Серый Змей? Почему он здесь?! — удивилась Тереза.
— Мисс Тереза, благодарю вас за гостеприимство на борту Гипериона. Я надеюсь, что вы всё ещё помните меня. Наша сделка ещё не закончена.
— Их... двое? — спросила Лилия.
— Ого, эти парни тоже близнецы? — изумилась Роза.
— Роза, Лили, бегите! — закричала Коколия.
— Матушка! Ты в порядке?! Мы здесь, чтобы спасти тебя.
— Коколия, ты знаешь, почему мы оставили тебя в живых? — презренно заговорил Змей. — Потому что я хочу, чтобы ты заплатила за свой выбор. Это будет хуже смерти, я гарантирую это. Мировой Змей не прощает предательств.

Два Серых Змея синхронно зашевелились и достали из карманов инжекторы. Затем они прижали их иглы к своим шеям. Они нажали на спусковой крючок и влили жидкое содержимое в свои тела. Их тела быстро надулись, словно воздушные шары. Металлические киборги мгновенно превратились в гигантов, покрытых панцирем пурпурного и голубого цветов. Никто бы и не догадался, что это были два киборга, известных как Серый Змей. Они превратились в Хонкай Зверей.

«Полагаю, пришло время проверить, что приготовила для нас Шакал... И каково это на поле боя...» — синхронно сказали Змеи и принялись атаковать.

— Они могут говорить?! Ээээй!!!
— Тише, Розалия, — успокоила свою сестру Лилия.

Это невозможно. Как Змеи сохранили свой человеческий разум после трансформации? И помимо этого, они двигались с человеческой ловкостью. Тереза никогда раньше не видела ничего подобного. Безжалостные цепи вынудили гигантских зверей постепенно отступать. Кажется, что-то не так... Несмотря на человеческий интеллект, они были всего лишь двумя Зверями Императорского класса против легендарной Валькирии S-ранга с мощной поддержкой. Должно быть, у них припрятан туз в рукаве. Тереза решила, что будет правильным, если дети уйдут отсюда.

— Роза, Лили, оставьте их мне! Вы, девочки, должны доставить Коколию в безопасное место!
— Роза, уходим отсюда, — сказала Лилия.
— Нет, я остаюсь, чтобы помочь! Этот урод напал на Матушку из засады и сильно ранил её…
— Тереза права. Беги, Розалия! — произнёс Змей. — На самом деле мне не нравится причинять боль своему виду.
— ЧЁРТ возьми! Я определенно НЕ из твоего вида! Попробуй подобрать слова получше, ты, червяк!
— Ха. Помнишь процесс, который спас тебя и сестру от смерти? Я использовал ту же технологию, чтобы превратиться в это.
— Что?!
— Тестирование на вас и других испытуемых помогло нам оптимизировать формулу для создания химеры человека с Хонкаем. И твоя глупая Матушка думала, что ей досталась лучшая часть сделки.
— Я не позволю тебе так говорить о Матушке!
— Успокойся, Роза, он пытается разозлить тебя!

Но прежде чем Тереза успела договорить, два близнеца Хонкай Зверя взмыли в воздух. Они слились с невероятной скоростью и протянули конечности, чтобы схватить девушку.

— Роза, будь осторожна! — Лилия изо всех сил оттолкнула Розалию в сторону, но сама оказалась в плену у слившегося зверя. — От... отпусти меня…
— Хм… Я поймал не ту. Неважно. От этого не будет никакой разницы. Пора перекусить!


«Благоразумие лучше доблести. Скрытность — тоже полезный навык. Но ты допустила роковую ошибку, Эйнштейн. Учёным действительно нужна осторожность, но шпиону требуется кое-что ещё. На этой планете не существует безопасных мест».

— Где я? — Испытывая головокружение, Эйнштейн изо всех сил попыталась подняться на ноги. — Похоже, я всё ещё в Глубинах. Нападавший на меня не убил. Возможно, от меня всё ещё есть какая-то польза.
— Наконец-то ты проснулась.
— Кто там?

Голос доносился из-за двери. Настороженная Эйнштейн огляделась и обнаружила кого-то за пределами комнаты. Её глаза вскоре привыкли к тусклому освещению, и она смогла лучше разглядеть лицо незнакомца. То, что она увидела, лишило её дара речи.

— Хотела бы я, чтобы ты смогла увидеть это бесценное выражение на своём лице.
— Шрёдингер? Почему ты здесь? Разве ты не…
— Тяжёлый случай энергетического дисбаланса, потеря физической формы и исчезновение в неизвестности? Действительно. Этот несчастный случай дестабилизировал моё физическое существование и трансформировал меня в квантовую сущность. В течение десятилетий меня удерживало по другую сторону “двери”.
— Мы искали тебя, но ты не оставила никаких следов.
— Я видела знакомые лица на другой стороне, но теперь я уверена, что это не те люди, которых я знала раньше. Простыми словами, я опустилась на дно Квантового Моря. Это опустошенный мир. Мне удалось выбраться, но я потеряла свой “маяк”, чтобы вернуться в этот мир. И затем вы активировали устройство.
— Это устройство — это Око Бездны?
— Я понятия не имею, что вы сделали. Ты была единственной, кого я знала среди этих людей. Уровень энергии в окружающей среде сейчас зашкаливает. Даже в моём Пузырьковом Мире я понимала, что что-то не так. Вся эта энергия исходила из одной точки, к которой я не могла приблизиться.
— Это Камень Жажды. Кто-то коснулся его. Что именно произошло в Море? Расскажи мне, что ты знаешь.
— Давай поговорим по пути. Наш разговор займёт некоторое время…

Индикатор загорелся зелёным, и дверь открылась.


— Лилия? Лилия!!!
— Ты сожалеешь об этом, Розалия? Ты передала её в мои руки.
— Верни мне Лилию!!!
— Хорошо. Поддайся же злости и позволь ей взять верх. Уступи зверю внутри себя. На вкус ты будешь даже лучше, чем Лилия.
— Ты презренный ублюдок!
— Розалия, успокойся. Розалия, успокойся сейчас же! — сказала Тереза. — Он нарочно пытается тебя разозлить!
— Но… Лилия... она… Лилия больше не говорит со мной…

Розалия с отчаянием смотрела на гигантского зверя. И он издал лишь дикое рычание.

— Хм, мне нравится этот звук. Клик-клак... что-то трескается и медленно падает в бездну.
— Ты маньяк!

В воздухе пронёсся вихрь цепей, заставляя врага отступить.

— Твои удары слабы, Тереза. Я думаю, ты не хочешь причинять вред Синенькой. Конечно. Ты ведь директор школы, а она просто невинная юная девочка.

Серый Змей говорил жестоким, садистским тоном, который пронзал до глубины души. Девочки не осмеливались нападать, опасаясь ранить Лилию внутри зверя. С каждым мгновением Лилия оказывалась в ещё большей опасности. Тереза страдала от того же. Активированные Хонкай гены сводили на нет её сознание. Жажда крови и разрушения затуманивала её разум. Чувства обострились. Малые порезы причиняли сильную боль. Но это также позволило ей обнаружить то, чего она обычно не замечала. Это исходило не от её рук... а от цепей, обвивающих их. Цепи Иуды посылали неравномерные вибрации в её тело.

Внезапно, мех приземлился прямо перед Розалией и развернул свой щит. Слабый голос Коколии был слышен по каналам связи. Она была тяжело ранена и едва держалась на ногах.

— Тереза…
— Коколия?
— Этот мех долго не протянет... отведи Розалию в безопасное место… Я... постараюсь... выиграть немного времени…
— Нет, подожди…
— У нас были разногласия... но я умоляю тебя, пожалуйста, спаси её…
— Нет, Коколия, я спасу не только её… Я спасу их обеих!

БАМ! Синий Ассака разнёс одного из титанов на куски. Но из обломков выскочили тёмные цепи и обвились вокруг зверя.

— Роза, успокойся и послушай меня.
— Что? Тереза…
— У тебя более острое обоняние. Ты должна была ощутить её запах... Лилия все ещё жива.
— Что?!
— Очень слабо, но она зовёт нас на помощь.
— О... это правда! Он такой лёгкий… только у Лилии такой сладкий аромат! Этот монстр издаёт запах Лилии! Я поняла! Я знаю, где она!
— Серый Змей проглотил Лилию, но не смог объединиться с ней достаточно быстро. Мы должны разрезать монстра и освободить её!
— Правильно! Пора разрубить этого урода на миллион и один кусочек!
— Успокойся, девочка! У нас есть только один шанс, прежде чем Лилия будет потеряна навсегда. Слушай внимательно, что я говорю. Мы сделаем это вместе. Я отвлеку его и обездвижу. Ты найдёшь, где находится Лилия. Когда он перестанет двигаться, ты сделаешь точный разрез и вскроешь его панцирь и матрицу.
— Что-что? Я не могу этого сделать! Я хороша только в том, чтобы разрушать вещи. Точность - это достоинство Лилии!
— Роза, ты единственная, кто связана сердцем и душой с Лилией. Разве вы с ней не лучшие партнеры? Верь в себя. Потому что Лилия верит в тебя!
— Но... Но... Хорошо… Давай вернем её, Тереза!

Темные цепи танцевали вокруг Терезы, чьи глаза сияли, как заходящее солнце.

СИСТЕМА: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Критический уровень активного элемента.

Холодный голос зашептал в ушах, напоминая о том, что ей предстоит сделать потенциально фатальный выбор. Но она приняла решение.

«Сцена готова. Время блистать, Розалия. Это исполнение всей твоей жизни!!!»

СИСТЕМА: Ограничения 4-го уровня сняты.

Багровая кровь уступила место тёмным сумеркам, словно кровоточащее солнце, сбежавшее от чёрной ночи. Кровавый рыцарь: Лунный свет наконец принял свой истинный облик.

— Что это? — удивился Серый Змей.
— Ты никогда не видел этого раньше, верно? Похоже, тебе нужно обновить свою информацию.

Тереза сжала цепи, чтобы обуздать монстра. Она собиралась создать момент для удара Розалии. Чёрные цепи скакали, извивались и были словно в танце. Звенья Соулиума стонали и скрипели на грани разрыва. Монстр был наконец-то связан. Сработало. Он был остановлен.

«Розалия, сейчас!»

«Никто... Никто не прикроет мою спину... Я немного нервничаю без Лилии рядом... Тереза сражается… Я не уверена, смогу ли я это сделать. У нас есть только один шанс, и мой хвост не может перестать дрожать... Но... но... Я сделаю это, несмотря ни на что! Броня никогда бы не колебалась, если бы это была Зеле. И я определенно ей не проиграю! Нам с Лили суждено навсегда быть вместе!» — Розалия решительно открыла глаза. Настало её время.

Розалия бросилась бежать. Она перепрыгнула через цепи и обломки и бросилась прямо к пойманному зверю. Голос Лилии потоком лился в её сердце. Она подняла меч, чтобы со всей силы ударить им чудовище... Но внезапно монстр вдруг вырвался из цепей и замахнулся на девушку своей огромной рукой. Казалось, что время на секунду остановилось. Тереза и Коколия замерли. Однако атака зверя прошла мимо своей цели. Кулак скользнул по клинку Розалии и промахнулся на волосок, прежде чем был жестоко отбит.

«Я знала, что ты устроишь мне засаду! — Розалия видела множество раз, как Лилия наносила ответный удар своим врагам в многочисленных битвах. И теперь её фирменный приём должен был провести Розалию до конца. — Я превращу тебя в звёздную пыль!»

Серый Змей проиграл. Он недооценил Терезу. Обронив свои последние слова: «Это ещё не конец...», — изломанное тело Серого Змея взорвалось и превратилось в пепел. Он инициировал самоуничтожение.

— Похоже, что в моё отсутствие проблемы были решены.
— О, доктор Эйнштейн!
— Госпожа Тереза, извините, что заставил вас волноваться.
— Эйнштейн...
— Коколия, после этого нужно уладить несколько дел. Радуйся, что мы сейчас в одной лодке. Передай мне командование твоими войсками в Глубинах. Они нужны мне, чтобы остановить Валькирий Шиксала.
— Понимаю... это "взаимовыгодно". Я прошу вас, профессор...
— Я позволю твоим дочерям позаботиться о тебе. Дальше мы сами... События в Квантовом Море могут оказаться хуже, чем мы думали.


Когда САКУРА и Зеле направлялись на 33-й этаж, перед ними неожиданно возникла фигура, преградив их путь.

— Хватит, САКУРА, — сказал мужчина.
— Отойди в сторону, Кевин. Я знаю, что делаю.
— Я тоже знаю. Вот почему я останавливаю тебя. Остановись сейчас, пока не стало слишком поздно, САКУРА. Ты обращаешь себя против человечества.
— Против человечества? РИН невинна! Она ничего не сделала! Вы не имеете права относиться к ней как к опасности и запирать её!
— Мы обнаружили внутри неё уникальные энергетические показатели Хонкай. Она 12-я. Это факт.
— О чём нам вообще могут сказать показатели Хонкая? Мы — МАНТИСы, сражающиеся за человечество, но у нас также есть Хонкай гены. РИН не проявляла никаких признаков. Всё под контролем! Она никому не причинит вреда! Ты не можешь вот так просто отнять у неё жизнь и свободу.
— Я знаю, что ты чувствуешь, САКУРА. Но сила 11-го Херршера была настоящим кошмаром. Мы никогда не знали о ней, пока не почувствовали на себе. Мы не можем снова рисковать. Я понимаю, что РИН отличается, но нам нужно держать её под присмотром. Доверься доктору МЭЙ. Она знает, что делать.
— Я никогда не сомневалась в докторе МЭЙ, но я не доверяю Огненным Мотылькам. Кевин, ты же знаешь, что они видят нас иначе. Я могу это пережить. Но теперь РИН в их руках, и я не могу бездействовать. Отойди в сторону!
— САКУРА, Мотылёк нуждается в тебе. Мы тоже нуждаемся в тебе. Я не собираюсь вредить тебе, но и не могу позволить пройти.
— Кевин, мы некоторое время сражались бок о бок... Но ты и понятия не имеешь, на что я на самом деле способна.

Её катана переливалась леденящим блеском, в то время как его двуручный меч вспыхнул пламенем. Время, казалось, замерло. Сребровласый солдат медленно приближался к своим целям с пылающим мечом в руке. Зеле понимала, что сражение неизбежно.

Один шаг, два шага… А потом они исчезли. Он инстинктивно обернулся и увидел, что его цели уже позади. Зеле была удивлена — она ничего не почувствовала. А следующим, что она видела, была САКУРА, волокущая её по коридору. Возможно, у неё были секретные силы, о которых мало кто знал. Они продолжали бежать, не оглядываясь. И именно тогда сработала тревога.

— Сигнал тревоги? Нет. Это не из-за них. Исходит с других этажей. Проклятье!
— Кевин, где ты? Мне нужно задействовать тебя.
— МЭЙ, что происходит?
— Херршер пробудился.


— Он не последовал за нами. Это из-за тревоги? — размышляла САКУРА. — Я не знаю, что произошло, но это определённо помогло нам. Не хотелось бы сражаться с ним в лоб.
— Ах! САКУРА, осторожно!
— Зомби? Почему они здесь? Эти зомби раньше были персоналом базы! Что произошло?
— Хнгх!

«Что? Что происходит? Мои силы... они выходят из-под контроля...»


Пробуждение Херршера и вспышка Хонкая затронула Зеле, однако через какое-то время она всё же смогла прийти в себя.

— Зеле! Очнись, Зеле!
— С-САКУРА... Что со мной случилось?
— Теперь всё в порядке. С тобой всё нормально.
— Что я... сделала?
— Твоя Стигмата вела себя странно. Возможно, это вызвано вспышкой зомби. Теперь всё в порядке. Мы в безопасности.
— Я... я снова потеряла контроль над собой...
— Зеле, не ощущай вину из-за своей силы. Она часть тебя.
— Но я не так сильна, как ты...

Зеле в разочаровании опустила голову, но почувствовала что-то теплое. Это была успокаивающая рука Сакуры.

— Дело не в том, сильна ты или слаба. Каждому есть что защищать. Даже самый слабый может дорожить чем-то и не отдаст это без боя. Ты, наверное, думала о том, как сделать всё возможное для спасения. Одна эта мысль сама по себе уже может сделать тебя сильной.
— Ты думала о том же, когда защищала РИН?
— Я верю, что все братья и сестры поступают так.

Другая личность Зеле рассказала ей о том, что произошло. Её Стигмата вышла из-под контроля, и даже она не смогла остановить это. Зеле всегда боялась Стигмы, с которой была рождена, и этот страх мешал ей обуздать свои внутренние силы. Каждый раз, когда она пыталась их использовать, её альтер-эго Стигматы брало верх над разумом и телом. Но в этот раз даже другая личность не смогла удержать контроль.

— Стигмата вышла из-под контроля. Даже я не смогла этого остановить, — сказала другая "Зеле". — И что в этом месте так пугает тебя?
— Я не знаю. Но это кажется… ужасающим. Я почувствовала внезапный прилив невероятной ярости... и печали... Что не так с этим Пузырьковым Миром?


После того, как Зеле вернулась в чувство, две девушки продолжили свой путь на 33-й этаж, минуя ужасающих разъярённых зомби.

Тревога: Внимание, всем подразделениям. Зомби проникли на 31-й этаж. Система запустит протокол карантина через 5 секунд! Весь небоевой персонал должен немедленно войти в укрытия и избегать контакта с ранеными!

Зомби становилось всё больше.

«31-й этаж… 2 этажа до 33-го... — подумала Сакура. — Давай, двигайся быстрее!»

Наконец, победив зомби, они смогли добраться до нужного этажа. Здесь было много крови. Сакура сказала Зеле оставаться здесь, в безопасности. А сама она найдёт РИН. Они покинут это место, как только она найдёт её. Сакура бросилась по коридору. Усиливающаяся тревога продолжала действовать ей на нервы.

«Нет... не говорите мне, что я опоздала... Где ты, РИН? Вот так! 769… 767… Комната РИН впереди! РИН! Я здесь!»

Камера была не заперта. Сакура ворвалась внутрь… И там, в комнате, её глаза искали знакомое лицо…

В воздухе пахло пролитой кровью. Глаза Сакуры расширились. Это зрелище запечатлелось в её памяти. Зеле прикрыла рот рукой и изо всех сил постаралась проглотить это жестокое слово. Но оно всё равно проникло в её дрожащий голос. Раны свидетельствовали о последних мгновениях отчаяния и ужаса молодой девушки. Кто мог совершить такую дьявольскую вещь? Но это больше не имело значения. В этом месте не осталось ничего, кроме свидетельств этой злобы.

Шаги приближались. Чудовища, скрывающиеся в темноте, выслеживали свою жертву...

«РИН... Если бы только... Если бы только я была чуть быстрее...»

Сакура уже не слышала слов Зеле. Зеле решила, что Сакуре необходимо время, чтобы прийти в себя, потому она отвлечёт на себя зомби, однако вдруг огненное пламя рассеялось, превратив всех оставшихся зомби в пыль. В самом центре огненной бури стоял серебровласый воин. Взгляд Кевина метнулся к Зеле и наполнил её сердце страхом. Но Зеле не была его целью. Победив всех зомби, Кевин погасил огненную бурю. Он подошёл к двум девушкам.

«Сакура...» — произнёс Кевин, но ответа от неё не последовало.

Подобно сердцу умершей сестры, собственное сердце Сакуры было поглощено бездной. Шок, отрицание, ярость, слёзы… Кевин обдумал миллион возможностей. Но Сакура просто сидела там, утопая в кошмаре своей реальности и отказываясь просыпаться. Он покачал головой и подключился к каналам связи.

— МЭЙ, это Кевин. Зомби на 33-м этаже нейтрализованы.
— Отличная работа. Мы также обезвредили зомби на всех уровнях. Ты обнаружил что-нибудь от носителя Херршера?
— ... ничего.
— Я не буду пока что убирать режим тревоги. Оставайся начеку. Подкрепление уже в пути.
— Понял.
— Что ты собираешься делать? — спросила Кевина Зеле. — Пожалуйста, не трогай Сакуру... Она просто хотела защитить свою сестру. Её сестра была невиновна.
— Сила 12-го проявилась в виде воздушно-капельной инфекции. Солдаты на базе убили её без приказа, что привело к активации её силы Херршера. Она стала причиной вспышки зомби. Сакура ошиблась. РИН оказалась настоящим Херршером. Сакура понесёт ответственность за проникновение.
— Но РИН никогда не хотела этого делать! Если бы солдаты не убили её, ничего бы этого не произошло!
— Даже если бы мы остановили солдат, что-то другое в конце концов довело бы её до предела. Её судьба была предрешена в тот момент, когда Хонкай сделал её своим Хершером. Это и есть враг, с которым мы сражаемся. Это и есть Хонкай.

В глазах Кевина вспыхнул гнев. МАНТИС крепко сжал кулак. Он старался говорить спокойно, но дрожащее тело выдавало его боль и ярость.


Змей наконец раскрыл своё настоящее лицо. Кевин Каслана, герой Прошлой Эры, носитель последней надежды и истинный лидер Мирового Змея.

— Ты Змей! Ты создал этот Пузырьковый Мир!
— Это мои воспоминания о прошлом и обещания, которые я не смог выполнить. Память о моих друзьях, воля, которую я унаследовал, и будущее, которое я пообещал создать… Эти видения преследуют меня снова и снова, изо дня в день. Они напоминают мне о том, что Хонкай уничтожил человечество в мою Эру.
— Человечество было уничтожено Хонкаем? — удивилась Зеле.
— Отойди от этого человека, Зеле!

Ревущий мотоцикл прорвался сквозь ткань пространства-времени, и затем ездок сманеврировал транспортом между ними.

— Броня рада, что с Зеле всё в порядке. Мистер Вельт, этот человек и есть Змей?
— Я впервые вижу его истинную форму. Но его аура соответствует тому, что я чувствовал в Квантовом Море.
— Мы снова встретились, Херршер Разума. И... твой наследник, — сказал Кевин.
— Он говорит со мной... он чувствует моё присутствие? — удивился Вельт.
— Я считал, что ты апостол Хонкая, но лабиринт раскрыл мне твоё прошлое. Ты боролся за человечество, несмотря на то что был Херршером. Поэтому я помог этой девушке, надеясь, что она приведёт тебя ко мне. Хонкай — наш общий враг. Я не хочу сражаться с тобой.
— Говори сколько хочешь. Но мы не позволим тебе уйти отсюда, — решительно ответила Броня.
— Думаешь, сможешь остановить меня?

Тёмный поток хлынул из расщелин и накрыл мужчину. Энергия собралась в ладони Кевина и сгустилась в изумрудный камень.

— Это... Камень Жажды.
— Я спал в Море 1500 лет. На протяжении 15 веков Хонкай опустошал мой дом, пока я утопал в воспоминаниях о прошлом, не в силах что-либо сделать. Но Змей должен вернуться. Я исполню свои обязанности, неважно принимаете вы это или нет.
— Броня этого не допустит!

Лазурные парящие пушки разорвали Квантовых Теней в клочья. Броня устремилась к бушующему потоку и направилась к серебристоволосому мужчине. Но её атака была отражена.

Вельт, находящийся в Ядре Херршера, мгновенно проявил свою физическую форму и вовремя остановил Кевина. Он создал своё тело аналогичным способом много лет тому назад, но затраты времени и энергии тогда были несоизмеримы с текущим моментом. Однако ещё более шокирующим было спокойствие Кевина после увиденного.

Вельт попытался захватить Камень, но был отброшен невидимой силой. Противник остался неподвижен, и со всех сторон обрушились сокрушительные удары.

— Ты восстановил своё тело с помощью своих способностей Херршера, чтобы защитить девушку, — констатировал Кевин. — Ты стал сильнее. Но что ты можешь сделать со своим искалеченным телом? Я вижу большой потенциал в тебе и в этих двух. Мировому Змею нужны такие люди, как вы.
— Мы никогда не согласимся с твоими идеалами, — решительно ответил Вельт.

— Мне не нужен ответ прямо сейчас, — твёрдо сказал Кевин. — Когда-нибудь вы сами придёте ко мне. Примите моё почтение. Я рад знать, что в эту Эру есть герои и мечтатели, борющиеся за человечество. Но вы, словно наивные дети, не осознаёте, что ваши же идеалы и погубят вас. Вы ничего не знаете о Хонкае. Я поведу человечество к осуществлению истинного предназначения Пионеров. Мы встретимся в реальном мире.


Броне почувствовала боль. Она попыталась встать, но кровь текла из её губ. Это не простые боевые раны. Что-то гораздо более смертельное поражало её тело. Ядро Херршера разъедало её изнутри. Пространство начало рушиться. Огромные камни, парившие в воздухе, внезапно раскололись и рухнули, отделив Вельта от двух девушек. Они падали, растворяясь и тая в бездонной тьме. В этом тёмном потоке вдруг появилась фигура.

— Эйнштейн, я нашла их, — сказала Шрёдингер.
— Броня, ты меня слышишь?
— Доктор Эйнштейн… Доктор… мы облажались… Змей забрал Камень и покинул Море…
— Достаточно. Я активировала Око. Вернитесь в реальное пространство по ближайшему каналу.
— Мистер Вельт ещё жив, но он слишком далеко!
— Йоахим...? Вам нужно сейчас же уходить. Я отправлю кого-нибудь прикрыть его! Быстрее, вы должны выжить!

Девушки, собрав все силы, двигались к каналу, параллельно сражаясь с чудовищами.

— Крепко держи Броню за руку, Зеле! Мы скоро выберемся отсюда. Броня… выполнит своё обещание…
— Я знаю! Я верю, что ты это сделаешь! Мы вернёмся домой вместе, Броня! Мы всегда будем вместе!
— Да. Броня обещала… Вывести тебя из Квантового Моря...

Пространство колебалось и разрушалось, словно море в ужасный шторм, поглощая всё на своём пути…


Девушки вернулись в реальный мир. Броня очнулась в комнате, рядом с ней была Зеле. Внезапно дверь распахнулась пинком, и в комнату ворвалась взволнованная Розалия. Она бросилась к Броне и крепко обняла её.

— Броня, идиотка! Зачем ты прыгнула в Квантовое Море? Ты заставила нас всех волноваться! Кьяа! Что с тобой, Броня? Ты ранена?
— Роза, идиотка. Ты её задушишь! — сказала Лилия.
— Я рада, что вы обе так бодры, — произнесла Эйнштейн, входя в комнату. — Зеле, уведи их обеих. Я хочу поговорить с Броней наедине. Наш пациент нуждается в тишине и покоя, чтобы поправиться.

Обстановка стала гораздо спокойнее, когда Зеле и Лилия увели сопротивляющуюся Розалию.

— У тебя, наверное, много вопросов, Броня.
— Доктор Эйнштейн, что произошло после? Я ничего не помню после выхода из Моря.
— Зеле спасла тебя и вернула в реальное пространство. Затем мы разгромили силы Шиксала. Сейчас всё спокойно. Мы в безопасности.
— А Змей… Он сбежал?
— Да, с помощью силы Камня. Мы не смогли отыскать его, и боюсь я, что он тоже находится в реальном мире.
— Простите...
— За что извиняешься?
— Броня не смогла его остановить... Броня... Облажалась...
— Не вини себя. Это не твоя вина. Он намного превосходит нас. Мы проиграли в тот самый момент, когда Камень попал к нему в руки. Ответственность лежит на Вельте, Коколии и мне, а не на тебе. Ты спасла Вельта и Зеле, и это главное. Спасибо.
— Мистер Вельт жив?
— Да, благодаря тебе.
— А Матушка?
— Мы её арестовали. Сотрудничество с врагами, предательство, нападения на коллег из Анти-Энтропии, незаконные эксперименты... Ей придется ответить за свои поступки. Она не отрицает свою вину. Нам ещё далеко до нашей базы в Солт-Лейк-Сити. Если хочешь, можешь увидеться с ней.


— Матушка Коколия...
— Броня? Я рада, что ты в порядке.
— Что с тобой будет?
— Я думаю, Эйнштейн тебе уже всё рассказала. Я не знаю, что будет дальше, и мне, кажется, уже всё равно. Никому нет дела до побеждённых.
— Броне не всё равно.
— Не волнуйся за меня. В такие времена, как сейчас, даже предателю уделяют излишне много внимания. Кто знает... Возможно, мне предоставят шанс искупить вину. Но теперь о приюте придётся заботиться вам, девочки.
— Броня позаботится обо всех в приюте.
— Не только ты, Броня. Я говорю о всех вас, четверых. Розалия и Лилия добрые, они стараются делать людей счастливыми, и чтобы те всегда улыбались. Но им ещё многому предстоит научиться. Зеле заботливая и способная, но иногда она может быть слабой и нерешительной. А ты… ты всегда пытаешься сделать всё.
— ...?
— Ты идёшь впереди одна, не отрывая взгляда от горизонта, но забываешь о друзьях за спиной, идущих рядом с тобой. Они любят и равняются на тебя. У тебя есть всё необходимое чтобы объединить их. Не забывай дождаться их, и помогать им. Дом - это место, где все рядом.
— Ты никогда раньше не говорила нам ничего подобного, Матушка... Почему?
— И правда, я должна была сказать это раньше... Не знаю, почему не сделала этого ранее. И правда не знаю... Я сделала многое в своей жизни, и есть даже такое, чем я не особо горжусь, и то, о чём я сожалею. Но есть одна вещь, о которой я никогда не буду сожалеть — и это спасение тебя из сибирской тундры весной 2012 года. Я горжусь тобой, Броня.


Дальневосточная граница. Несколько дней спустя.

— Мистер Вельт, Броня не поняла ваших слов.
— Я говорю, что ты должна оставить это себе. В твоих руках оно будет сильнее.

Чёрное ядро зависло над ладонью Вельта, освещая лицо Брони мягким светом.

— Для того чтобы быть Лидером, Ядро не требуется. Его сила должна быть передана тому, у кого есть больший потенциал.

Под рубашкой у Вельта по-прежнему было много бинтов. Броня видела, как доктор Эйнштейн разговаривала с ним в медицинском отсеке, но не знала, что они обсуждали.

— Почему именно Броня? Возможно, есть кто-то другой, кто подходит лучше.
— Потому что Йоахим избрал тебя. Ты проявила себя достойной в Квантовом Море.
— Но Броня была побеждена...
— Всё зависит от того, как ты трактуешь это слово. Ты никогда не будешь побеждена, если останешься верна своему настоящему "я". Тебе не нужно давать мне ответ прямо сейчас. Просто имей это в виду. Спроси себя, чего ты на самом деле хочешь. Если согласишься, то я лично обучу тебя пользоваться Ядром.
— Броня поняла. Спасибо, мистер Вельт.
— Броня! — крикнула Зеле.
— Твои друзья ищут тебя, — сказал Вельт. — Мы вернёмся к этому разговору позже. Удачи тебе, Броня. Твой путь лишь начался.


— Броня, о чём вы говорили с мистером Вельтом? — спросила Розалия. — Он хочет сделать тебя следующим Лидером?
— Ты станешь следующим Вельтом? — задала ещё один вопрос младшая сестра Лилия.
— Вельт Зайчик?! Это мужское имя! — ответила Розалия.
— Хватит. Броне нет необходимости получать новое имя. Броня останется Броней.
— Пфф. Так занудно! А я-то думала, что смогу в будущем пользоваться услугами Лидера Зайчик. В общем, мы с Лили станем закадычными подружками Терезы!
— Да. Тереза научит нас управлять нашими Хонкай Зверями, — подтвердила слова Розалии Лилия. — Она сказала, что у нас хороший потенциал, но нам не хватает профессиональной подготовки.
— Мы хотели отказаться, но десерты на борту Гиперион просто... слишком вкусные! Я никогда раньше не пробовала кексы с сахаром и кремом. Это потрясающе!

— Броня, я тоже присоединяюсь к экипажу Гипериона, — добавила Зеле. — Доктор Эйнштейн, кажется, заинтересовалась моей Стигматой. Она хочет взглянуть на неё поближе. Наконец-то я смогу присоединиться к тебе в миссиях.
— Да, Броня представит вас всем.
— Доктор Эйнштейн переместит детей из приюта на базу в Солт-Лейк-Сити. Я слышала, что там очень безопасно, — сказала Лилия. — Мы с Розой будем временами там помогать. Но... без Син Мал...
— Без неё как-то одиноко, — грустно добавила Розалия.

Восходящее солнце покрывало мирное море великолепным блеском, создавая картину безмятежности и спокойствия. Но им не забыть ту насыщенную событиями ночь в разъяренном море. Ночь встречи, прощания, отправления и возвращения... Всё произошло в одно мгновение и не оставило ни малейшего следа.

— Много чего произошло. И Анти-Энтропия, и Святая Фрейя будут заняты некоторое время, — сказала Зеле. — Мы не можем просто полагаться на взрослых. Мы тоже должны много работать.
— Интересно... каким будет будущее... Оно кажется таким далёким, но и одновременно... очень близким, — задумалась Лилия.
— Тереза сказала, что будущее - за детьми. Лучшее будущее никогда не наступит, если дети даже не верят в него, — ответила Броня. — Вот почему она основала Святую Фрейю.
— Почему Тереза всегда говорит как взрослая? Она действительно нашего возраста? — спросила Розалия.
— Эээ... нет.
— Но мне кажется, я понимаю, о чём она говорит. Будущее зависит от нас, верно?
— Да! — синхронно ответили Лилия, Броня и Зеле.
— Ну, я думаю, что сегодня мы можем поиграть немного, а работать начнём уже завтра, да?

Конец 12-й главы.


Автор: Lenz