May 26

Ему нравлюсь только я — Глава 80: Параллельный мир (1)

В 3223 году по новому звездному календарю вот-вот должна состояться свадьба принца Империи.

Принц, потерявшийся из-за несчастного случая в детстве, был возвращен королевской семьей уже во взрослом возрасте. Будучи наследником королевской семьи, он все же сохранил свою прежнюю фамилию, не приняв новую, данную ему Его Величеством Нортом.

Возможно, это проявление неуважения, однако Его Величество Норт не стал протестовать, не только потому, что у нынешнего императора нет других детей, но и потому, что юный принц — могущественный боец уровня S, а его духовное тело — непревзойденный белый дракон.

Священная драконья кровь не проявлялась ни у кого из членов королевской семьи со смерти императора-основателя.

И теперь в Империи появился второй «дракон».

Поэтому, как только юный принц вошел в королевскую семью и принял на себя роль наследник, ему назначили принцессу. Однако наследная принцесса проживала не в Империи.

А в Федерации.

Единственный вспомогательный помощник уровня S во Вселенной и единственный омега уровня S.

С помощью этого брака Федерация и Империя могли наладить отношения.

За день до свадьбы супруг имперского принца прибыл в столицу. Из вежливости юный принц прождал в порту четверть часа.

Дирижабль опустил трап, и утренний свет очертил черты лица бледного молодого человека.

Все слуги, стоявшие позади принца, выглядели изумленно.

Это очень красивый, возможно, самый красивый омега, когда-либо виданный ими.

На нем был одет белый подходящий ему костюм, даже бледность лица не могла скрыть его темперамент, подобно зеленому бамбуку, покрытому инеем и снегом, он стоял в лучах солнца.

Несколько пар глаз наблюдали за Цзи Мянем, пока он спускался с трапа, опустив взгляд.

Чу Шие, Его Королевское Высочество, принц Империи, непреднамеренно привлекал внимание к своей персоне, даже находясь в толпе.

Однако взгляд Чу Шие задержался на его лице всего на несколько секунд, а затем переключился на что-то другое.

Цзи Мянь: О, похоже, мой партнер по браку мной недоволен.

Какие хорошие вести.

Он прибавил шагу, спускаясь.

Чу Шие стоял неподвижно, наблюдая, как омега, с которым он должен был заключить брак, шаг за шагом приближался к нему. Его глаза оставались безмолвными, о чем-то подумав, он протянул руку Цзи Мяню.

Цзи Мянь посчитал, что тот протягивает руку для рукопожатия, поэтому протянул свою в ответ, после чего быстро убрал ее обратно.

"Ваше Королевское Высочество," — Цзи Мянь без проблем одарил его вежливой улыбкой.

Чу Шие: "..."

Чу Шие, казалось, на мгновение потерял дар речи, подумав, он произнес: "Мм."

"Ты, должно быть, устал, — продолжил он. — Я отведу тебя в одно место, где ты сможешь отдохнуть."

Цзи Мянь: "К счастью, я не сильно устал. Однако я благодарю вас, Ваше Королевское Высочество, за доброту."

Изящный и приятный голос, когда он слегка улыбался, звучал как мелодия из тонких натянутых струн.

Когда Цзи Мянь затих, ощутил, что холодный принц, казалось, взглянул на него под другим углом.

Однако, из-за его холодности было сложно уловить другие эмоции.

Цзи Мянь: Мм, ему не нравится и мой голос?

Тогда нужно говорить больше.

По дороге Цзи Мянь стал немного разговорчивее.

Помощники в окружении принца считали, что будущий супруг кронпринца нежный и вежливый, очень дружелюбный, красивый и сильный. Он — идеальной кандидат на роль кронпринцессы.

Думая таким образом, они с большим энтузиазмом помогали ему.

Цзи Мянь, разговаривая со слугой Чу Шие, задавался вопросом, не иллюзия ли это: ему казалось, что стоящий рядом с ним принц бросал на него безразличные взгляды.

Цзи Мянь незаметно повернул голову, но Чу Шие, в поле его зрения, не смотрел на него, а беззаботно наблюдал за происходящим.

Все же иллюзия?

Цзи Мянь отвлекся, и слуга, до этого увлеченно болтающий с ним, шокировано замолк, отказываясь вновь говорить.

Цзи Мянь: Принц предупредил его? Конечно же, я не понравился принцу.

Он повернул голову и заговорил с другим служащим.

Чу Шие: "..."

Когда дирижабль прибыл во дворец, никто из слуг Чу Шие не осмеливался заговорить с ним.

Цзи Мянь, не сильно об этом беспокоясь, последовал за Чу Шие во дворец.

Чу Шие: "Отдохни, свадьба состоится завтра в шесть утра."

Цзи Мянь: "Разве мне не нужно сначала навестить твоего отца?"

"Отдохни пока, — Чу Шие взглянул ему прямо в глаза. — Чуть позже я отведу тебя к нему."

Цзи Мянь: "Хорошо."

Он немного помолчал, а затем сказал: "Вообще, я могу сходить к нему самостоятельно."

Чу Шие, не расслышав его слова, повернулся и ушел в сопровождении группы слуг.

В роскошной комнате в углу, словно вазы, стояли две служанки.

Цзи Мянь улыбнулся и сказала одной из служанок: "Подойди сюда."

Горничная тут же шагнула вперед.

Цзи Мянь: "У вашего принца есть возлюбленный?"

Служанка: "?"

Цзи Мянь: "Или кто-то из влиятельной семьи, кто бы восхищался им?"

Служанка: "?"

Цзи Мянь: "То есть, здесь нет никого, кто бы хотел навредить мне?"

Горничная невинно ответила: "Конечно, нет. Вы очень могущественный омега, и ваша личность неприкосновенна. Никто не посмеет вам навредить."

Цзи Мянь молчал.

В таком случае, все осложняется.

Цзи Мянь постучал костяшками пальцев по столу: "Жаль, что нет никого, кто был бы одержим им в течение многих лет, любил бы его, но не мог быть подле него, этот человек бы возненавидел меня и захотел совершить покушение на меня..."

"Нет."

Раздался позади глубокий голос, и Цзи Мянь повернулся.

Чу Шие, только что ушедший который, в этот момент стоял в дверях, глядя на него без всякого выражения.

Цзи Мянь: "..."

Цзи Мянь: "Почему ты здесь?"

Чу Шие: "Моя комната по соседству."

Цзи Мянь: "...Ох, вот как."