January 5

В доме незнакомца – глава 21

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​Перевод: Иса
Если есть желание поддержать работу, переводчиков, канал или автора:
https://t.me/tribute/app?startapp=dcnc

— Вот ваши препараты на следующие семь дней, пожалуйста, принимайте их два раза в день после еды.

— Хорошо…

— Пожалуйста, меняйте повязку на ране каждые три дня и… …прошу, проследите за тем, что вернетесь в больницу в случае, если воспаление усилится.

— Хей, перестань…

— А еще, пожалуйста, убедитесь, что не будете мочить рану… …ни…ко…гда.

— Д-да, господин…!

— Угх, прекрати уже, Шин Юён!!

— Хаа…

— Черт… Что не так? Почему ты вдруг плачешь?

— Что расстроило такого большого мальчика, что он заплакал…?

— Эй, Шин Юён…

— Слушай, мне так же, как и тебе, плохо от всего этого. Это ведь ты пострадал, пытаясь спасти меня, верно?

— Именно ты спас меня, помни об этом. Перестань так об всем думать, хорошо…?

— А, к слову… …почему ты так волновался перед тем, как выйти из палаты и отправиться на обследование.

— …Я мог видеть, как призрак его сына душил его.

— Такое глубокое чувство обиды между близкими родственниками – это довольно необычно, я бы сказал.

— Так что было вполне очевидно, что этот ублюдок делал с другими всю свою жизнь. Именно поэтому я тогда сказал тебе держаться от него подальше. Призраки с настолько глубоким чувством обиды могут сводить других людей с ума.

— Т-ты… видел… призраков? С момента… той аварии?

— Агх, голова раскалывается…

— Квон…!

💭 Что же с ним произошло после того несчастного случая? Стоп… Значит, это я во всем виноват?

— Давай я сначала отведу тебя домой.

— Домой? Ты имеешь в виду ко мне?

— Ну, да. А о чем еще я могу говорить?

— Но, Квон, ты не думаешь, что будет лучше сначала зайти к тебе…

— А?

— …до того, как отправимся ко мне домой? О, глянь.

— Эм… У меня дома сейчас полный бардак…

— А, да все хорошо, Квон! Ты можешь жить хоть в свинарнике, мне все равно. Я буду любить тебя, несмотря ни на что.

— Ты сказал, что будешь любить меня, несмотря ни на что, придурок.

— Уааа, никогда такого не говорил…!

— Бросим шмотки здесь и пойдем.

— Ты что, просто так их здесь оставишь?

— Да.

— Я о том, что если ты положишь их здесь, то они пролежат тут, пока ты не вернешься… И останутся тут на несколько месяцев… Не будет ли лучше прямо сейчас все убрать, пока я здесь? Я помогу тебе!

— Ты мой гость, я не собираюсь просить тебя помочь мне с уборкой.

— Что, гость?! Как ты можешь называть так своего мужа?

— Да ладно тебе, между нами говоря, вдвоем мы быстро справимся.

— Д-думаешь?

— Тогда давай просто покончим с этим…?

— Даааа!!

— Это че за херня?

— Прекрати все разглядывать и просто выкинь в мусорку!

*трусы делят🥰

— Удивительно, что у тебя тут тараканы не водятся.

— Да заткнись ты.

— Осталось еще 10 минут до конца.

— О, вау. Поверить не могу, что теперь это можно делать по таймеру. Невероятно.

— Что? Ты че, в прошлом веке что ли родился?

— Хехе…

— Эй, Шин Юён.

— А?

— Я всё думал… …и, похоже, это не работает. Даже будучи рядом со мной, ты все равно страдаешь.

— …Я прав, разве нет? Просто вспомни, что случилось. Может, тот старик взбесился тоже из-за меня.

— Должен признать, с тех пор, как ты рассказа мне про наши прошлые жизни и все прочее… …плохие вещи стали происходить реже, но… Если причина того, что у тебя появляются странности, кроется во мне…

— Погоди, я "странный?"

— Ну, ты точно не в норме.

— Может, само мое существование – это проклятье.

— Квон. Знаешь, иногда лучше просто свалить вину на кого-то другого.

— Возьми, например, случившееся сегодня. Явно ведь, что негодяй – кто-то другой, а ты сейчас сидишь и все равно винишь себя. Ты должен помнить, что он был злым ублюдком, ответственным за все это. Ты ведь знаешь, правда?

— Тебе не обязан всегда брать на себя ответственность за всех вокруг, за то, как они себя чувствуют и через что проходят. Не будь так строг к самому себе. Ты уже делаешь все, что в твоих силах, Квон.

— Пока я рядом с тобой, не ты приносишь несчастья… …для меня ты, наоборот, само воплощение удачи.

— И …насчет того, что ты сказал о своем проклятье… …я думаю, что между проклятьем и благословлением существует тонкая грань.

— Если бы не "проклятье", как ты его называешь, меня бы сейчас не было здесь, рядом с тобой, так ведь?

— И еще я бы никогда не узнал, что могу быть настолько счастливым…

— Так что это "проклятье", о котором ты говоришь… для меня больше благословение.

— Нам пора возвращаться к тебе домой, да? Похоже, стирка закончена!

— Эй, ты…!

[Это были слова, которые я всегда хотел услышать от кого-то другого. Но никогда не думал, что услышу из от Шин Юёна.]
— Эй, дай мне половину.

— А? Но я сам все могу.

💭 Между проклятьем и благословением существует тонкая грань, да?

— Смотри, теперь у тебя дома чистота! Хорошо же, да?

— Ага, думаю, здесь было и правда довольно грязно до того, как мы убрались…н— Отлично. В какой-то момент я подумал, что ты ее знал этого.

[Кто-то, кто может делать других людей счастливыми.]
— Твое одеяло такое мягенькое и приятное!

— Иди сюда, Квон.

[Если Шин Юён - тот человек, который может сказать мне, что я такой…]

— Ты слишком холодный, Квон!

[…Кем бы они ни был в реальном мире…]

[…Может быть, он именно тот, с кем мне суждено провести свою жизнь.]

[Продолжение следует…]