September 10

Ивент 2.1: Трасса 77: Призрачное Шоссе. Часть 4. Медаль Почета.

Горничная стоит за стойкой в лобби. Она регистрирует новых гостей.

Вторник:

— Итого 25 долларов. Картой или наличными?

Вертин:

— Наличными.

Горничная берет паспорт, сверяя информацию.

Лиля:

— Эй, ты не знаешь про военный завод из соседнего города?

Вторник:

— Военный завод?

Она изучает одежду Лили и улыбается.

Вторник:

— Да, слышала о таком. Нужна карта?

Она открывает ящик, достает карту и отдает ей.

Вторник:

— Если хочешь туда наведаться, то лучше не задерживайся. В темноте может быть сложно найти дорогу.

Лиля быстро находит надпись "Чисос" на карте.

Лиля:

— Видимо, это недалеко.

Вторник:

— Всего час ходьбы. Я бы советовала идти завтра утром.

— Уже поздно. Лучше не выходить на улицу ночью.

Лиля:

— Спасибо конечно, но я пойду сейчас.

Она решительно направляется к двери.

Лиля:

— Все будет в порядке, пока у меня под рукой Рэд-38.

Вертин:

— Звони, если что-то случится.

Лиля:

— Что, например? Я справлюсь.

Когда Лиля открывает дверь и убегает, ветер врывается в мотель.

Вертин:

— …

— Не волнуйся. Она позже зайдет.

Вторник:

— Вот, твой паспорт.

Вертин:

— Ты работаешь здесь с открытия?

Вторник:

— Да.

Вертин:

— И как?

Горничная мягко посмеялась.

Вторник:

— Не очень. Сейчас не сезон.

— Кажется, у тебя не очень хорошо получается поддерживать разговор. Есть еще вопросы?

Вертин:

— …

— Есть один.

— Ты не видела рядом арканистку с головой овцы?

Она показывает информацию, предоставленную Основанием.

Вторник:

— Ах, такое лицо сложно забыть.

— И зачем ты ищешь эту арканистку?

Вертин:

Для баланса вселенной/Ищу редактора UTTU.

Вторник:

— UTTU… Я слышала что-то подобное.

— Это журнал специально для арканистов, да?

— Мне жаль, но я не встречала эту арканистку.

— Могу помочь и поспрашивать вокруг, если ты…

Внезапно потолок начинает трястись.

Сверху идет поток арканской энергии.

Вертин:

— Что за…

Вторник:

— Кажется, наверху что-то пошло не так. Прошу прощения.

— Давай поднимемся. Твоя комната тоже на втором этаже, так что мы можем посмотреть, что там случилось.

Вертин:

— Отлично.

Вторник:

— Просто чтобы ты знала, гости наверху немного…

Горничная колеблется.

Вторник:

— Ну, можешь стоять за мной, если хочешь.

— — —

Аргус:

— Ну так что?

Из коридора эхом раздается голос.

Аргус:

— Просто поменяться комнатами. Уверена, это не составит труда такой щедрой леди.

Вторник:

— Это гостья из комнаты 210. Она заселилась позавчера ночью.

— Она была ранена, когда пришла. Похоже, ей не потребовалось много времени на восстановление.

— Но я не до конца понимаю, почему она так настаивает на обмене комнатами с другими гостями. Если это же случится с тобой, позови меня. Сделаю все, что в моих силах.

Вертин:

— А ей почему не предложишь помощь? Ей она нужна больше, чем мне.

Вторник:

— Ох, это не так работает, мисс.

— У каждого есть свои секреты. Учитывая разнообразие гостей, лучшим решением будет закрыть рот, или кто-то закроет его тебе.

— Хоть последнее время стало меньше охотников за головами, я бы советовала сидеть тихо, если не хочешь проблем.

— Особенно если имеешь дело с вооруженной наемницей. Ты же в курсе, что происходит здесь, в Техасе, да?

Вертин:

— Поняла.

Голос из коридора не замолкает.

Аргус:

— Или у тебя другие мысли на этот счет?

Гостья:

— Твоя комната больше и лучше этой?

Раздается более оживленный голос.

Вторник:

— А это гостья из комнаты 218. Такая же молодая леди, как и ты.

Вертин:

— Ты помнишь всех гостей и их комнаты?

Вторник:

— Ты бы тоже ее запомнила, если бы она оставалась в твоем мотеле хотя бы месяц. Мисс Кимберли здесь уже давно.

Стефен:

— Я…

Вторник:

— Хм?

Горничная быстро двинулась к голосу.

Мужчина перед ней выглядит измученным, его спина слегка сгорблена, а глаза пожелтели и затуманились.

Стефен:

— Зеркало… Зеркало…

Вторник:

— Мистер Стефен, что насчет прогулки на свежем воздухе?

Все в коридоре оборачиваются и смотрят на горничную.

Аргус:

— Горничная! Ты вовремя.

— Я хочу поменяться комнатами с этой Кимберли.

Вторник:

— Не вижу причин отказывать, если мисс Кимберли согласна.

Стефен:

— Ах.

Мужчина издает хриплый звук, его голос неестественно дрожит. Будто он говорит впервые в жизни.

Стефен:

— Хронометрист?

Вертин:

— Мы виделись ранее?

Этот ответ задел что-то внутри него. Выражение его лица меняется.

Стефен:

— Вертин?

Вертин:

— Это я. Я знаю Вас, сэр?

Стефен:

— Я видел тебя… в газете.

— Агх, газета, эта вакуумная бомба… ты видела взрыв? Должна была видеть, это ведь из-за вас! Вы сбросили бомбу! Убийцы!

— А получил ли хоть кто-то из вас по заслугам? Нет, ни один! Вместо этого вас поздравили и вручили медали!

— Возмутительно! Отвратительно! Почему тебя наградили за убийство?!

Он продолжает болтать, впадая в бешенство.

Стефен:

— А я тем времем застрял в этом отеле. Господи, неужели до этого я докатился?

Вертин:

— Но мы не встречались раньше. Я даже не знаю Вашего имени, сэр.

Стефен:

— Конечно не знаешь. Но я докопаюсь до правды. Я раскрою все твои преступления публике!

Мужчина продолжает свою тираду, костяшки его пальцев белеют, когда он сжимает кулаки.

Стефен:

— Та гниющая женщина в ванной, овцеголовый монстр и тот, что в зеркале.

Вертин:

— Овцеголовый?

— Подождите! Сэр…

Аргус:

— Тш. Не трогай его. Он сошел с ума.

Стефен:

— Я должен был знать, что это все было ложью!

— Если они дают медали за убийства людей…

— Ах, тогда я тоже должен получить одну. Эта сверкающая медалька будет моей!

Он сильно кусает губы, его затуманенные глаза уставлены вперед.

Он идет вперед.

Аргус:

— Стой там!

Но мужчина уже бросился на них.

Одним ударом ружьем наемница сбивает мужчину с ног.

Вторник:

— …

Горничная тяжело дышит, ее лицо слегка покраснело.

Вторник:

— Мне очень жаль за все это, мисс Вертин.

— Ты только пришла, а уже попала в кучу неприятностей.

Вертин:

— О, это не неприятности. Я даже рада, что мы здесь.

— Тот мужчина сказал, что видел "овцеголового монстра".

Вторник:

— Ох, это… Он совсем не в себе. Не нужно воспринимать всерьез слова сумасшедшего, не так ли?

— С самого дня заселения он был странным. У него случались приступы, и он почти не обращал внимания на окружающих.

— Лучше не оставаться с ним наедине. Кто знает, что он сделает в следующий раз.

Мисс Кимберли:

— Эй ты, горничная! Хватит болтать. Займись работой.

Девушка нетерпеливо прерывает разговор.

Мисс Кимберли:

— Я согласна на предложение, ээ, мисс Аргус. Что дальше? Что нам делать?

Вторник:

— Прошу прощения, мисс Кимберли. Я подойду к вам через минуту.

— Вы вдвоем можете подождать меня у стойки регистрации. Перед вашим заселением мне нужно убраться в номерах. Можете отдохнуть на диванчике с лобби, пока ждете.

— Мисс Вертин, боюсь, я должна тебя покинуть. Не возражаешь дойти до комнаты самой?

Вертин:

— Не особо.

Чемодан покачивается в такт ее шагам.

Воздух снова пульсирует потоком арканской энергии, заставляя ее обернуться.

Аргус:

— Мэм, оставь комнату как есть. Уборка помешает моей работе.

— Тебе стоит проверить эту Кимберли. Она выглядит голодной и все время трясется.

Левый глаз наемницы вспыхивает изумрудным светом, разлетающимся подобно распустившей блестящий хвост птице.

Вторник:

— Ох, мисс Кимберли. Хотели бы чем-нибудь перекусить?

Мисс Кимберли:

— Я в порядке!

Лицо гостьи заметно омрачается.

Мисс Кимберли:

— Я согласилась на обмен комнатами, верно? Так почему ты все еще меня достаешь?

Она переводит взгляд на наемницу.

Мисс Кимберли:

— С тобой не очень приятно иметь дело. Ты и сама знаешь, да?

Аргус:

— Что тебя так задело?

— Уже поздно. Сделка есть сделка. Можешь попробовать отказаться, если хочешь, но связываться с кем-то вроде меня неразумно.

— До скорого, мисс Кимберли.

Глаз наемницы загорается, когда она открывает дверь и заходит в свою с трудом завоеванную комнату.

Вертин:

— Ее арканский навык.

Продолжение следует…