Ивент 2.0: Жми на газ! В Золотой Город. Часть 6. Элизиум Приближается.
Она собрала половину вещей, но этого уже много. Она беспорядочно раскидывает вещи, не думая останавливаться ни на минуту.
— Этот самодовольный, всезнающий манипулятивный ублюдок. Почему мне все еще надо учиться не доверять всему, что говорит этот.. этот лживый идиот?
— "Писем сегодня нет, сестренка", "Неа, никаких посетителей, Полли", "Не слышал ни слова"… Просто очередная порция лжи, которую я проглочу.
На столе лежит смятая пачка приглашений из Основания Святого Павла. Только одно было открыто.
— Эй, Полли, открой дверь! Что ты вообще там делаешь?
— Оставь меня в покое, Джо! Кем ты себя возомнил, что решаешь мою судьбу, мое будущее?!
— Не говори со мной. Никогда больше не говори со мной! Я ухожу сегодня же!
С другой стороны двери раздается яростный ответ.
— Боже… Почему ты так одержима этой их "миссией"?! Они врут тебе, ты не понимаешь?!
— Только два типа купятся на это идиотское "Да пребудет с нами Мир", которое они затирают.
— Первый тип – такие же, как ты, Полли. Глупые дети, которые не знают ничего, кроме того, что вычитали в книжке.
— А другие как раз те, кто тебя дурит. Забирают все, что у тебя есть, и топчут тебя, чтобы получить больше денег и контроля.
Он изливает свой гнев, невольно осознавая тяжесть своих слов.
— Полл-… Прости меня, ладно? Не знаю, что на меня нашло. Я ошибся.
— Но эти ребята, Паулина. Думаешь, они за тебя беспокоятся? За кого-либо в принципе? Ты очередная их пешка, просто уголь для их печи. Они сожгут тебя и сразу же найдут замену, все просто.
— Ты думаешь, что по приходе туда будешь заниматься великими делами, потому что еще даже не знаешь ничего о жизни.
— Ты просто прочитала свои дерьмовые книжки, в которых только и написано, как "люди из Основания жертвуют всем ради общего блага", и думаешь, что они какие-то герои. Ты не знаешь, что эта жертва означает, сестренка.
— Говорят ли они о том, как "храбро" эти головорезы Основания чувствовали себя перед смертью? Они же не скажут, что боялись, что ненавидят всех, кто их туда отправил, что испугались перед смертью, просто желая вернуться домой. Такого не пишут в книгах, да?
— Ты читаешь то, что они хотят, чтобы ты читала. Это все неправда, Полли.
— Может, я не такой умный, как ты, сестренка. Не могу читать то, что читаешь ты, не могу учиться, как ты. Но я учился на горьком опыте.
— Достаточно, Джей. Плевать мне, что ты выучил "на своих улицах". Я не хочу слушать об этом.
— Я лучше рискну и сдохну там, чем останусь здесь и не почувствую жизни.
Джей бьет по двери, оставляя в ней дыру.
— Мне жаль, что я стала… как бы "предвестником плохих новостей".
— Но теперь же они будут сотрудничать, нет?
Она шагает по земле, оставляя следы от подошвы ботинок.
Ее охватывает неприятное чувство: скорее стыда, чем гордости за свою работу.
— Почему моя команда еще не очнулась? Мы ведь должны доложить в Основание о возвращении Манус Виндиктей.
— После смерти Арканы остатки Манус Виндиктей были рассеяны ветром, чтобы их нельзя было найти.
— Они даже бросили все свои ресурсы, чтобы спрятаться в новой эре. И, кажется, у них получилось. Их следов все еще никто не видел.
— Ну, это пока что. Думаю, что с этими новостями Особый Исследователь Матильда Буаниш будет той, кто наконец найдет ключ к разгадке.
— Я больше чем уверена, что мои образцовые старания будут оценены нашими лидерами. О, может, они даже мисс Сонетто поставят ко мне в команду.
В нее вырезается парень, после чего они падают на землю.
— Хмпф. Смотри, куда идешь. Мне уже хватило этих столкновений сегодня.
Он не обращает внимания на ее слова и неуклюже поднимается.
Его лицо полно дикой радости и безумства – лишено какого-либо сознания.
— Просвещение! Скоро просветится Страдалец!
Знакомый узор виднеется на его шее.
— Символика Мануса? Но он точно не превращался в тех монстров.
Прежде чем она смогла подойти, люди вокруг начинают шевелиться.
Они идут один за другим. Затем их становится еще больше. Они все двигаются в одном направлении, будто их засасывает воронка.
— Просвещение! Это просвещение!
Через мгновение все, кто раньше был рядом, убежали, оставляя ее с парочкой безразличных торговцев.
— Мне нужно идти за тем мужчиной!
Она пытается преследовать его, проталкиваясь через толпу, но стена из чужих огромных тел не пускает ее.
— Пожалуйста! Прошу прощения! Уф.. Они все такие потные.
Она замечает, как ловкая тень проскальзывает через толпу.
— Да! Да! Орите громче, тупые придурки. Чем выше вы поднимите руки, тем легче мне будет дотянуться до ваших карманов.
Она следит за тем, как он проскальзывает в толпе.
— Умное решение, даже если не очень вежливое. Но, думаю, вежливость сейчас не играет особой роли.
Она пригнулась и пошла за ним.
Никто ее не заметил. Все уставились на взрослого мужчину, когда тот начал говорить.
— Наш мир все глубже погружается в пучину разврата.
— Множество людей, попавших в клетку материализма и логики, отказываются признавать приближение кары и спасения. Вместо этого они продают свои души жестокости, бандам и мерзкой музыке.
— Хоть они и могут плакать или смеяться, они ничего не знают о правде и говорят только ложь. Во власти своих мирских владений они забывают о ценности своей души.
— Но Страдалец не бросил нас. Он знает, где спрятаны души. Он спасет своих заблудших детей, спасет нас.
— Он терпел ужасающую боль, даже шел на смерть за нас.
Он позволяет слезам течь по его лицу.
Его слова звучат твердо, а сам он не выражает и намека на эмоции: его лицо – будто маска невозмутимости.
— Вместе мы – Его дети. Только мы владеем правдой о спасении. Полиция, правительство, сообщества и нации лживо толкуют историю. Наше спасение лежит исключительно в возвращении Страдальца.
— Мы должна встать плечом к плечу, предвкушая предстоящее торжество в честь Страдальца. Мы ждем, мы радуемся!
— Страдалец услышал нас, знайте это, дети мои. Ободритесь же, ведь у нас есть еще один заблудший ягненок, отрекшийся от мира, чтобы присоединиться к нам.
Мужчина ковыляет через толпу и падает на колени.
— Легерс, Страдалец даровал свое благословение в твое сломленное тело, и позволит тебе быть Его ребенком. Покажешь ли ты Ему свою преданность клятвой крови?
Он берет нож, оставляя длинный порез на ладони, и показывает стекающую кровь.
Кровь пачкает землю, оставляя загадочный рисунок.
— Радуйся! Ибо обеспечен тебе путь в Элизиум.
— Все, пора! Следуйте за звонарем, врата в Элизиум скоро откроются!
Он поднимает руки, и толпа отзывается пылкими криками.
Когда он приподнимает накидку, все становится ясно.
— Мне нужно вернуться в Основание. Нужно выбраться! Отойдите, отойдите! Черт! Толпа!
Шум приводит толпу в неистовство.
— Нет, не может быть! Где ключ к вратам? Апостол Матэй, п-прошу, подождите минуту.
Со сцены оратор замечает мечущиеся фигуры.
— Будьте бдительны! Среди нас есть лжецы!
Она ускоряет шаг, несясь через толпу.
Стук! Две головы сталкиваются.
Толпа инстинктивно собирается в месте, на которое указывает палец, заключая этих двоих в круг.
Когда Матильда приходит в чувства, она понимает пугающую истину их положения.
— Черт! Черт! Черт! Ты здесь откуда?! Тебя никто не предупреждал, чья это территория? Ааа, у нас огромные проблемы.
Наполненные карманы мальчика звенят, пока он бежит, из-за чего бег его выглядит неуклюже.
— *вздох* Чего?! Могу ходить, где хочу. Т-ты грубиян! Н-нужно было дать им поймать тебя.
Позади них слышится рев двигателя: машина быстро приближается.
Их поимка теперь кажется неизбежной.
— Сукин сын, мелкий. Что я тебе говорил об этом?! Эти фрики сумасшедшие!
Парень на мотоцикле хватает мальчишку, усаживая сзади.
— Держись, резина бьет по дороге!
— Черт! Стойте! Вы серьезно оставите меня здесь?!
Ее ноги ноют от боли, а дышать становится все сложнее.
— Ты здесь откуда взялась, коротышка? Начинаю удивляться, почему мы постоянно сталкиваемся.
Раздается еще один рев. Скорость снижается, когда он к ней подъезжает.
— Это ты?! Ты должен был послушать меня и остаться в палатке! Придурок!
— Интересный способ выразить благодарность, Картошка Фри. Если бы я тебя послушал, ты бы тут и дальше бегала-сушилась.
— У меня одни пятерки по физкультуре! Не нужна м-мне твоя помощь!
— Я и сама могу разобраться с этими чокнутыми культистами!
Он был более чем рад согласиться и, значительно отъехав от нее, немного замедлился.
Волшебный зверь рычит и облизывает зубы в клетке, а затем вырывается.
— Главакус?! Нет, у них нет такого обоняния. Наверное, приручили какого-то мутанта!
— Рыцарь в сияющем шлеме к твоим услугам. Только скажи волшебное слово.
— Отъедь! Они за мной гонятся! Ты должен уйти в безопасное место!
— Защита гражданских – моя обязанность как исследователя Основания Святого Павла!
Ее слова звучат поразительно знакомо.
Ее заклинание прерывается, когда ее садят на мотоцикл Джея.
— Держись, французишка. Я реально не хочу вмешиваться, но ты выглядишь, как потерявшийся щенок, так что я тебя прощаю.
— Знаешь, картошка-коротышка, если пытаешься кого-то защитить, должна вовремя принять его помощь.
— Никто не доберется куда угодно в одиночку. Даже если ты важная шишка в Основании.
Ветер завывает, когда они набирают скорость. Матильда поднимает голову, чтобы что-то сказать.
— Чего ты сказал? Я не слышу! Ветер слишком громкий!
— Я сказал: просто прими помощь!
На его языке вертится сразу несколько матов, но он тут же их проглатывает.