July 18, 2023

Вопрос №74.

rather better

1) Кэрол Джейкоби обратила внимание на символическую перегруженность, связанную с одним из персонажей картины. В связи с этим Джейкоби приводит некогда существовавшую шуточную расшифровку, два слова из которой вы видите на раздатке. Восстановите первое слово.
2) Упомянутый в первом вопросе персонаж держит в руке щелкунчика. Автор вопроса полагает, что художник таким образом изобразил аналог более известного понятия. Напишите второе слово из названия этого понятия.

Ответ:

1) penis.

2) dentata.

Комментарий: аббревиатура PRB, как известно, обозначает братство прерафаэлитов (Pre-Raphaelite Brotherhood), но были и не лишённые логики альтернативные варианты расшифровки. На картине Милле "Изабелла" один из персонажей сильно возбуждён (чем именно он возбуждён, можно узнать из одноимённой поэмы Китса). В руке он держит фаллического щелкунчика, из его паха исходит фаллическая тень (какая-никакая, но тоже диагональ), а фаллической ногой он пинает собаку. Собака, можно сказать, принимает эстафету и переносит фаллический импульс к цели. Впрочем, Джейкоби про собаку ничего такого не писала — это уже мои домыслы.

Что-то ещё хотел написать про зубастый пенис, но силы иссякли.