Между случайностью и неизбежностью. Глава 80
Я не профессиональный переводчик, в главе могут быть неточности.
— Вход в переулок X... Да, я понял.
— Спасибо. Оставьте сдачу себе.
— Не знаю, заметил ли ты, но, похоже, ты ему очень нравишься. Я то и дело бывал у тебя дома, оставался в твоей спальне, когда болел...
— Поэтому, думаю, он понял, что у нас не просто дружеские отношения.
— Он выдавал свою ревность. Я помню, как он спрашивал, встречаемся ли мы...
— Но я не мог этого сказать, поэтому сказал, что мы не в таких отношениях...
— Как он узнал, что ты был в моей спальне?
— А? Это тот самый день. Он зашёл, так как сказал, что забыл кое-что... и сказал, что ты знаешь об этом.
— Ха... Я впервые об этом слышу. Сумасшедший паршивец.
— Я должен был узнать у тебя и только тогда впустить его. Просто он сказал, что это срочно... Я не серьёзно отнёсся к этому.
— В тот день я плохо себя чувствовал и плохо соображал.
— Как бы то ни было. В тот день я видел его в последний раз, и после этого больше ничего не произошло.
— Хаа... Ты должен был сразу же рассказать мне. Я и не подозревал, что этот ублюдок так поведёт себя с моим хёном.
— Сейчас я бы именно так и сделал. Тогда это было... знаешь, я не хотел ругаться и выяснять отношения.
— Но... мне очень жаль. Я был настолько равнодушен к людям, которые меня не интересовали, что нанял его, думая, что мой кузен, должно быть, выбрал хорошего человека...
— В будущем я не допущу подобную ошибку.
— Уверен, теперь он всё понял. Что тебя интересую только я.
*Он немного успокоился. Мило.*
— Я хочу поцеловать тебя, хён.
— Подожди... я больше не могу. Давай зайдём домой.
— Мне недостаточно просто поцелуев.