Над Раем. Глава 41
Я не профессиональный переводчик, в главе могут быть неточности.
— Почему... почему вы кричите на меня?
— Я тоже знаю. Каждый раз, когда я следую за вами, всё сводится к тому, что только вы говорите.
— Но... но... я тоже испугался.
— Вы могли бы быть немного помягче. Внезапно начинаете вести себя, как кретин, всегда находитесь в плохом настроении.
— Но когда я спрашиваю, вы не отвечаете, и я всегда единственный, кто спрашивает... только я...
— Это раздражает. Я упал в воду! И что дальше?
— Но я не знал, что там будут зомби. Мне было так страшно...
— Я обрадовался, увидев вас, и благодарю за спасение моей жизни... Капитан только и делает, что злится...
— Мне... таким капитан не... нравится...
*Полагаю, капитан принёс меня сюда, так ведь? Ещё и укуталась в спальный мешок с одеялами...*
*Я плакала перед ним, как ребёнок. Опять веду себя так.*
*Может, я слишком остро реагирую...? Мы не состоим в отношениях, мы просто партнеры.*
*Нет, но...! Он слишком груб.*
*Так ведь...? Я просто беспокоюсь, не слишком ли я разволновался? Нет, но...!*
— Проснулся? Док сказал, что, кажется, у тебя была гипервентиляция.
— Нет, я не хочу с вами разговаривать.
— Тогда позволь мне извиниться.
— Прости, я слишком разволновался... Ещё и холодно, а я потащил тебя туда...
*Я злюсь... Потому что... мне нравится капитан...*
*Если он будет так извинятся, я проиграю.*
— Да, мне нужно следить за твоим самочувствием...
— Че Хи Вон... я виноват. Ты не можешь спать, повернувшись ко мне?
— Недогадливый и обижаете людей.
— Да, ведь главное, что с тобой все в порядке. Я ошибся и поступил неправильно.
— Я просто... хочу защитить тебя и хочу, чтобы ты всё время был передо мной.
— Я не выношу моменты, когда это не так. Надеюсь, ты больше никогда не исчезнешь.
— Ладно, на этом всё. Оставим разногласия на потом. Холодно, так что обнимите меня покрепче.