Неделя Святых отцов I Вселенского Собора, воскресенье, 24 мая 2026 года
Деяния святых апостолов, глава 20, стихи 16 – 18, 28 – 36
Ибо Павлу рассудилось миновать Ефес, чтобы не замедлить ему в Асии; потому что он поспешал, если можно, в день Пятидесятницы быть в Иерусалиме. Из Милита же послав в Ефес, он призвал пресвитеров церкви, и, когда они пришли к нему, он сказал им: вы знаете, как я с первого дня, в который пришел в Асию, все время был с вами. Итак, внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святой поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрел Себе Кровию Своею. Ибо я знаю, что, по отшествии моем, войдут к вам лютые волки, не щадящие стада; и из вас самих восстанут люди, которые будут говорить превратно, дабы увлечь учеников за собою. Посему бодрствуйте, памятуя, что я три года день и ночь непрестанно со слезами учил каждого из вас.
И ныне предаю вас, братия, Богу и слову благодати Его, могущему назидать вас более и дать вам наследие со всеми освященными. Ни серебра, ни золота, ни одежды я ни от кого не пожелал: сами знаете, что нуждам моим и нуждам бывших при мне послужили руки мои сии. Во всем показал я вам, что, так трудясь, надобно поддерживать слабых и памятовать слова Господа Иисуса, ибо Он Сам сказал: «блаженнее давать, нежели принимать». Сказав это, он преклонил колени свои и со всеми ими помолился.
Апостол Павел, возвращаясь из третьего миссионерского путешествия, спешит в Иерусалим, чтобы успеть к празднику Пятидесятницы. Он не заходит в Ефес, чтобы не задерживаться, но из Милита посылает за пресвитерами ефесской церкви. Когда они приходят, Павел напоминает им о своём служении: он был с ними всё время, учил и наставлял их с искренним смирением и самоотдачей, не щадя себя. Его слова проникнуты любовью и заботой о пастве, ведь он знает, что больше их не увидит.
Павел обращается к пресвитерам с пастырским наставлением: «Внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святый поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрёл Себе Кровию Своею». Он предупреждает, что после его ухода появятся «лютые волки» - лжеучители и еретики, которые будут вредить Церкви, и даже из их среды пастырей восстанут те, кто будет учить превратно. Павел призывает к бодрствованию, напоминая о своём примере: три года он день и ночь учил их со слезами.
Фраза «предаю вас Богу и слову благодати Его» означает, что апостол Павел вверяет их не себе, не человеческим традициям, а непосредственно Богу и Его живому слову, которое способно сохранить их в вере и привести к вечной жизни. Апостол напоминает, что духовная жизнь и духовное возростание христиан невозможны без постоянного обращения к слову Божию.
Павел подчёркивает бескорыстие своего служения: он не брал ни серебра, ни золота, ни одежды, а трудился своими руками, чтобы не быть никому в тягость и не подавать повода к соблазну. Он приводит слова Христа: «Блаженнее давать, нежели принимать», призывая пастырей поддерживать слабых и помнить о милосердии.
Этот отрывок - завещание апостола Павла пастырям Церкви и всем нам. Он быть бдительными, бескорыстными, милосердными, заботиться о чистоте собственной жизни и о спасении вверенных нам людей. Павел предостерегает от будущих опасностей, призывает к постоянному бодрствованию и молитве, а также напоминает о важности личного примера и самоотверженного служения.
Евангелие от Иоанна, глава 17, стихи 1 - 13
После сих слов Иисус возвел очи Свои на небо и сказал: Отче! пришел час, прославь Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тебя, так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, да всему, что Ты дал Ему, даст Он жизнь вечную. Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа. Я прославил Тебя на земле, совершил дело, которое Ты поручил Мне исполнить. И ныне прославь Меня Ты, Отче, у Тебя Самого славою, которую Я имел у Тебя прежде бытия мира. Я открыл имя Твое человекам, которых Ты дал Мне от мира; они были Твои, и Ты дал их Мне, и они сохранили слово Твое. Ныне уразумели они, что все, что Ты дал Мне, от Тебя есть, ибо слова, которые Ты дал Мне, Я передал им, и они приняли, и уразумели истинно, что Я исшел от Тебя, и уверовали, что Ты послал Меня.
Я о них молю: не о всем мире молю, но о тех, которых Ты дал Мне, потому что они Твои. И все Мое Твое, и Твое Мое; и Я прославился в них. Я уже не в мире, но они в мире, а Я к Тебе иду. Отче Святой! соблюди их во имя Твое, тех, которых Ты Мне дал, чтобы они были едино, как и Мы. Когда Я был с ними в мире, Я соблюдал их во имя Твое; тех, которых Ты дал Мне, Я сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, да сбудется Писание. Ныне же к Тебе иду, и сие говорю в мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную.
За Воскресным богослужением прозвучит отрывок из Евангелия от Иоанна, который начинается с молитвы Христа к Отцу Небесному, в которой Спаситель говорит о жизни вечной.
Этот текст занимает особое место в христианской традиции и считается одной из самых глубоких и значимых молитв, записанных в Новом Завете. Молитва, фрагмент которой мы услышим завтра, - самая продолжительная из всех, донесенных до нас Евангелистами: она занимает целую главу в четвертом Евангелии.
Молитва в 17-й главе Евангелия от Иоанна известна как «Первосвященническая молитва». Она произносится Иисусом после прощальной беседы с учениками и перед Его арестом в Гефсиманском саду. В этой молитве Иисус обращается к Отцу, завершая Своё земное служение.
Структурно молитва делится на три части. Эта трёхчастная схема помогает глубже понять логику и богословский замысел.
В начале чтения Иисус обращается к Отцу с просьбой о прославлении. Это не просьба о личной славе в человеческом понимании, а утверждение завершённости своей миссии. «Час сей»: Иисус говорит о наступившем времени Своих страданий, смерти и воскресения. «Прославь Сына Твоего»: Прославление здесь означает не только возвращение к той славе, которую Он имел у Отца до сотворения мира, но и проявление этой славы через послушание до самой смерти на кресте.
В этом отрывке даётся одно из самых чётких определений вечной жизни : «Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа». Вечная жизнь - это не просто бесконечное существование, а знание Бога и общение с Ним.
В следующей части фокус смещается на ближайших последователей. Христос молится о них как о тех, кто продолжит Его дело в мире. Иисус просит Отца «соблюсти их во имя Твоё». Мир враждебен к ним, и Отец должен защитить их от зла. Ученики должны быть «освящены истиною». Слово Божье (истина) является инструментом их духовного очищения и подготовки к служению. Подобно тому, как Отец послал Сына, теперь Сын посылает учеников в мир. Они должны быть в мире, но не от мира.
Последняя - самая удивительная часть молитвы. Иисус выходит за рамки Своего непосредственного окружения и смотрит сквозь века на всех, кто уверует благодаря проповеди апостолов.
Главная тема этой части - единство верующих. «Да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино». Это единство должно стать видимым свидетельством для мира о божественной миссии Христа. Иисус молится, чтобы верующие увидели Его славу и пребывали в той любви, которую Отец имеет к Сыну. Это вершина христианского опыта - участие в божественной жизни и любви.
Таким образом, молитва развивается по спирали: от личности Христа к узкому кругу учеников и затем - ко всей Церкви во все времена, объединяя всех верующих в одно целое через славу и любовь Отца и Сына.
Молитва как бы подводит итог земного служения Христа и открывает перспективу Его небесного прославления. Здесь раскрывается глубочайшая тайна отношений между Отцом и Сыном.
Молитва носит пророческий характер. Иисус говорит о грядущих испытаниях, ненависти мира и о том подвиге веры, который предстоит совершить ученикам после сошествия Святого Духа (Пятидесятницы).
Этот отрывок является фундаментом для учения о Церкви как о едином теле верующих.
В воскресенье между Вознесением Господним и праздником Святой Троицы (Пятидесятницей) Церковь отмечает память святых отцов Первого Вселенского Собора
Первый Вселенский Собор состоялся в городе Никее в 325 году, отсюда его второе название — Никейский. Участники Собораи почитаются в Церкви как святые отцы - именно они утвердили догмат о Святой Троице, осудили арианскую ересь и написали бОльшую часть Символа веры, который до сих пор поют всем храмом во время литургии.
В 2026 году Неделя (т.е. воскресный день) Святых отцов I Вселенского Собора и совпадает с днем памяти святых равноапостольных Мефодия и Кирилла. Кроме того, до 29 мая продолжается попразднство Вознесения. Поэтому в службе сочетаются праздничные тексты сразу трех праздников.
Тропарь воскресный, глас 6
Ангельския силы на гробе Твоем,/ и стрегущии омертвеша,/ и стояше Мария во гробе,/ ищущи Пречистаго Тела Твоего./ Пленил еси ад, не искусився от него;/ сретил еси Деву, Даруяй живот.// Воскресый из мертвых, Господи, слава Тебе.
Перевод: Ангельские Силы – при гробе Твоем, и охранявшие его омертвели, а Мария стояла в гробнице и искала пречистое тело Твое. Ты опустошил ад, не потерпев от него, Ты встретил Деву, Дарующий жизнь. Воскресший из мертвых, Господи, слава Тебе!
Тропарь Вознесению Господню, глас 4
Вознеслся еси во славе, Христе Боже наш,/ радость сотворивый учеником,/ обетованием Святаго Духа,/ извещенным им бывшим благословением,// яко Ты еси Сын Божий, Избавитель мира.
Перевод: Вознесся Ты во славе, Христе Боже наш, радости исполнив учеников обещанием Святого Духа, по утверждении их благословением, в том, что Ты – Сын Божий, Искупитель мира.
Кондак Вознесению Господню, глас 6
Еже о нас исполнив смотрение,/ и яже на земли соединив Небесным,/ вознеслся еси во славе, Христе Боже наш,/ никакоже отлучаяся,/ но пребывая неотступный,/ и вопия любящим Тя:// Аз есмь с вами и никтоже на вы.
Перевод: Исполнив весь замысел о нашем спасении, и то что на земле соединив с небесным, вознесся Ты во славе, Христе, Боже наш, совсем не оставляя нас, но пребывая неразлучно и взывая любящим Тебя: «Я – с вами и никто – против вас!»
Тропарь Недели святых отцов I Вселенского Собора, глас 8
Препрославлен еси, Христе Боже наш,/ светила на земли отцы наша основавый,/ и теми ко истинней вере вся ны наставивый,// Многоблагоутробне, слава Тебе.
Перевод: Препрославлен Ты, Христе Боже наш, как светила на земле отцов наших утвердивший, и ими на путь истинной веры всех нас направивший, Многомилостивый, слава Тебе!
Кондак Недели святых отцов I Вселенского Собора, глас 8
Апостол проповедание, и отец догматы,/ Церкви едину веру запечатлеша,/ яже и ризу носящи истины,/ исткану от еже свыше богословия,// исправляет и славит благочестия великое таинство.
Перевод: Проповедь Апостолов и отцов догматы веру единую для Церкви утвердили; и она, нося одежду истины, сотканную из небесного богословия правильно преподает и славит благочестия великое таинство.