October 30, 2025

«Отсчёт до Рождества!» | Часть 1

https://t.me/transllamm
Улица Камияма

Тойя: Мы тренировались дольше, чем я предполагал.
Ан: Удачно добраться до дома, хорошо. Особенно тебе, Кохане, так как ты такая милашка.
Кохане: Ва! А-ан-чан, я буду в порядке.
Акито: В любом случае, до завтра.
Ан, Кохане, Тойя и Котаро: Пока! Хорошо. До встречи!
Котаро: А что с Акито? Мы же все в одну сторону идём, разве нет? Почему он не идёт с нами?
Тойя: Я предполагаю, что он хочет пробежаться до дома…
Котаро: Стоп, серьёзно?
Ан: Ха-ха. Это же Акито.
Котаро: О-остальные же домой идут, правда?
Тойя: Да, в этом и был план.
Ан: В любом случае, приглядите за Кохане.
Кохане: Ох, Ан-чан…

Vivid Street

Котаро: *Вздох* Я устал больше обычного. Я планировал поставить бронь на рождественский подарок моему младшему брату.
Тойя: Ну, много что произошло.
Кохане: Да… У Шинономе-куна был очень занятый день.
Кохане: А ещё... Эта история о Crawl Green сбила меня с толку.
Тойя: Меня тоже… Я понятия не имел о том, что такое произошло перед тем, как мы стали группой.

Котаро: Так вы слышали…
Кохане: (Когда я только начала тут петь, я помню, что Шинономе-кун уже был хорошим певцом и знал, как разжечь толпу…)
Кохане: (Но он, должно быть, так много работал, чтобы отточить эту способность… Он так долго страдал…)
Кохане: Ох… Может, тогда поэтому…
Тойя: Азусава?..
Кохане: Ну… Я вспомнила то, что он сказал, когда я только начала петь с Ан-чан.

флешбек

Акито: И ты говоришь, что тяжёлая практика это то же самое, что иметь решимость? Да не смеши меня!
Акито: Мы полностью серьёзны. Мы превзойдём RAD WEEKEND. Можешь ли ты сказать то же самое, малявка?
Акито: Музыка — не место, в которое ты можешь попасть налегке, как будто гулять пошла.

флешбек закончился

Котаро: Ого… Он реально это сказал?
Тойя: Когда Азусава впервые выступила на её первом ивенте…
Тойя: Я извиняюсь за то, что тогда произошло. Хотелось бы мне его тогда остановить…
Котаро: Постой!.. Я помню! Это когда всё вырубило, и ивент был сорван, да?!
Котаро: А это значит, что это была моя вина. Мне так жаль, что это произошло!
Кохане: Н-нет, всё в порядке!.. Это меня теперь больше не беспокоит.
Кохане: А ещё Шинономе-кун не был направлен, когда сказал это…
Котаро: Что?..
Кохане: Тогда я не понимала полностью, что значило превзойти RAD WEEKEND, и что для этого нужно.
Кохане: То, что он сказал, меня потрясло, и я думала, что недостаточно хороша…
Кохане: Но если бы он этого не сказал, то тогда я не взглянула на то, что делаю, трезво. Петь и преследовать ту же мечту, что и Ан-чан…
Тойя: Азусава…
Кохане: И сейчас я кое-что поняла…
Кохане: Я чувствую, что Шинономе-кун сказал это потому, что он знал что значит петь здесь. То, каким нужно быть целеустремлённым, чтобы добиться успеха, он знал лучше всех.
Кохане: Поэтому я думаю… Что это было его проявление доброты…
Котаро: Я в этом не уверен…
Котаро: Я могу ошибаться, но он не кажется таким уж приятным человеком.
Тойя: Акито тогда был очень эмоциональным.
Тойя: В любом случае, то, что он рассказал нам сегодня, может быть причиной того, для чего он сказал это в тот раз.
Тойя: Это место нас приняло, но оно также проверяет наши способности.
Кохане: Верно… Но всё-таки…
Кохане: Я решила здесь петь.
Тойя: Да, я тоже.
Котаро: Тоже! Так что давайте превзойдём RAD WEEKEND вместе!
Кохане и Тойя: Да! Конечно.