Рецензии на работы
July 18, 2025

"Иногда, чтобы понять чужую душу, следует посмотреть под другим углом"

Сердце скульптора

Направление: Слэш | Рейтинг: R

Жанры: Hurt/comfort, исторические эпохи, повседневность, психология, романтика.

Ключевые метки: рабство, тёмное прошлое, психологические травмы, слоуберн, здоровые отношения, исцеление.

К Иннидису — вельможе и скульптору — по ошибке привозят полумëртвого раба с шахты, истощëнного и изувеченного. Невольник находится в таком состоянии, что даже его возраст определить невозможно, а о его прошлом Иннидис и вовсе ничего не знает. Сострадание не позволяет вельможе бросить измождённого человека умирать. Он покупает раба и даёт ему приют в своём доме, не подозревая, что в прошлом невольника кроются кое-какие тайны и что милосердный поступок позже отразится на его собственной жизни.
Вильдэрин и Иннидис

Первое ощущение.

Сцена знакомства с главными героями происходит в сумерках. Один умирает, второй раздумывает, надо ли его спасать. Тревожно, не совсем понятно — хочется во всём разобраться.


Сюжет и форма подачи.

История о двух людях, находящихся в разных социальных слоях. Один — освобождает рабов, но не может в полной мере проникнуться их чувствами, второй — сам является рабом и пытается приоткрыть завесу разделения.

Авторка не просто разобралась в теме, но и смогла интересно её преподнести, подсветив особенно важные мотивы и уделив время даже самым мелким деталям. Тема, раскрытая полно, без прикрас, открывает глаза на простую истину: «Если не понимаешь, то попробуй посмотреть под другим углом».

Герой-повествователь — вельможа, но именно в моменты, когда читатель видит точку зрения раба (второй герой), отчётливо заметна разница в восприятии. Одна и та же ситуация меняется до неузнаваемости, стоит увидеть её с другой стороны.

Сильные стороны.

~ Логика. Все поступки персонажей и случившиеся события объяснены, в сюжете нет несостыковок или нерешённых вопросов.

~ Персонажи. Все герои, начиная от главных и заканчивая третьестепенными, отлично прописаны. Даже те, кому уделена лишь одна-две сцены, хорошо раскрыты, их поступки и характеры не выбиваются из создавшихся образов.

~ Чувства. Авторка талантливо балансирует на грани драмы, не падая в пафос или в излишние причитания. Переживания героев действительно трогают за душу, волнуют, привязывают читателя к себе, помогая эмоционально вовлечься в их жизни.

~ Тема рабства. В тексте работы не только уделяется серьёзное внимание этой проблеме, но и раскрывается печальное влияние подобной установки на общество, в котором она считается нормальной. Таким образом, становится понятно, что даже те, кто искренне хочет помочь и отпустить своих «слуг», не всегда готовы относиться к ним как к равным.


Главные темы:

  • Рабство
  • Неравные отношения
  • Доверие

Насилие, присутствующее в истории в небольшом количестве, не вызывает отторжения, а лишь ярче демонстрирует трагизм рабства, его ужасающее воздействие на людей.


Впечатления сразу после прочтения.

Изначально я предполагала, что столкнусь с милой историей любви, где акцент будет смещён в сторону поверхностных отношений между главными героями. Ласково, нежно и спокойно.

Но стоило мне прочитать первую главу, как сразу стало ясно, что повествование протекает куда глубже, серьёзнее и ярче. Эта работа не только про чувства, но и про те препятствия, которые требуется ради них преодолеть. Про боязнь будущего, про недоверие, про тонкую грань опасности, которую один влюблённый готов пересечь для того, чтобы спасти второго.

Удивительная писательская гибкость, широкий диапазон эмоций и умение не перебарщивать сделали книгу поистине невероятной.


Заключение.

Эта история не только о любви и борьбе с трудностями, но и о прощении — в первую очередь самого себя.

Если хочется оказаться в саду со скульптурами, побывать на многочисленных пирах и послушать песни на лире, то вам сюда.


Полный разбор.

Осторожно — спойлеры!

С самого начала нас без прелюдий погружают в тревожную, тяжёлую ситуацию. Ночь, искалеченный раб, дом господ.

Раба привезли в сумерках. Выгрузили из телеги и бросили у крыльца, как бросают собакам кость. И если бы Иннидис не видел, что невольник приподнимается на локтях и пытается куда-то ползти, то принял бы его за труп — за скелет, обтянутый гниющей плотью.

Первые предложения проходят в нервном волнении, вникании в происходящее. Мы узнаём, что главный герой — Иннидис — вельможа, который помогал своей рабыне Хатхиши (которую он, впрочем, называет своей старшей подругой) найти её сына, отправленного на шахты. Вот только по ошибке привозят не потерянного Киуши, а умирающего Ви, чей возраст почти невозможно определить из-за обилия ран.

Сразу же повисает вопрос — оставить раба или отправить обратно, зная, что по дороге он наверняка умрёт?

В ответе на него с приятной стороны раскрывается характер Иннидиса. Он не только забирает несчастного Ви, но и собственноручно относит его в дом, прося безутешную Хатхиши обработать раны и постараться поставить на ноги. Несмотря на боль от потери сына, Хатхиши соглашается, хоть и проявляет явное недовольство.

Впрочем, стоит отметить, что изначально Иннидис отказался забирать раба и передумал лишь в последний момент. Таким образом, мы всё же видим его некую не идеальность, которая проявится и позднее. Подобная шероховатость характера делает Иннидиса живым и глубоким героем. Он определённо хороший человек, хоть иногда и склонен сомневаться и поступать правильно не сразу.

«Всех не спасти, Иннидис».
«Но хотя бы одного можно?»

Сцена со спасением Ви с разных сторон показывает представленных героев. Потерявшую ребёнка Хатхиши, которой приходится лечить Ви, и уплатившего деньги за ошибочно доставленного невольника Иннидиса, смотрящего на «спасёныша» с некой настороженностью.

Следовательно, уже на середине первой главы мы не только погружаемся в новый мир, но и сталкиваемся с совершенно разными, по-своему интересными персонажами.

В процессе лечения Ви фоном рассказывается история самого Иннидиса. Он не очень богатый вельможа-скульптор, лишённый родительского наследства и воспитывающий маленькую дочь своей покойной сестры. В городе его считают странноватым и даже слегка сумасшедшим за любовь к дарению вольной рабам. События его жизни поначалу не преподнесены как трагедия, но всё же вызывают сочувствие и интерес.

— Пф-ф, — фыркнул Ровван, — ну ты бы ещё реже появлялся на пирах, тогда о тебе и вовсе бы все забыли. Правда, заодно забыли бы и о твоих причудах, — снова хохотнул он, — что скорее благо.

Тем временем, Ви медленно идёт на поправку и начинает взаимодействовать не только с лечащей его Хатхиши, но и с другими слугами, а заодно — и с самим Иннидисом. Больной и запуганный, он ведёт себя подобно волчонку, чем удивляет и настораживает Иннидиса. Тот наблюдает за ним, гадает, что с ним могло произойти.

Прошло, наверное, около четверти часа, прежде чем девушка появилась снова. Рядом с ней, стараясь держаться чуть позади и поближе к затемнённым стенам, шёл Ви, всё ещё прихрамывая и с опаской глядя на сидящих в круге света Иннидиса, Хатхиши и Аннаису.

Очень важную роль в работе играют описания. Много мелких деталей собираются в единое целое, составляя красочные портреты героев. Авторка не боится называть вещи своими именами, потому с самого начала мы знаем, как выглядит израненное, опухшее лицо Ви с нагноениями и шрамами. Впрочем, никаких особых мерзостей не показано. Все эти раны позволяют лишь наглядно увидеть, как обращались с рабами в шахтах и что пережил Ви.

Раб елозил на гравийной дорожке, приподнимаясь на локтях и снова падая, напоминая полураздавленное насекомое, отвратительное и в то же время вызывающее жгучую жалость. Покрытое язвами и кровоподтеками тело, отчётливо выпирающие ребра и ключицы, один глаз гноится, второго, на раздувшейся и посиневшей половине лица, и вовсе не видно, вместо него какая-то опухоль, как нарост.

С излечением Ви приходят новые сложности, касающиеся отсутствия у Иннидиса бумаг на него. Затрудняют ситуацию и его метания, после осознания собственной влюблённости. Мы видим не только весь спектр его чувств, но и осознаём неприятные последствия, которые могут произойти.

Собственно, дальнейшее повествование завязывается на бумагах и прошлом Ви, которое Иннидис отчаянно пытается раскопать.

Танец Вильдэрина

Наблюдать за сюжетом становится тревожно и любопытно. Если до этого всё шло относительно гладко, то, когда Иннидис наконец получает доступ к бумагам и узнаёт, что Ви был наложником королевы и его отослали в шахты за её убийство, ситуация накаляется.

Из поступного листа следовало, что Ви преступник, убийца. Иронично, что первые подозрения Иннидиса, которые он посчитал пустыми домыслами, в итоге оказались правдивы.

Беспокойство Иннидиса достигает пика, он подозревает Ви, строит тревожные теории, устраивает ему допросы. Здесь авторка справилась идеально, мастерски создав нервную атмосферу недоверия. Эмоциональные качели раскачиваются сильнее, петля затягивается, — впрочем, это не выглядит наигранно. В чувствах сохранён баланс и отсутствует драматичный пафос.

Он едва успел закончить фразу, как понял: если что и противно, так это сам этот вопрос. Одним своим высказыванием он с ходу осудил всю его жизнь, всю целиком, не имея о ней почти никакого представления.

Далее повествование ещё не раз подкинет волнующие моменты, но все они хорошо вписываются в сюжет, помогая читателям лучше узнать героев, к которым они уже успели привязаться.

После ситуации с бумагами Иннидис и Ви сближаются, проводят время вместе, а затем признаются друг другу в любви. На некоторое время есть возможность расслабиться и насладиться красивыми описаниями, скульптурами и приятной атмосферой, присущей влюблённым. Единственное тревожное событие — подделка Иннидисом поступного листа Ви, чтобы того не могли обвинить в убийстве — никак не омрачает сложившееся настроение.

Накал эмоций происходит в предпоследних главах, когда двое вельмож узнают в Ви наложника покойной королевы. Зная, что его обман раскроется, Иннидис хочет спрятать "спасёныша", которому в подобном случае грозит смертная казнь. К счастью, события поворачиваются таким образом, что Ви удаётся бежать.

Финал хороший, что несомненно радует, даже несмотря на то, какой тревожной ценой он дался. Герои спасены, влюблены, все проблемы, преследовавшие их, решены.


Основная тема

Лейтмотив — рабство. Тема тяжёлая, болезненная и хорошо раскрытая. Авторка не приукрашивает сложные моменты, но и не перенасыщает ими текст, соблюдая равновесие.

С самого начала мы узнаём об условиях, в которых живут рабы в разных домах вельмож, и видим, насколько отличается их содержание у Иннидиса от остальных мест. Особенно хорошо это раскрывается при разговорах с Ви или во время его фокала, например, где он вспоминает, как надсмотрщик отрезал ему ухо и скормил дворовому псу.

Один из ярких моментов, от которого всё внутри содрогнулось — сцена, где Ви читает свой поступной лист, в котором описывается его биография. Лист требовался для вольной, чтобы он мог стать свободным человеком.

Раб Вильдэрин, принадлежащий государственной казне, говорилось в записях, был рождён в невольничьем доме Эртины после успешного скрещивания предварительно отобранных искусных невольников подобающей наружности, которые, в свою очередь, также появились на свет как плод соития подходящих рабов. Таким образом, Вильдэрин был невольником в третьем поколении и предназначался для взращивания и воспитания как раб для господских радостей.

Стоит ему прочитать о том, что он — плод соития подходящих рабов, как сознание затуманивается, и случается нервный срыв. Иннидис узнаёт об этом и приходит успокоить, узнавая, что Ви был уверен в том, что его украли у свободных людей. Находясь в рабстве, он придумывал истории про любовь своих родителей, про их жизнь до его рождения. Потому-то эта новость так по нему бьёт.

— …Как племенной скот… свели… вывели… меня нет… ненастоящий… не существую…
— …для них… вывели меня… ненастоящий… меня нет… не существую… — по кругу повторял Ви.

Эмоционально очень тяжёлый момент и для читателя, и для героев. Жизнь Ви делится на до и после, он больше не потерянный ребёнок, а результат «спаривания рабов для выведения породистой псины».

Особый драматизм добавляет и то, что на протяжении текущей и предшествующей главы читателей качают на эмоциональных качелях. В свете разных факторов отношение Иннидиса к Ви меняется чуть ли не ежесекундно, а оттого тяжело предугадать, как повернётся повествование.

Любопытно и то, что после выздоровления, в своих немногочисленных фокалах, Ви называет себя только полным именем, — Вильдэрин — относя краткую форму ко времени болезни, когда он был слаб и жалок. На мой взгляд, это говорит о том, что он себя всё же ощущает человеком и определённую важность своей личности чувствует. Оттого ещё больнее воспринимаются его воспоминания об отношении в предыдущих местах содержания.

Но, несмотря на благодушие и многочисленные вольные, у Иннидиса и его племянницы как у людей, привыкших к нормализации рабства, так или иначе проскальзывают крамольные вещи не только в мыслях, но и в разговорах. Они не считают, что после освобождения рабы могут самостоятельно принимать решения, и предполагают, что те просто не знают, чего хотят.

Эта проблема тесно сплетена с темой рабства, а потому очень обрадовало то, что авторка уделила ей внимание. Всё же люди, выросшие в обществе, где рабство считается нормой, даже несмотря на свою внутреннюю доброту, несколько схожи мышлением с рабовладельцами.

Стоит заметить, что на изменение позиции Иннидиса сильно повлиял Ви и его понимание невольничества.


Что хотелось бы выделить:

Описания. Полные, яркие, прописанные до мелочей. Не возникает вопроса о том, как выглядят герои, где находятся, каково убранство дома изнутри. Авторка тщательно поработала с деталями, раскрывая через них не только персонажей, но и свой мир в целом. После прочтения книги мы представляем, как выглядят улицы, как одеваются люди, в чём разница между внешним видом вельмож и простолюдинов. Такой подход очень важен в том случае, если мир для читателя новый и ещё неизведанный.

Из лавки вышел Ровван Саттерис, один из приближенных к градоначальнику вельмож, как всегда великолепный в своём шелковом одеянии и с собранными в тугой узел каштановыми кудрями, сверкающий золотыми кольцами и серьгами и опоясанный длинным мечом.

Характеры. Герои очень разные, живые и глубокие. Да, не все ведут себя идеально, даже главные порой говорят несколько неприятные вещи, но именно это и делает их не картонными. Они хорошо прописанные, яркие и по-своему интересные. Меня поразило, что даже те, кто появился на одну-две сцены, действительно раскрыты, им сочувствуешь или наоборот не понимаешь их поступки, но так или иначе чувствуешь их полноценными.

Повествование. Сюжет течёт неторопливо, но при этом успевает раскрывать все спорные моменты, ответить на появляющиеся вопросы. У каждой сцены есть значение, она либо оказывает определённое влияние на происходящее, либо открывает завесу на прошлое героев.

Чеховские ружья. Этот приём отлично показывает талант авторки. Ни одна деталь, на которую обращали внимание читателей, не была пустой.

Мир. Отдельным пунктом хотелось бы выделить общую проработку мира. Авторка действительно всё подробно прописала, уделив внимание каждому элементу, начиная от имён всех действующих лиц и заканчивая отдельными блюдами. К тому же к работе создана карта, помогающая подробнее ознакомиться с землями, на которых живут герои.

Что хотелось бы увидеть иначе:

Описания. Несмотря на то, что они помогают читателю увидеть невиданный ранее мир, иногда их слишком много, либо они чересчур объёмные. Это утяжеляет текст и отвлекает от основного сюжета. Возможно, стоит их немного сократить, чтобы не терять важные детали, но и не отводить внимание от повествования.

Повествование в конце. Несколько последних глав, в который происходит эмоциональный накал, ощущаются скомканными и тяжёлыми для прочтения. Из-за большого количества текста, никак не разбавленного диалогами или сценами взаимодействия, создаётся некое ощущение пересказа, и частично теряется связь с героями и их проблемами. Возможно, стоит попробовать переписать эти главы, разбавив отчасти безэмоциональный массив информации чувствами.

В любом случае, эти моменты — на заметку. Они не повлияли на качество работы, которое действительно на высоте!


Главные герои

Иннидис — милосердный и сочувствующий вельможа, который, впрочем, душевно ближе к простолюдинам.

Его желание помочь рабам хорошо раскрывается в личной трагедии, про которую мы узнаём постепенно в течение повествования.

— Разве? — усмехнулся Иннидис. — Тебе добрая половина вельмож скажет, что я помешался, раз покупаю невольников только для того, чтобы освободить. Ну, по крайней мере, теперь ты знаешь, почему я это делаю. И что делаю я это главным образом для себя, а не для вас. Потому что Эйнан бы этого хотел.

При этом глубинное понимание невольников ему недоступно, он неправильно интерпретирует их знаки и эмоции, нередко проявляя определённый эгоизм, всё же ощущая себя выше их.

С противоречивыми чувствами ему помогает справиться Ви, объясняющий непонятные моменты.

Вильдэрин — бывший наложник царицы, высланный за её предполагаемое убийство в шахты.

Из-за своего прошлого положения он привык к определённым вещам, несоотносимым с рабской действительностью (таким, как мытьё, например, или плетение причёсок), потому воспринимается читателем несколько иначе, нежели другие слуги.

— Подчёркивал собою богатство, знатность и великолепие своих хозяев, — спокойно ответил Ви. — Такие, как мы, господин… такие, каким был я, рабы в шелках и драгоценностях, лучше всего подсвечиваем родовитость и состоятельность вельможи. Ведь если даже невольники такого господина могут выглядеть и держать себя так… горделиво, то насколько же могущественен и богат он сам. Об этом не принято говорить, но это всегда подразумевается.

При всём при этом, Ви ранимый и чувствительный. Его прошлое играет с ним злую шутку, почти приведя к непоправимым последствиям.

Рассказывая его историю, авторка вновь напоминает — прислуживает ли раб царям или более бедным сословиям, он всё равно остаётся рабом и ощущает себя так же.


Второстепенные герои

Хатхиши — врачевательница, бывшая рабыня, которую отпустил Иннидис.

Яркая, грубоватая женщина, которая не всегда умеет сдерживаться, но при этом обладает добрым сердцем. Узнав, что её сын умер, а вместо него привезли Ви, она сначала выплёскивает эмоции, но затем всё же помогает ему.

Иннидис за эту неделю проведал спасёныша — так он мысленно прозвал несчастного доходягу — всего однажды. Зато Хатхиши проводила подле него добрую часть суток, для чего переехала в дом Иннидиса, лишь ненадолго отлучаясь к себе. Она день-деньской что-то колдовала с различными примочками, притирками, снадобьями и отварами. Врачевательница настолько погрузилась во все это, что как будто забыла об усталости. И дело было не только в том, что врачевание поистине было её призванием, но и в том, что забота о спасёныше, видимо, помогала ей справиться с собственной болью, загнать поглубже мысли о погибшем сыне.

Впоследствии она играет в истории важную роль, не раз наставляя Иннидиса и Ви на правильный путь.

Аннаиса — племянница Иннидиса, дочь его покойной сестры.

Избалованная, временами капризная девочка, вызывающая, впрочем, приятные эмоции. Она достаточно вспыльчива, но при этом добра и ласкова. Особенности её поведения скорее наводят на вопросы об отсутствии как такового влияния Иннидиса на её воспитание.

— Зачем я только тебя послушала! — со слезами на глазах набросилась она на Ви. — Урод безмозглый! Что ты в этом понимаешь?!
— Что?! Нет! — истошно крикнула она, уже открыто обливаясь слезами. — Почему я опять должна извиняться перед твоими слугами?! Я не буду!
— Ви, прости-прости меня, пожалуйста! — запричитала она, ластясь к нему, как кошечка, и по-прежнему рыдая. — Я совсем не хотела тебя обидеть. Это мой танец уродливый и безмозглый, а вовсе не ты!

По большей части Аннаиса очень нежная и заботливая, хотя некоторые вспышки определённо излишне грубы.

Остальные действующие лица.

Каждый из них наделён своими особенностями и чертами характера, которые играют немаловажную роль в истории главных героев. Все персонажи определённо запоминающиеся и интересные.


Вывод: почему эта история берёт за живое?

  • Выбранная тема рабства — тяжёлая, показанная без смягчений, она оставляет после себя множество вопросов и размышлений, надавливая на самые болезненные точки.
  • Отношения между героями — они не сразу выстраиваются гладко, по пути возникают подводные камни, которые лишь ярче показывают всю палитру эмоций.
  • Тревожные моменты — авторка хорошо работает с текстом, умело прописывая чувства и переживания, не оставляющие читателя равнодушным.

Финал становится приятным завершением всех волнений, в очередной раз напоминая, что любовь побеждает даже в самые страшные времена.