ГОВОРЯТ ЛИ ТАДЖИКИ ПО-РУССКИ? (ПОДЛОСТЬ ГАЛУСТЯНА)
Михаил Галустян и его напарник из «Нашей Раши» (всем плевать на его имя) в своё время изрядно очернили имидж таджиков, изобразив их как малограмотных идиотов, которые не в состоянии связать по-русски и двух слов.
Ребята, не верьте Галустяну. Это поклёп.
В Душанбе и других относительно крупных городах Таджикистана по-русски говорят примерно все: и старые бабки, вскормленные лично Сталиным, и граждане средних лет, и даже школота на уровне шестого класса. Процентов тридцать вывесок и указателей в Душанбе написаны ТОЛЬКО НА РУССКОМ, без перевода на местное наречие. Никого это не смущает.
Разумеется, таджики говорят по-русски с лёгким акцентом, но грамматически правильно и без ошибок, характерных для иностранцев, которые изучают язык с нуля: наш язык органично вплетён в местную повседневную жизнь и не является чем-то специфичным. Могут быть незначительные неточности или проблемы с редко употребляемыми словами, но не более.
Возникает резонный вопрос: если таджики так хорошо владеют русским, то почему же в России мы регулярно видим индивидов, которые по-русски не говорят?
Ответ простой, и, к сожалению, довольно печальный. В Россию в массе своей ехали не культурные и образованные жители городов, а вчерашние колхозники из далёких деревень, где никогда не было ни образования, ни воспитания, ни мало-мальской культуры. Русский язык там если когда-то и изучался, то чисто для галочки, а всё общение шло на родном таджикском. И в целом, всё было норм, пока не грянули девяностые.
В девяностые в стране началась гражданская война. Не буду утомлять вас деталями, обрисую лишь суть: кучка кланов передралась за власть, убила сто тысяч таджиков и обрушила экономику страны в ад говна. Естественно, началась безработица, и люди начали уезжать. Сначала это потянулись самые образованные и квалифицированные, за ними средний класс, а ВОТ ПОТОМ МАССОВО хлынули жители унылых кишлаков — ибо вариантов не было: либо оставаться и помирать с голоду, либо ехать в Москву на стройку, где дядя Анзур обещал пристроить на работу.
Надо сказать, что со временем даже такие уехавшие худо-бедно ассимилируются и начинают сносно говорить по-русски, а когда возвращаются домой — учат языку молодёжь. Поэтому пока что в Таджикистане позиции русской речи довольно сильны.
P.S. В следующий раз, прежде чем начать хуесосить таджика за незнание русского, представьте своего троюродного брата из деревни Нижнее Кочеврыжье, которому пришлось эмигрировать в Нью-Йорк (не от хорошей жизни в Нижнем Кочеврыжье). Вероятнее всего, вы перехотите хуесосить таджика.