January 4, 2023

Сейчас мы настолько близки к необратимости, что становится страшно. О русском языке

Недавно в городской автобус со мной зашла молодая мама с коляской, в которой сидел в позе императора малыш. Мать, дабы ребенок не отвлекал ее от поездки, не капризничал и не раздражал пассажиров, включила ребенку на телефоне видео на английском языке. Там девушка и парень пели детские песенки. Конечно, по содержанию они в себе ничего плохого не несли, однако, почему песни на английском? Или у нас на нашем могучем и богатом русском языке нет своих детских песен? Ребенок ничего, естественно, не понимает - ему просто нравится слышать забавные мультяшные голоса и какие-то звуки в виде музыки на фоне яркой картинки.

Мать я не обвиняю, делается подобное неосознанно, необдуманно, просто потому, что есть песня и ее можно включить ребенку. Только потом не стоит говорить, во властных кругах тоже, о том, что мы отворачиваемся от Запада и начинаем защищать русский язык, особенно здесь, в Крыму.

В середине декабря прошлого года Госдума одобрила в первом чтении правительственный законопроект о соблюдении норм русского литературного языка, который призван защитить его от засилья иностранных слов, аналоги которых есть в русском языке. Инициатива поступила от крымских парламентариев. "Госдума приняла в первом чтении законопроект о недопустимости применения иностранных слов на государственном уровне. Меры не касаются слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке и содержащихся в нормативных словарях. Крым был первым, кто поднял вопрос о засорении русского языка иностранными заимствованиями" - говорил тогда Председатель Госсовета Крыма Владимир Константинов.

Крымчане снова встали на защиту русского языкаАркадий Илюхин19 декабря 2022

Вот только есть одно существенное "но", о котором все молчат. Мы после развала СССР во всю широту русской души стали не только на государственном уровне использовать иностранные слова, но и в обыденной жизни пользуемся ими постоянно. Например, я сегодня стал искать в сети Интернет аналог слова "снэк" - "продукт, предназначенный для быстрого перекуса". Мой мозг не смог сразу найти у себя в словарных кладовых замену на моем родном языке. Или можно просто взглянуть на описания вакансий на сайтах поиска работы. Хотите устроиться на работу стафф-менеджером?

В обыденной жизни на бессознательном уровне мы включаем детям песенки, где в игривой форме их учат буквам английского алфавита. В этом смысле и существует то самое "но" - убрать иностранные лингвистические заимствования очень сложно. Это процесс формирования поколения людей, которые не будут употреблять слово "стафф" как "персонал". Нет, речи о том, чтобы полностью отказаться от иностранных слов, быть не может, это невозможно. Нам в таком случае придется отказаться от доброй части всего русского языка. Особенно в том плане, когда у нас нет аналогов. Однако, употребление англицизмов в обыденной жизни бьют по нашей идентичности, не позволяют нам оставаться самими собой.

На самом деле когда один язык заимствует слова из другого языка - это дело обычное, такие заимствования всегда были, есть и будут. Однако, если начинать вдумываться в процессы заимствования, то становится понятно, что только под влиянием одной культуры на другую происходит некое языковое вторжение и та культура, которая принимает в себя другие иностранные слова являются зависимой. Процессы, которые происходят в нашем языке, говорят нам о том, что наша русская культура на нынешнем этапе своего развития находится под влиянием внешней западной культуры и долгое время претерпевала масштабные изменения. Язык тому пример.

Не стоит думать о том, что о заимствовании иностранных слов и его негативной стороне начали говорить только сейчас. Об этом говорили еще и в начале XIX века, и в XX веке, и современные лингвисты говорят о том, что тот русский язык, которым мы с вами сейчас пользуемся по сути является практически полностью иностранным и очень малая часть нашего с вами языка осталось именно тем самым русским языком.

Русскому народу подрезали корни и освободили его от традиции. А с таким народом делай что хочешь - он все предложенное примет. Западноевропейская культура с искаженными духовно-нравственными ориентирами предлагается русскому народу как нечто ценное. Вот и повторяем мы постоянно "опен-спейс" да "тайм-менеджмент". На самом деле сейчас мы настолько близки к необратимости, что становится страшно.

Обязательно поставьте "палец вверх"! Это помогает продвижению блога.
Подписывайтесь на наш Телеграмм, чтобы не пропускать выход новых публикаций.