Перепутье (новелла). Глава 216
Настоятельная просьба не копировать и не использовать перевод!
телеграмм канал: https://t.me/inoinooooo
Глава 216
Вспышка света, и пространство разорвалось в самом глухом, затерянном переулке у Седьмой стены столицы Империи. Двое мужчин в облачении священников появились из открывшегося разлома. Они даже не взглянули на нескольких крыс, которые в ужасе разбежались, и с невозмутимым видом осмотрелись вокруг.
— Это то самое место, которое я велел тебе запомнить заранее?
— Да. На всякий случай я установил точку перемещения именно здесь.
— Хорошо. Как раз близко к месту встречи, так что всё сложилось удачно. Хосанн, мы выдвигаемся прямо сейчас, так что надевай шляпу и перчатки.
Нахан, мужчина с ужасающим ожогом на половине лица, сохранял настолько безмятежный вид, будто и не он только что убил человека. Он натянул паломническую шляпу, которая полностью скрывала его до самой шеи. Натянув на руки длинные перчатки, чтобы целиком спрятать кожу, он зашагал прочь с таким видом, словно ничего не произошло. Рядом с ним Хосанн взволнованно озирался по сторонам и поспешно надевал шляпу и перчатки. Он прихрамывал на одну ногу, но пошёл следом и держался вплотную за спиной Нахана.
— Зачем благородным священникам света забредать в такую глушь? Не желаете ли приобрести снадобье, которым я торгую?
— Господа, кого вы ищете? Помочь вам…?
Пока они выбирались из переулков, которые переплелись словно паутина, их преследовали настороженные и полные алчности взгляды. Нахан с мрачной усмешкой проигнорировал старика, который протянул к нему руку. Но Хосанн в растерянности замешкался, и в этот момент старик мёртвой хваткой вцепился ему в запястье.
— Не лезь не в своё дело, проваливай.
В конце концов Нахан обернулся и бросил старику, который держал Хосалла, всего одну фразу. В ту же секунду раздался крик, будто люди увидели жуткое чудовище, и зловещие взгляды мгновенно рассеялись.
— Б-благодарю вас, молодой господин. Вы использовали свою силу?
— Вас ведь не должны обнаружить, а это всё из-за меня. Простите.
Нахан не обратил внимания на извинения Хосанна, потянул его за руку и снова пошёл вперёд. На этот раз они смогли добраться до большой дороги без помех. Простые горожане, которые сновали у входа на рынок, не нашли ничего странного в двух священниках в одеянии паломников.
Когда они уже некоторое время шли и, естественно, смешались с толпой, Нахан наконец заговорил снова.
— Вряд ли случится что-то серьёзное, но на всякий случай предупреждаю заранее. Когда прибудем на место встречи, не пророни ни единого слова. И если вдруг я подам сигнал, немедленно открывай пространство. Туда, куда можно сразу сбежать.
— Скоро придём, так что не расслабляйся. Один из братьев, которых прислал Мудрец, уже должен ждать там.
Холодный голос мрачно прозвучал из-под паломнической шляпы. Свернув в один из переулков неподалёку от шестой стены, они подошли к старому, ветхому дому, который стоял среди таких же древних гостиниц. Нахан проверил покрытую толстым слоем ржавчины табличку у ворот и повернул голову, и в тот же миг из глубины переулка позади них показался мужчина.
— Вы опоздали. Знаете, как долго я вас ждал?
— Нахан, почему ты всегда относишься к просьбам Мудреца так легкомысленно?
Человек нахмурился и собирался высказать что-то ещё, но в итоге лишь вздохнул и покачал головой.
— Заходите пока что. Я обязательно доложу об этом.
Нахан последовал за ним, и на лице его не было и тени страха. Когда человек постучал в проржавевшую дверь, через мгновение изнутри выглянул кто-то.
— Это когда же священники в такие трущобы забредают? Здесь вам не храм.
— Мы слышали, что здесь находится тот, кто желает исцелить то, что исцелению не поддаётся.
От дерзкого тона Нахана выражение глаз человека, который вышел из дома, мгновенно переменилось. Он оглядел всех троих с ног до головы и резко спросил:
— ...Что-то одеяние у вас больно странное.
Только тогда человек фыркнул и посторонился, чтобы пропустить их внутрь.
— Входите. Тот, кого вы ищете, уже здесь. Только прежде, чем пройти дальше, мы должны убедиться, что вы не представляете угрозы. Небольшой обыск, надеюсь, вы не против.
Нахан, Хосанн и третий мужчина терпеливо ждали, пока хозяин обыщет их карманы. У Нахана он ничего не нашёл. Но когда достал из вещей Хосанна священные письмена и божественные символы, на его лице отразилось заметное изумление. Казалось, он даже усомнился, точно ли перед ним священники.
Внутри дома было очень темно и пахло затхлостью. Однако когда вслед за мужчиной они поднялись в комнату на втором этаже, их взору открылось неожиданно чистое пространство. Перед занавесью, которая закрывала половину комнаты, курились благовония и распространяли чарующий аромат.
Сквозь слабый свет от свечи Нахан и Хосанн могли различить силуэт кого-то, кто сидел за занавеской. Хотя этот человек сидел, было отчётливо видно, что мужчина в летах и сложения крепкого.
Тень за занавесью мягко шевельнулась, потому что человек взмахнул рукой.
Если существует типичное аристократическое поведение, которое исполнено надменности и чопорности, этот человек олицетворял его собой. Даже после того, как все трое уселись, мужчина довольно долго молчал и наблюдал за ними, точно что-то высматривал. Всякий другой, возможно, был бы слишком напуган или оробел, чтобы заговорить первым, но, хотя времени прошло изрядно, гости сохраняли спокойствие. Наконец мужчина за занавесью, видимо, удовлетворился увиденным и нарушил молчание.
— Хм. Что ж, вы и впрямь кажетесь людьми необычными.
— Благодарю, что пришли. Скучные подробности о том, от кого я о вас услышал и зачем пригласил, опустим.
На ответ Нахана зрелый мужчина тихо рассмеялся.
— Сейчас мой знакомый, который был из побочной ветви семьи дома Афето, к сожалению, отправлен в ссылку, но в своё время он очень высоко оценивал ваши силы. Признаться, когда я впервые об этом услышал, я усомнился, что человек может исцелять недуги разума. Однако, увидев вас сегодня, как ни странно, я проникся доверием.
— Скажу без лишних предисловий. Сможете ли вы ещё раз явить то чудо, которое продемонстрировали ему тогда?
Чудо. Это были крайне многозначительные слова. Нахан ненадолго замолчал, а затем кивнул.
— Конечно, это возможно. Если, разумеется, будут выполнены минимальные условия.
— Условия? Ты имеешь в виду, что должен лично увидеть лицо и встретиться взглядом?
— То есть, если я покажу лицо, это станет возможно прямо сейчас?
— Оказался куда смелее и решительнее, чем я думал.
Дав такую оценку, зрелый аристократ постучал кончиком трости, которую зажал в руке. Он принял решение спустя пару мгновений и сделал знак слуге, который стоял в углу комнаты.
— Хорошо. Теперь можно убрать занавеску.
Слуга почтительно приблизился и отдёрнул занавесь. Человек, который прятался внутри, наконец показался и надменно прищурился, когда глядел на Нахана и Хосанна.
— Мы понимаем, что нам не подобает любопытствовать насчёт вашей личности.
— Вот как. А ты умный. А теперь позвольте взглянуть на ваши лица.
Хосанн на мгновение заколебался. Но он заметил едва уловимое движение Нахана, которое означало, что всё в порядке, и снял паломничью шляпу.
В отличие от прочих, более обычных с виду людей, Нахан и Хосанн резко выделялись, однако аристократ почти никак не отреагировал на их лица. Всё произошло благодаря дару Нахана, который он применил в тот же миг, как они вошли. Благодаря этому дару он мог контролировать небольшое пространство и искажать видимое.
— Что ж. Я предоставлю вам один шанс. Меня давно мучают ужасные приступы мигрени. Если вы сможете её исцелить, считайте, что вы прошли небольшое испытание, и я открою вам путь к тому, кто действительно в вас нуждается. Но если нет, то сегодня вы можете не покинуть этот дом целыми и невредимыми.
Это была угроза, а не проверка. Однако Нахан не дрогнул, напротив, он ответил леденящей кровь, полной скрытой насмешки улыбкой. Он поднялся и приблизился к занавеске. Мужчина средних лет, который опирался на роскошную, усыпанную самоцветами трость, наблюдал за ним.
— Судя по этим кольцам у вас на пальцах, я могу догадаться, сколько вы натерпелись.
Аристократ носил на нескольких пальцах кольца с крупными драгоценными камнями, которые были сделаны так, чтобы прижиматься к вискам и приносить облегчение.
— Не могли бы вы теперь посмотреть мне в глаза?
В тот миг, когда их взгляды встретились, надменное выражение на лице аристократа дрогнуло, и он удивлённо расслабился.
— Эй. Ты ведь не замыслил ничего дурного против нашего господина?
Слуга встревожился тем, что Нахан может затеять что-то недоброе, и обнажил меч. Однако, как только его взгляд ненадолго встретился со взглядом Нахана, его лицо тоже окаменело от изумления. Зловещая иллюзия начала искажать их зрение и слух. Меч со звоном упал на пол, но никто не обратил на этот звук внимания.
Нахан пробормотал это, пока глядел на них, и открыл рот с выражением человека, который смотрит на насекомых.
— Стоит лишь пересечься взглядами, как они даже не могут сопротивляться, но при этом поголовно творят дела, которые вызывают одно лишь отвращение.
— Нахан, мы не можем их убить. Мудрец сказал...
— Я и не собираюсь их убивать, так что помолчи, хорошо? Ты мне мешаешь.
В ответ на реплику Нахана его товарищ нахмурился. Хосанн тревожно посмотрел на них, но Нахану было всё равно, и он положил руку на голову аристократу. И тогда мужчина, будто увидел восхитительную фантазию, широко улыбнулся, стал потирать руку и захихикал.
— Хе-хе, герцог Диака... Да, это тот самый способ, который я, барон Дюрман, разыскал Вашей Светлости. Теперь, когда наследный принц поправился, ему больше не о чем беспокоиться и нечего терять сон. Что бы это ни была за Звезда, этих презренных тварей прикончат сразу, как только они закончат работу, так что и с последствиями проблем не возникнет. Пожалуйста, не забывайте о моей верности и после того, как ваше высочество наследный принц взойдёт на императорский престол. Для меня этого будет вполне достаточно...
Когда Нахан убрал руку, лицо аристократа снова стало бессмысленно пустым. Нахан взглянул на него сверху вниз, на миг задумался, а затем повернул голову. И Хосанн, и его собрат не могли скрыть изумления, когда услышали имена столь значительных особ.