Subtitles are the text format of video footage, that is usually displayed on the bottom of a screen and sometimes displayed on the top. Depending on the viewers’ language, the subtitles can either be in the form of written translation of a dialog in other languages or written rendering of the dialog in the same language. It also exists in two forms - open subtitles where the text that is set by default for all and it “cannot be turned off” by the viewer; closed subtitles it is designed for a particular set of audience, depending on the viewer’s comfort it “can be turned on/off”.
People mostly confuse subtitle with captioning, but both are completely different. As subtitles are the text alternative to the dialog spoken by characters, narrators and other vocal participants in the screen. On the other hand, captioning not only provides text alternative to the dialog but also include relevant parts of the soundtrack - such as describing the background noises, phones ringing and other audio cue that needs description.
In Visual Subtitling, we have highly experienced transcribers to provide the captioning and subtitling service to all your projects on time. Our team of transcribers work round the clock to provide impressive service to all our customers around the world by following strict quality methods to achieve greater accuracy.
With our professional experienced linguists in both the source and target languages, we also offer translations along with subtitle services at highest quality in 100+ languages and dialects. For complete customer satisfaction, our professionals also consider the local nuances and relevant idioms to provide a localize content.
Considering the small-scale businesses, our subtitling rates per minute are starting as low as $1 per video for English subtitling, which is cheap and reasonable rate compared to other subtitling services. We also provide free quote for subtitling rates per hour, this makes our clients to get better idea about our quality service costs. We accept and deliver all customized file formats and that include .M4A, .M4B, .M4V, .RA, .RM, .QT.XML, .QT.TXT, .QT.SMIL, .SMI,.ASX
Reasons to add Subtitles to a video:
There are many online services to add subtitles to your video. In this generation, adding a subtitle to a video has become quite easy and now it is even accessible to android phones. There are lot of reasons to add a subtitle to your audio and some include:
1. They make video accessible even to people, who are deaf or hearing impaired.
2. If it’s a music video, adding subtitles can easily track the lyrics.
3. They provide comfort to people by providing alternative languages, irrespective of the language playing on the screen.
4. It helps to learn and retain new languages and information easily.
5. It is useful for people who listen audio in podcasts.