July 15

Интервью со Степаном Липатовым. (от Щёлочи)

— Привет! Расскажи вкратце, чем ты занимаешься и как пришёл в дизайн книжных обложек?
Привет! Наверное, первые книги, которые я делал, были о моих проектах — книги с моими рисунками. Я сделал книгу из своего тезиса, когда заканчивал академию. Потом я отвечал за детскую книжную серию в Доме культуры «ГЭС-2» и постепенно начал работать с издательством Ad Marginem. Я никогда не думал, что работаю над книжными обложками — я делаю книги, а обложки в таких проектах бывают и достаточно второстепенной проблемой. А так, последние два года я — куратор программы «Графический дизайн» в Британке.

— Есть ли у тебя специализация, условно — жанр книжек, за оформление которых ты берёшься? Как это устроено в индустрии — любой дизайнер может взяться за любой проект, или нужен бэкграунд в теме?
Я убеждён, что дизайн появился как объединяющая профессия в ХХ веке. Я понимаю, что специализации и грейды удобны для корпораций и табличек в Excel, но дизайн и дизайнер выигрывают от расширения территории. Графический дизайнер — это не типограф, не график, не художник, не иллюстратор, не фотограф. Но графический дизайнер может быть всеми ими или только частью, и это всегда будет комбинация. Я занимаюсь выставками, книгами, айдентиками. Я хорошо умею готовить оракал под резку. Ещё я люблю рисовать — мне это часто помогает. Первые десять лет работы дизайнером я вообще не делал книги — мне казалось, что это привилегия.

— Нужно ли читать книгу целиком, чтобы сделать обложку? Как ты погружаешься в содержание?
Для того чтобы сделать обложку книги, не обязательно её читать. Вопрос подразумевает, что, прочитав книгу, вы её обязательно поймёте и, как бы, сможете сделать что-то справедливое. Есть ли гарантия, что вы поймёте книгу, даже если прочитаете её? Но это не всё — возможно ли единственное правильное понимание текста? Для того чтобы сделать обложку, нужно представлять контекст книги, знать что-то об авторе. К этому стоит добавить, что это не техническая, а художественная проблема — у неё много возможных решений. На книжку влияет ещё и образ издательства — в этом смысле издательства как музыкальные лейблы. Я не первый раз отвечаю на этот вопрос, и мне почему-то опять вспоминается, что Ле Корбюзье сделал обложку для «Дон Кихота» из собственной собаки.

— Как ты оказался в проекте hide books? Кто был инициатором проекта?
Конечно, инициатором проекта было издательство Ad Marginem — ядром проекта является издательская идея. Я могу только добавить, насколько я вижу: Япония, Китай, Корея очень интересны в моём и более молодых поколениях. Иногда, чтобы заинтересовать себя в проекте, нужно потратить какое-то время — но не в этом случае.

— Ты работал над всей серией или отдельными обложками? Было ли ТЗ от издательства или полная творческая свобода?
Я сделал полосу набора и продолжаю работать над обложками. Что такое полная творческая свобода — я не знаю. В любом случае есть ограничения по формату: книга должна быть кратна 16 страницам, бумага фальцуется вдоль волокон и многое другое. Мне кажется, иногда ко мне прислушиваются или идут навстречу — и я это ценю. Иногда меня просят что-то поменять, и иногда от этого книга становится лучше.
Вместе с издателем Михаилом Котоминым мы обсуждали серию hide books — в чём её ценность, как она может отличаться от других книг издательства, как организовать работу.
Мне помогают верстать эти книги талантливые молодые дизайнеры — Елизавета Скурихина (https://www.instagram.com/selizavee/) и Елизавета Лотникова (https://www.instagram.com/elisewetha/). В случае с концепцией для hide books мы попробовали сделать что-то оригинальное, и я этому очень рад.

— Как зародился концепт обложек? Что вдохновило на этот визуальный язык (цвета, шрифты, композиция)?
Концепция обложки, можно сказать, двухчастная. Было общее желание приблизиться к каким-то странностям, которые случаются в японском дизайне и графике. У японского, корейского, немного в меньшей степени — китайского дизайна — бывает какая-то особая визуальная интонация.
Кстати, я начал читать одну из книг серии — «Великий образ не имеет формы…» Франсуа Жюльена (уже после того, как сделал обложку), — и с радостью обнаружил в его тексте какие-то мысли, которые помогают разобраться в том, что мне нравится в некоторых проектах. Он, например, использует слово «рас-представление».
Вот, одним из вдохновляющих меня японских графических дизайнеров является Тадаши Уэда (Tadashi Ueda) — мне кажется, это слово Жюльена описывает то, чем Тадаши Уэда занимается. А я давно смотрел на его работы и пытался себе объяснить, что происходит. У Кацумасы Нагаи (Kazumasa Nagai) — тоже: эти невероятные рас-представленные звери, какая-то нестерильная абстракция.
Вторая идея определяет то, как можно делать эту странную абстрактную графику для обложек. Мне показалось интересным привязывать обложки к местам, с которыми связаны книги или авторы.
Первая обложка серии — для «Пост-Европы» Юк Хуэя — была переработана из фотографии улицы во Владивостоке. Первые три книги серии были выпущены совместно с владивостокским независимым книжным магазином «Игра слов». Во время наших обсуждений серии я столько слышал хорошего об этом городе — и я просто зарядился.
О цветах и композиции я думал позже — мне нужно было найти какую-то систему, как-то обуздать этот подход, сделать серию всё-таки понятной и дружелюбной для читателей. Достаточно рано вместе с издательством мы решили, что будем дублировать часть информации иероглифами, потому что иероглифы — визуальная радость.

— С чего началась работа над серией? Можешь вкратце описать этапы создания одной обложки (от идеи до финального макета)?
Работа над каждой обложкой начинается с поиска, к какому городу эта обложка может быть привязана.
Для «Это не случайно» Рёко Секигути я выбрал две фотографии — это одно и то же место до и после катастрофы 2011 года. Для меня, кстати, это не пустой звук: один из своих первых плакатов я сделал в 2011 году в рамках акции поддержки Японии. Хорошо помню даже какие-то фразы из обсуждений этой катастрофы в соцсетях в то время.
Для книги «Великий образ не имеет формы…» Франсуа Жюльена я переработал фотографию университета, в котором он учился. На клапане можно увидеть скульптуру над главным входом.
Мне кажется важным, что концепция сформулирована так, что каждый раз можно делать немного по-разному — и это интересно. Когда я нахожу удовлетворительные фотографии, я переделываю их в абстрактную графику и доставляю тексты.

— Было ли что-то сложное для тебя в этом проекте?
Это важный и интересный проект для меня, я сделал его с удовольствием — но он не очень большой. Так что не знаю, о каких сложностях говорить.

— Над какими ещё проектами, помимо hide books в Ad Marginem, ты работал?
Я с радостью вспоминаю книгу «Нагори» Рёко Секигути — это прекрасный текст. Правда, мне нравится книга целиком, а не обложка.

— У тебя есть кумиры в дизайне книжных обложек? Чьи работы тебя вдохновляют?
Мне немного грустно и пусто от такой концентрации на специализации, я постараюсь ответить так, чтобы вернуться к какому-то позитивному настрою.
Мне, в целом, не очень понятно, чем отличается книга от коробки спичек или чем обложка книги отличается от двери гаража. Когда я говорю со студентами о книгах, я люблю повторять слова Виктора Гюго: книга — это католический собор.
Хочу делать обложки так, как играл в футбол Йохан Кройф. Хочу делать свои проекты так, как группа Eurythmics записывала свою самую знаменитую песню.
Меня вдохновляет, что в доиндустриальную эпоху люди, которые фальцевали книги, фальцбейном периодически касались носа, чтобы своим жиром уменьшить сопротивление бумаги.
Мне кажется, хороший процесс в дизайне ближе к айкидо, чем к карате. Я за усложнение графического дизайна — для того, чтобы профессия оставалась для нас интересной и развивалась. Хотя, я понимаю, проекты не всегда развиваются так, как мы хотим.

— Есть ли примеры обложек, которые ты считаешь идеальными? Почему?
Есть дизайнеры, которые смотрят в даль, когда им задают такие вопросы, и скупо подбирают пару примеров. Я вижу очень много хороших обложек и дизайна. В мире есть очень много хороших дизайнеров.
Я был как-то, лет 15 назад, на лекции на «Стрелке» — какого-то профессора из университета Лиги плюща. Он рассказывал о конвергентных проблемах и дивергентных.
На первые есть только один ответ, на вторые существует множество правильных ответов. В школе мы чаще имеем дело с конвергентными задачами, в жизни же абсолютное большинство проблем — дивергентные.
Любой проект, любое решение можно раскритиковать.

— Есть ли свои любимые работы или коллаборации, которыми ты особенно гордишься? Примеры?
Я сделал книгу про большую собаку в ГЭС-2, диплом из человеческих волос, книгу про дикорастущую руколу на улицах Амстердама.
Вы можете посмотреть мои проекты на сайте: https://stepanlee.cargo.site/
Ещё у меня есть сайт с рисунками — его сделал мой брат-близнец, он веб-разработчик: https://stepanplusdrawingultra.site/
Давно, на диплом в ВАШГД в 2012, я сделал смешной проект про камуфляж уродливых домов в Москве. Мне интересно показать его: https://cargocollective.com/urbancamouflage
(Эта страница сделана в 2012 году, она не работает на телефонах, нужно смотреть на десктопе.)

— Что бы хотелось сделать в будущем? Есть ли дизайн-мечта?
Хочу успеть сделать много разного и своего!

интервью подготовили Амина и Фадей

Степан Липатов: [tg] [ins*a] [ad marginem] [ссылки на личные сайты выше в интервью]