November 27, 2025

Специальное интервью VTIC Чонрё

Шин Чонрё (VTIC)

Специальное интервью

※ Это интервью представляет собой записанный телефонный разговор с Чонрё, проведенный 25 ноября в 22:25, и переведенный в письменную форму.

Из-за дождя было отложено интервью на природе, запланированное во время недавней фотосессии Чонрё (VTIC) по случаю дня рождения, поэтому оно было заменено телефонным разговором.

Интервьюер: Господин Чонрё, действительно... Спасибо, что согласились на интервью так поздно вечером.

Чонрё: Что вы. Жаль, что не удалось встретиться лично.

Постараюсь говорить так, чтобы отсутствие живой встречи было не так заметно.

(Далее последовал короткий трогательный диалог, в котором Чонрё, вспомнив мимолетный разговор во время фотосессии, поинтересовался самочувствием интервьюера. Однако из-за вопросов конфиденциальности эта часть была опущена.)

Интервьюер: Большое спасибо.

Тогда позвольте задать самый главный вопрос по теме интервью.

В. Есть ли у вас особые планы на день рождения?

Чонрё: Ну..

В этот день у нас генеральная репетиция выступления, так что, похоже, он пройдет как обычный рабочий день... А, да, вечером я планирую принять легкую ванну. Конечно, после встречи с фанатами в Wive. (Смех)

Интервьюер: Отличный выбор! Кстати, многие фанаты, наверное, поздравляют вас, но ведь вы решили не принимать подарки вообще с первого года после дебюта, верно?

Чонрё: Внимания и поддержки вполне достаточно. Фанаты покупают альбомы, слушают музыку, приходят на концерты — разве можно хотеть больше?

Интервьюер: Это очень содержательные слова. Тогда...

В. Если есть марка или аромат соли для ванны, которые вы часто используете во время полуванны, то какие?

Чонрё: В основном я использую освежающие ароматы, но я никогда особо не обращал внимания на марки... Я получил их от компании во время тура. Хотите, я сейчас проверю и вернусь?

Интервьюер: Для меня это было бы огромной честью!

Чонрё: Хорошо. Минутку. (Звуки движения) (Затем прозвучало несколько незнакомых названий брендов. После звонка выяснилось, что это были импортные продукты.)

Интервьюер: Большое спасибо за ответ.

Тогда следующий вопрос. Помимо полуванны...

В. Если у вас есть хобби, которым вы наслаждаетесь в повседневной жизни, то что это?

Чонрё: Слушать музыку?

Вы можете подумать: "Но разве это не связано с работой?"... Однако, поскольку я работаю в этой сфере, у меня больше возможностей на практике ощутить конкретный эффект. Ведь я лучше всех знаю, какой эффект она имеет.

Интервьюер: Убедительно сказано. В таком случае...

В. Можете ли вы порекомендовать музыкальный жанр, который вы часто слушаете?

Чонрё: Конечно. Я рекомендую... создать рутину.

Интервьюер: Рутину?

Чонрё: Да. Выберите по одной желаемой песне из каждой эпохи, от классики 18-го века до новейших песен 21-го века, и создайте подборку. И если вы будете воспроизводить их по порядку, то появится ощущение, будто вы находитесь в огромном потоке... Как бы это сказать, вы ощущаете первобытное расслабление.

Интервьюер: (Восклицание восхищения)

Чонрё: Особенно... я слушаю их, когда принимаю полуванну. Ха-ха.

Интервьюер: Вот оно как, снова все связано! Кстати, о связях: раз уж мы заговорили о полуванне, мне вспомнилась та мощная сцена в ванной из тизера вашего последнего возвращения!

Чонрё: Действительно, все так и связано.

Интервьюер: Да, да. господин Чонрё, вы показали так много ярких сцен за время своей деятельности.

В. Какой из концептов вам нравится больше всего?

Чонрё: Мне все нравится. Но если вместо этого выбрать самый запоминающийся... это концепт нашей текущей деятельности (H.E.L.P), где использовалась та самая ванна, о которой вы говорили.

(Короткое молчание)

Потому что это свежо. И в нем были использованы различные метафоры.

Интервьюер: Возможно, он запомнился вам больше всего, потому что он самый недавний.

Чонрё: Конечно. И это также особенный альбом, потому что я участвовал в нем наиболее спонтанно. Я сделал его сразу, как только захотел.

Интервьюер: И, наверное, вы также учитывали очень хорошую реакцию во всем мире!

Чонрё: Возможно? (Смех) Конечно, мне было очень приятно, что фанаты так тепло откликнулись. Спасибо.

Интервьюер: Как трогательно! Тогда, в том же контексте, позвольте спросить...

В. Вы часто участвуете в продюсировании, какая работа вам больше всего понравилась и почему?

Чонрё: Если мне не нравится, я ее не выпускаю. Точно так же, мне все нравится.

Но если и в этот раз выбрать что-то по впечатлению... это бисайд "Посмотри на звёзды".

Я впервые полностью сам написал все слова для этой песни, поэтому иногда... вспоминаю то время.

Интервьюер: Трогательно!

О, но разве вы не написали сначала слова для "Первого стихотворения" из первого полноформатного альбома?

Чонрё: (Короткое молчание)

Ах, да, порядок выпуска такой. Но если говорить о порядке создания, то "Посмотри на звёзды" была первой. Прошу прощения. Я, наверное, вас запутал.

Интервьюер: Вовсе нет! Наоборот, для меня большая честь услышать такие подробности!

Чонрё: Спасибо.

(Чонрё и интервьюер ненадолго рассмеялись, затем сменили тему.)

Интервьюер: Если немного изменить атмосферу интервью, господин Чонрё, я слышал, у вас есть очень милая собака!

Чонрё: Верно.

В. Можете ли вы представить и похвалить вашего питомца?

Чонрё: Его зовут Конги. Он метис с примесью ретривера. Он больше любит бросать мяч, чем фрисби, и он очень добрый и милый ребенок.

Интервьюер: Судя по вашим словам, это так и есть. Кстати, известно, что вы взяли его из приюта для бездомных животных. Как это произошло?

Чонрё: Ничего особенного, просто наша судьба сложилась так, что я забрал его. Я просто благодарен, что он так быстро ко мне привык.

Интервьюер: Тогда не могли бы вы поделиться еще парой забавных деталей о вашем благодарном Конги?

Чонрё: Конечно. Мм... Конги любит лосось и бежевое одеяло.

Это был один из сувениров с первого концерта VTIC, который я принес домой, и теперь он им пользуется.

Интервьюер: Как греет душу! А, кстати, продолжая эту тему...

В. Какие у господина Чонрё любимые цвета и еда?

Чонрё: У меня нет особых предпочтений в цветах... но я стараюсь избегать слишком ярких и экстравагантных оттенков. Часто использую темно-синий. Потому что он не создает диссонанса, когда поверх него накладываются другие цвета.

В еде у меня тоже нет особых предпочтений. У меня даже нет контрольного списка для кейтеринга, так что это я могу сказать точно.

(Интервьюер ненадолго рассмеялся вместе с Чонрё над его шуткой.)

Интервьюер: Вы человек мягкого типа, без сильных антипатий. Тогда хотелось бы узнать о ваших более определенных предпочтениях...

В. Если бы вы отправились на необитаемый остров, кого из участников вы бы взяли с собой?

Чонрё: (Смех)

Я бы пошел один. Мне было бы жаль втягивать кого-то. Но я бы хотел, чтобы мне звонили по телефону. Нужно ведь обсуждать расписание и поддерживать группу.

Интервьюер: Я внимательно выслушал ваши заботливые слова. А если бы вы взяли с собой своего "двойника"?

Чонрё: Мм... Каждый из участников по-своему привлекателен, так что выбрать нелегко. Тогда я выберу самого спокойного, Джудана.

Интервьюер: Значит, он ваш единственный выбор. Спасибо за ответ! Если немного перевести этот вопрос в повседневный контекст...

В. Что является вашим обязательным предметом?

Чонрё: Это что, подобие «Что в моей сумке»? (Ненадолго посмеялись вместе.)

Бумага и ручка. Я ношу их с собой, чтобы записывать мысли или необходимые вещи, которые иногда приходят в голову.

Интервьюер: Чем это отличается от ноутбука или смартфона?

Чонрё: В этом есть больше ощущения реальности. И в смартфоне легко смешивается место для хранения... Мм, потом ведь неудобно все это упорядочивать, верно?

Интервьюер: Понятно! Похоже, у вас есть свой собственный, четкий стиль. Тогда следующий вопрос...

В. Какие, по вашему мнению, ваши сильные стороны?

Чонрё: (Короткое молчание)

Делать все возможное для достижения наилучшего результата. И... быть красивым? (Смех) Шучу. Но то, что я хорошо слежу за собой и стараюсь показать себя в лучшем виде, это, наверное, преимущество.

Интервьюер: Вы такой красавчик, что ваши слова звучат не как шутка.

Чонрё: Неужели? Если вы находите меня милым, это будет еще лучше.

Интервьюер: (Не сдержав широкой улыбки) Следующий вопрос. И наоборот...

В. Какую сильную сторону другого человека вы цените больше всего?

Чонрё: Идеи и суждения. А также способность к действию.

Все три можно объединить и назвать проницательностью. Работа с такими людьми всегда приносит пользу. И это приятно.

Интервьюер: Неудивительно, что вы лидер VTIC!

(В манере речи Чонрё по-прежнему чувствовались спокойствие и сила, но интервьюер понял, что время разговора подходит к концу.)

Интервьюер: Ах, уже поздно, так что мне нужно задать последний вопрос.

Чонрё: Понимаю. Спрашивайте спокойно.

Интервьюер: Да, господин Чонрё, мне очень хотелось задать вам этот вопрос. А именно...

В. Что на вас сейчас надето?

Чонрё: Просто рубашка и брюки. Простите, если вы ожидали чего-то другого. (Смех)

Интервьюер: Ого, вы всегда и везде профессионал! Тогда хотя бы цвет...?

Чонрё: Сверху белое, снизу черное. И желтое на бедре.

Интервьюер: Желтое?

Чонрё: (Смех) Мой Конги сейчас лежит, положив голову мне на бедро. Ему, похоже, скучно.

Интервьюер: Вот как!

(Сквозь телефон слышалось жалобное и милое поскуливание.)

Интервьюер: А, Конги как раз сообщил о времени. Господин Чонрё, еще раз большое спасибо за звонок в столь поздний час. Будет честью, если в следующий раз мы встретимся на личном интервью!

Чонрё: Конечно. Было бы здорово, если бы это произошло. Спасибо. Хорошей ночи.

Интервьюер: Да!

Так закончился разговор.

Надеемся, что в будущем мы сможем еще больше познакомиться с человеческим обаянием господина Чонрё, лидера всемирно известной K-POP группы VTIC.