Даже если попадешь в историю о призраках, всё равно придётся идти на работу \ 236 глава
канал переводчика
- пересылка перевода только через репост поста
Убедившись в местонахождении бункера секты Счастливого Конца, мы втроем вернулись на территорию Хо Ювона.
Неожиданная ситуация оставила неприятный осадок.
Совпадение или нет, но все трое присутствовали на фестивале в деревне Джисан в тот день.
Хотя один из нас был паразитом, вселившимся в чужое тело, которого в итоге уничтожил генерал Бом.
— Так эта сектантская деревня была приспешником Церкви Светлого Неизвестного и Счастливого Конца?
Половина бормотания заместителя Ын Хадже была верна.
Кажется, они были косвенно связаны с другими сектами культа.
То ли подражатели, то ли что-то подобное.
— А, Косулю тогда схватили, когда он вытащил золотой посох. Знаешь? Хорошая работа.
Давайте пока остановимся на этом.
— Но почему они здесь? Говорили же, что принадлежат другой секте.
"Даже сороконожку Бюро по Управлению Свехъестественными Катастрофами извлекло и запечатало."
— Хм. Может, есть другая причина.
Естественно, я вспомнил, зачем заместитель Ын Хадже вообще появилась в деревне Джисан.
Насколько я помню, Хо Ювон искал его — должно быть, это было особое место.
"Это связано с особым городом Сегван."
Под нашими взглядами Хо Ювон легко признал:
— Верно. Я слышал, что тот колодец связан с Сегваном…
— Как я уже сказал, сейчас моя очередь задавать вопросы, а не ваша, господин Косуля. Очень жаль.
Но даже если ты не скажешь, у меня есть способ догадаться.
"Кто-то из Бюро по Управлению Свехъестественными Катастрофами .."
Как ещё Хо Ювон мог узнать, что в их секретном хранилище есть информация о катастрофе уровня «Уничтожение» — особом городе Сегван?
Независимо от его чувств к Бюро.
И его интерес по-прежнему только один:
Катастрофа уровня «уничтожения».
— Если секта Счастливого Конца интересуется Сегваном, то логично, что они хотят получить информацию через колодец. Верно?
Но заместитель Ын Хадже хмурится.
— Вроде бы тогда Бюро приехало и разнесло голову той сороконожке…
Как только зашла речь о Бюро, улыбка Хо Ювон стала шире, но мы оба проигнорировали это.
— Эти правительственные агенты, они ведь должны были провести последующие меры, нет?
— Эта деревня Джисан… все еще подозрительна. Мы проведём тщательный обыск. И людей найдём, и колодец.
— Но почему они не знали, что здесь, под землей, логово секты?
Возможно, подземный бункер переместился сюда уже после завершения последующих мер.
Группа зачистки Бюро, люди из отряда Феникса приехали, завершили работу и ушли.
"Наверное, и жителей деревни тоже собрали."
То, что я видел за стеклом на поверхности.
"Они говорили, что проведут тщательный обыск."
Но деревня выглядит так, будто ничего не изменилось.
Как будто время остановилось в день фестиваля.
Кажется странным, что они не отправляют сюда агентов для регулярной проверки.
— Может, они решили, что это не стоит усилий?
Мягкий голос Хо Ювон ворвался без пауз.
— Эта государственная организация всегда расставляет приоритеты. Вместо уже закрытых дел они, наверное, бросили силы на спасение тех, кого считают более ценными.
"Звучит как злонамеренная интерпретация."
— Ну… да. У местных чиновников и так работы выше крыши.
Заместитель Ын Хадже небрежно отмахнулась от слов директора, закатив глаза.
— В любом случае, было бы хорошо проверить деревню на поверхности. У нас тут ограниченные возможности…
— Директор Хо, у вас есть кто-то, кого можно вызвать снаружи? Чтобы разузнать обстановку.
Я вспомнил бумажный кораблик, тихо дремлющий под татуировкой.
Того уроженца деревни Джисан, которого я оставил там.
Пэк Сахён провел отвратительный день.
Это был чертов школьный хоррор, где один из членов команды умер, с него содрали кожу с лица, и пришлось чертовски потрудиться.
"Еле оторвался и чуть сам не помер."
Конечно, смерть товарища его не волновала. Просто раздражало, что за такие усилия получили лишь D-ранг.
Кажется, его желание сбежать из деревни уже исполнилось.
Но он все еще работал в этой компании… Непонятно.
И даже не похоронил и не кремировал череп сестры.
Просто было приятно наконец вернуться домой и плюхнуться на диван.
Но в этот момент он заметил, что на бумажном кораблике появились новые слова.
Здравствуйте, гражданин. Как поживаете?
Пэк Сахён чуть не свалился с дивана.
В последний раз он оставил лишь грубое «спасибо» перед тем, как исчезнуть, а потом написал пару ругательств, чтобы тот не сбежал. И вот теперь внезапный контакт.
Предмет пока не готов, но я нашел информацию о текущем состоянии деревни Чисан.
Пэк Сахён сжал бумагу в руках.
Сейчас в подземелье деревни есть сооружение секты.
Может, этот агент всё это время был в Тьме именно в этой секте?..
"Тогда понятно, почему не смог достать предмет!"
В сектах сложно тайно хранить свои вещи. По крайней мере, по опыту Пэк Сахёна.
Пэк Сахён высказал это прямо на бумаге.
Но почему-то насмешка не сорвалась с губ.
Потому что он помнил: этот агент действительно сдержал слово. Он сам видел это в деревне Джисан.
Я нашел место, откуда можно увидеть поверхность. Можете описать, где это находится в деревне, по моему рисунку?
В момент, когда он уже хотел написать «Как ты смеешь?»…
Если я узнаю что-то о деревне Джисан, я поделюсь с вами. Вы же заинтересованное лицо.
В конце было еще одно предложение.
Простите, что не смог передать предмет.
Пэк Сахён схватился за голову, но в итоге написал:
Пэк Сахён согласился помочь с информацией о деревне Джисан.
Удивительно, но все шло гладко. Видимо, моя легенда о внедрении в секту сработала лучше, чем я ожидал…
"Наверное, информация о деревне Джисан стала ключевым моментом."
Или… Судя по его придиркам, он просто использовал меня как эмоциональную помойку.
В любом случае, теперь у меня в голове была даже простенькая карта деревни, нарисованная Пэк Сахёном.
[Хо-хо, у вашего бывшего соседа по комнате, оказывается, есть художественные способности.]
Колодец, сосна, дом, где нас держали, место, где было святилище Сонандан — все было довольно четко обозначено.
А место, откуда мы смотрели на поверхность, было…
— Если есть вход, то, наверное, где-то рядом.
То есть вход в подземный бункер находился возле колодца деревни Джисан.
[Да, довольно любопытная деталь. Неужели близнецы, исчезающие во время обеда, проверяют колодец через этот вход? Или они направляются в другое скрытое помещение бункера?]
[Эта информация… О, скоро раскроется, если все пойдет по плану мистера Косули!]
Когда я дал понять, что хочу связаться с кем-то для получения информации, Хо Ювон и заместитель Ын Хадже взяли на себя другую задачу.
— Слежка.
А именно — осторожно проследить за исчезающими во время обеда близнецами.
Чтобы выяснить, что именно они готовят в этом бункере.
— Как я уже говорила, в первую очередь нужно понять, что здесь происходит, чтобы реагировать на непредвиденные ситуации или добывать конкретную информацию.
Если они будут держаться рядом с новообращенной бабушкой, то даже в странных местах вызовут меньше подозрений.
Особенно после вчерашнего представления.
"Да и Хо Ювон вряд ли сдастся, если их раскроют."
К тому же, эти лидеры секты Счастливого Конца… Хм. Теоретически, они сильны, но почему-то не вызывают психологического напряжения.
"Поверхностные и одномерные, что ли..."
В любом случае, атмосфера загадочности и вопросы о месте были достаточно странными.
Так что я спокойно ждал, сверяя карту с расположением объектов в бункере, пока они не вернулись.
И ближе к концу обеденного перерыва…
Хо Ювон и Ын Хадже что-то обнаружили.
Ын Хадже, все еще в образе бабушки, перевела дух и начала спешно рисовать на полу карту бункера.
— Если смотреть так, то здесь север. Восток соединен со столовой, запад — с жилыми помещениями новообращенных.
А затем… прямо в центральной части.
— Здесь большой куполообразный зал, где складывают гробы. Где проводят обряды и обрабатывают тела.
Палец заместителя Ын Хадже двинулся вниз.
— Ну что? Есть что-то, что можно сопоставить с информацией от твоего «источника»?
Я мысленно наложил карту Пэк Сахёна на рисунок Ын Хадже…
Прямо под святилищем Сонандан деревни Джисан.
А что было под святилищем Сонандан?
Конечно, та сороконожка мертва, и весь алкоголь был запечатан бронзовыми пулями Бюро, так что ничего не осталось.
Только пустое место, где было святилище. Но…
Что они там собираются делать?
Заместитель Ын Хадже нахмурилась, выслушав мое объяснение.
— Заглянем внутрь. Ненадолго. После того, как близнецы выйдут.
Хо Ювон улыбнулся и посмотрел на заместителя Ын Хадже.
— Госпожа Сокол. Если откажетесь, я подумаю, что вы мне не доверяете, и мне будет грустно…
— Ну… Ладно. Только если что — бросайте и бегите.
Ын Хадже нехотя ответила и посмотрела на меня.
— Тогда мы проверим и вернемся, осмотрев новообращенных. Жди тут.
— Не волнуйся. Если что-то покажется странным — сразу свалим.
Дважды отправлять одних и тех же людей рискованно. Наверное, лучше мне…
Заместитель Ын Хадже похлопала меня по плечу.
— Ты же в курсе, что сейчас… окружен черным дымом?
— Извини, но с этими желтыми мигающими штуками ты выглядишь как ходячая реклама. Серьезно.
— Просто оставайся тут. И… если сможешь, попробуй точнее выяснить, где вход в бункер, ладно?
— Окей, тогда увидимся за ужином.
Так они снова отправились на разведку…
— Давайте все вместе помолимся за счастье.
Время шло, и наступил назначенный ужин.