August 22

Даже если попадешь в историю о призраках, всё равно придётся идти на работу \ 247 глава

канал переводчика
- пересылка перевода только через репост поста. настоятельно рекомендую не подписчикам тгк прочитать этот пост

— Взять деньги в долг у Брауна?

Чтобы купить предмет... в Космическом Торговом Центре?

— ......

Нет.

"Это не долг."

Это аванс.

И значение аванса...

[Конечно, никакого навязчивого требования возврата не будет. Мы же друзья!] [Просто это будет вычитаться из зарплаты в тот день, когда мы будем работать вместе. Для мистера Косули это не должно быть психологически обременительно...]

Он снова хочет нанять меня.

[Ну, как?]

......

Во-первых.

— Браун, как ты здесь оказался?

Нужно выиграть время.

Я посмотрел на ведущего в костюме, сидящего на платформе.

— Это же пространство персонального шопинга. Посторонние клиенты не могут сюда попасть.

[О, разве масс-медиа — не семья, а не клиент? О, тепло повседневности, исходящее от телевизора в гостиной.]

Его руки в перчатках вежливо и учтиво разводятся в стороны.

[Этот Браун — часть семьи моего друга, часть его смеха и слёз. Конечно, я буду сопровождать его за покупками.] [Сомневаетесь? Тогда давайте спросим у персонального шоппера! Ну, объясни... Почему я здесь?]

Послышалось пояснение ящерицы.

— Данный разумный субъект является частью вашей психической системы и воплощён на месте для обеспечения беспрепятственного процесса шопинга.

[Вот видите! О, конечно, если мистер Косуля скажет эту жестокую фразу и прогонит этого жалкого друга от шопинга, мне не останется ничего другого, как исчезнуть...] [Неужели вы скажете такие жестокие слова?]

Голова тяжелеет.

"Браун теперь может свободно говорить со мной даже без куклы "Добрый друг..."

Прямо как во время предыдущего персонального шопинга, когда воплощались мои заражения.

Ясно, что после исчезновения ограничений куклы "Добрый друг" или после повторного призыва образовалась какая-то глубокая связь.

Ведь он говорит со мной даже в Особом городе Сэгван, где блокируется внешнее влияние.

"Неужели добрая личность Брауна стала частью меня?"

Уверенности нет. Так или иначе, я почувствовал легкое облегчение от понимания ситуации и начал анализировать...

Аванс?

"Нельзя."

Разве это не заявление, предполагающее мой труд? Я не хочу снова работать на ток-шоу. Мысль о том, что он будет этим доволен, если я там окажусь, вызывает тошноту…

"...Кажется, Браун не читает мысли, которые я не хочу, чтобы он читал."

Я сглотнул, глядя на ведущего, который сидел на стуле и изящно двигал пальцами, не выказывая ни малейшего волнения.

Нет ли другого способа? Другого способа...

Ах!

"Тогда потребовать зарплату, которую я должен был получить, работая на ночном ток-шоу..."

Не пойдёт!

Я же практически разрушил ту студию залпами и сбежал, честно говоря, если с его стороны не выставлен счёт при новой встрече, это уже можно считать «большой уступкой»!

"Тогда..."

[Подумайте медленно, мистер Косуля. Времени очень много...]

Фух.

"Может, лучше продать какой-нибудь орган…"

Если бы мои органы были в состоянии для продажи. Я схватился за ноющую голову и кое-что вспомнил.

— Есть ещё один момент для проверки.

Я повернулся к ящерице.

— Космический Торговый Центр принимает в качестве средства оплаты только реально существующую валюту, верно?

— Да.

Ящерица сразу же согласилась.

— Можно использовать только реально существующую валюту, имеющую хождение на Земле.

— Вы имеете в виду не только вону, но и доллары, евро, рупии и так далее?

— Да. Применяется курс в реальном времени по григорианскому календарю.
Как и думал.

— Браун, ты слышал...

[О.]
[Странные серебряные монеты, которые я плачу в качестве жалованья, не имеют здесь ценности, и поэтому мои деньги бессмысленны… Так ты думаешь, мистер Косуля?]

Ах.

[Ха-ха, удивить таким стереотипом — тоже веселье шоу!]
[Посмотрим-ка, что ты предпочтёшь для оплаты — хрустящие доллары или золото? Я предоставлю на твой выбор. Разве не в этом добродетель хорошего поставщика?]

— ......

Я с одеревеневшей шеей снова посмотрел на ящерицу.

— Возможно?

— Да. Однако в случае долларов, выплачиваемых данным разумным субъектом, применяется специальный курс, что делает их крайне неэффективными по сравнению с обычными долларами.

[Подобные заявления только подстёгивают потребление предметов роскоши. Неожиданно хваткие ребята в коммерции.]

Ящерица не отреагировала.
Ведущий с радостью поднялся с места.

[Итак, Мистер Косуля.] [Все препятствия устранены.]

— ......

Незаметно.

Ведущий в костюме, прислонившийся к стулу, оказался прямо рядом со мной.

Протянутая рука.

[Возьмёте аванс у этого ведущего, у Ночного шоу?]

...Погоди.

Погоди, это...

Нет, но если нет никаких проблем, то выживать важно, так что по приоритету правильно взять? Сохранять спокойствие. Нужно принять максимально мудрое решение...

[Ой.] [Шутка!]

.......
Что?

[Просто пошутил! Аванс!] [Друг, наверное, расстроился.]

Рука ведущего, как во время ведения ток-шоу, аккуратно похлопала меня по руке. Словно подбадривая участника.

[Мой друг истратил свои карманные деньги, чтобы купить мне ванну для моего набитого ватой тела. Если такой выдающийся артист просто даст другу аванс, это станет материалом для заголовков. Поэтому...] [Я подарю вам деньги на эту покупку. В качестве одолжения, в подарок. Как вам?]

— ......

[Примите мой подарок. Друг.] [О, трогательная дружба!]

Острое предчувствие.
Это…
"Если сделаю ошибку, мне хана."

Кажется, это опаснее, чем аванс.

Это существо передо мной говорило всё это об авансе, чтобы подвести к этому заключению. Чтобы вызвать психологическую реакцию «тогда, наверное, нормально», когда он предложит подарить.

.......
Но.

— Тогда. Попрошу об одолжении только этот раз.

Было бы глупо отказываться от необходимого для выживания из-за страха.

"Пройду по канату как следует."

— Спасибо большое.

[Не за что!] [Ну, выставите счёт мне...]

— Но.

Я перебил его.

— Мне будет неловко просто принять подарок... Я хочу, чтобы это считалось заёмом. Возможно?

[Хм?]

Не аванс, а долг.

"Нужно оставить всё в рамках денежных отношений."

Интуиция подсказывала, что нельзя оставлять это как эмоциональный долг или чувство обязательности перед каким-то будущим.

— Я верну в течение полугода.

Я изо всех сил улыбнулся. Чёрт.

— Деньги — не лучший подарок. Если захочешь что-то конкретное в подарок, просто скажи.
….
После напряжённой паузы.

[Хорошо, мистер Косуля!]

...!

[Но зачем так спешить с полугодом? О, конечно... Времени много, и мы останемся друзьями.]

— ...Верно. Спасибо.

Фух.

"Получилось."

Я натянуто улыбнулся и в шутку добавил.

— Проценты по законной ставке, верно?

[Ха-ха! Не могу брать проценты с друга. Верните только основную сумму.]

— Ха-ха... И за это спасибо.

Фух.

Глядя на ведущего, снова похлопывающего меня по плечу, я невольно вспомнил головокружительные воспоминания с ток-шоу...

Но так или иначе, я был благодарен.

Ведь благодаря ему я смог купить это.

[О-о-о. Интересно, какой великолепный эпизод побега покажет нам мистер Косуля с помощью этой маленькой вещицы.]

Это...

"Можешь быть уверен."

После того как Браун выслушал непонятный платёжный адрес у ящерицы-шоппера и предпринял какие-то действия.

— Оплата завершена.

Ящерица объявила это и передала мне предмет.

— ...Спасибо. Увидимся.

— Да, господин.

На этом шопинг был завершён.

Вскоре я открыл глаза.

Словно ненадолго задремал и проснулся.

— ...!
На платформе, безлюдной во время персонального шопинга, теперь стояли мои спутники и смотрели на меня с притворным спокойствием, но с заметным беспокойством.

Видимо, во время шопинга я выглядел как бездушный.

— Агент Виноград.

— Я купил.

Я поднял купленный с трудом предмет.

В глазах двух агентов мелькнул интерес.

А именно...

Подвешенная на верёвке.

По форме напоминала тех, кто повесился на деревьях в том зале в тумане, но атмосфера была противоположной.

Резная фигурка хурмы небольшого размера.

Немного грубоватая рыбообразная народная скульптура, связанная клубком белой шёлковой нити, мягко качалась.

— Оберег из минтая.

* * *

— Готовы?

— Так точно!

Ын Хадже, услышав голоса спутников, поднесла руку ко рту, но, поняв, что сигарет нет, опустила её.

Непреднамеренное воздержание от курения затягивалось, что было неприятно, но хуже этой ситуации ничего не было.

Ситуация, где можно умереть.

Они всеми правдами и неправдами собрали что-то, что могло сойти за деньги, и отдали младшему, сказавшему «есть кое-что, что стоит попробовать».

Удивительно, но Ким Соль Ым ненадолго закрыл глаза и действительно вернулся с предметом, обладающим эффективностью.

— Определённо, это не заимствование другой духовной силы~. Верно, Бронза?

— ...Да.

Причём очень точный предмет.

Ещё более удивительно, что он вернул собранные у людей деньги и вещи в целости и сохранности.

— Я нашёл другой способ оплаты.

— ......

Хотя и задумываешься, можно ли этому верить, но сначала нужно выбраться, чтобы потом можно было и допросить.

— Тогда выдвигаемся.

И вот сейчас, после завершения всех обсуждений, группа направлялась к платформе.

"А состав команды.."

Что ж, неплохой.

Хотя каждый сам по себе.

В самом конце встал тот несимпатичный парень из Бюро по Управлению Свехъестественными Катастрофами.

Кажется, его звали агент Бронза

Этот парень, которого Ын Хадже дразнила стариной, на самом деле был вполне неплохим персонажем.

"Немного прямолинейный, но обычно у ещё не испорченных обществом парней с хорошим характером такое бывает."

Видно, что он питает антипатию к «Daydream Co. », но сдерживается, соблюдает правила приличия и проявляет своеобразную эмпатию — это неплохо. Сейчас, став последним, он даже проявил своего рода дух служения.

"А его напарник-госслужащий..."

Агент Чхве.

Он впереди.

— Виноград. Осторожнее.

Ведёт себя довольно естественно, но видно, что он явно встревожен, попав в историю о привидениях высшего уровня, связанную с Бюро, и ему нужно защитить множество гражданских.

Также явно видно намерение успокоить Ким Соль Ыма, занимающего нейтральную позицию, и мягко направлять его.

"Прямо как детектив, дающий морковку трудному подростку."

Неизвестно, какую потрясающую шпионскую личность создал Косуля, что дошло до такого, но пока она просто наблюдает. К тому же мы оба курильщики.

А рядом стоит...

— О. Минтай эффективен.

Заместитель Ли Сонхэ.

Тут всё как положено элите «Daydream Co.».

Немного не в себе, но компетентна.

Чувствовалось, что в любой момент она может превратиться во врага, если кто-то ляпнет что-то не то, но, чёрт, собственный опыт Ын Хадже тоже был не из простых, чтобы слишком зацикливаться на этом.

Пока что она необъяснимо благосклонна ко всем спутникам.

Особенно... к Ким Соль Ыму.

— ......

А тот самый Ким Соль Ым стоит во главе группы.

Держа в руках добытый предмет — загадочную скульптуру в форме «оберега из минтая».

— Говорят, этот кусок минтая отводит несчастья от людей в радиусе пяти шагов, пока не сломается. Раз я купил, я буду нести его.
— Эй~ такие вещи обычно...
— Обычно — не значит всегда. Это мой предмет.
— ......

"Сопляк."

Знает, как защитить свою собственность.

Вероятно, тут также сыграло роль свойственное способным людям суждение о том, что ему будет спокойнее, если он сделает это сам.

Его форма с быстрым карьерным ростом и сбором Эссенции снов класса А из слухов об историях никуда не делась.

Поэтому Ким Соль Ым двигался в тумане, обвязав пальцы шёлковыми нитями, словно поклявшись никогда не уронить предмет.

И.

— ...!

Когда он прошёл между деревьев, на качающемся у него в руке обереге-минтае начала прорастать плесень.

Словно он гнил.

"Похоже, это признак того, что он начал разрушаться."

Вероятно, когда он полностью покроется, снова начнут приближаться деревья с повешенными трупами или появятся странные галлюцинации и голоса.

Скорость разрушения... быстрее, чем ожидалось, но, кажется, продержится до выполнения «цели».

"Кажется, стало хуже из-за того, что мы уже трогали его."

В этот раз кто-то может не успеть добежать до лестницы.

Пока она думала, что нужно поторопиться.

— Нашёл.

— ...!

Агент Бронза, осматривавший окрестности с помощью своего стеклообразного оборудования, наконец-то начавшего работать под влиянием оберега, объявил.

"Отлично."

Он, знакомый со структурой метро, уже наметил возможные места, но всё равно быстрее, чем ожидалось.

— Двигаемся.

Пятеро слаженно задвигали ногами, почти бегом перемещаясь по кратчайшему маршруту.
Их цель была…

— Вон там.

Терминал для пополнения транспортной карты.

— Что вы думаете?
— Судя по тому, что лампочки горят и голосовые подсказки работают без проблем, высока вероятность, что устройства, работающие от электричества, продолжают функционировать.

И их предположение оказалось верным.

На экранах двух терминалов для пополнения карт, одиноко стоявших среди деревьев, удивительно горел свет.
— ......

Слышно, как люди затаили дыхание.

И в напряжении Ын Хадже протянула руку.

"Не могу же я заставить парня с минтаем делать это."

Но транспортной карты в руках у неё не было. Вернее, даже если бы она была, ожидать, что деньги спишутся через подключение к карте, — слишком много для ожиданий в истории.

Они собирались использовать другой способ использования этого устройства.
То, что было написано на названии, прикреплённом прямо к устройству.

Терминал для продажи разовых карт и пополнения транспортных карт

Продажа разовых проездных билетов.

Пять штук.

Тук.

Тук.

Тук.

К счастью, устройство проглотило вставленные купюры и успешно выдало пять разовых карт.

"Было рискованно, что он примет наличные."

И этот риск оправдался.

Ын Хадже, которая настаивала, что «ничего нет гарантированного, так что здесь надо рискнуть», усмехнулась.

— Быстро двигаемся.

На всякий случай сунув сдачу в карман, группа снова быстро двинулась к следующей цели по сигналу агента Чхве, обнаружившего её.

Самое важное место в этом поиске.

Турникеты.

— ......

В тумане несколько турникетов, расставленных как случайные объекты, тоже были освещены.

"Фух."

Ын Хадже перевела дух и подумала.

Как можно изгнать этот туманный безумный зал без подготовки и всего прочего?

То, что агенты называют «ликвидацией», — пока что недостижимая цель.

Значит, нужно пройти его по-своему, как в «Daydream Co.».

А прохождение...

— Обычно пройти историю означает сбежать из этого места.
— Верно.
— Но мы не можем выйти наружу.

Вероятность того, что это ад, где разворачивается катастрофа уровня уничтожения, крайне высока.

Но поскольку это станция, есть другой способ уйти...

— В конечном счёте, оставшийся выбор — поезд.

Метро.

— Поезд проезжал без остановки. Но тогда определённо было условие.
— ...! Это было из-за отсутствия пассажиров. Неужели...
— Верно. Агент Бронза.

— Здесь вход.

Агент Бронза, определивший направление входа и выхода турникетов, объявил. После обмена взглядами агент Чхве первым приложил свою разовую карту к турникету и прошёл.

Дзинь.

— Давайте проверим, что произойдёт, если мы посчитаемся пассажирами.

Остальные члены группы, как можно быстрее, по одному, с картами в руках, прошли через турникеты. Когда двигался Ким Соль Ым с оберегом, воцарилась почти гробовая тишина.
И когда все приложили карты и прошли внутрь турникетов.

♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪

Начал доноситься звук.

Голосовое оповещение.

Звук, доносящийся издалека, с платформы.

Поезд прибывает.

— ......

Уважаемые пассажиры, соблюдайте этикет и безопасно садитесь в поезд.

Объявления о сквозном проезде…

Не было.

Значит...

— Бежим.

Группа бросилась бежать к платформе как сумасшедшая.