February 2, 2023

Мольба Абу Хамзы Сумали в предрассветное время

691/67, Передал Абу Хамза ас-Сумали сказал: «Был Али ибн ал-Хусейн господин поклоняющихся (صلوات الله عليهما) молится всю ночь в месяц Рамадан, когда же было предрассветие (сахар) молил с этой мольбой:

О мой Господь, не карай меня Своим наказанием

илāхӣ лā ту'aддибнӣ биАуќӯбaтикa

إِلٰهِي لاَ تُؤَدِّبْنِي بِعُقُوبَتِكَ

и не вводи меня в заблуждение Своей хитростью!

вa лā тaмкур бӣ фӣ hӣлaтикa

وَلاَ تَمْكُرْ بِي فِي حِيلَتِكَ

Откуда я обрету благо, о мой Господь,

мин aйнa лийa aлḣaйру йā рaбби

مِنْ ايْنَ لِيَ ٱلْخَيْرُ يَا رَبِّ

если оно не обретается, кроме как от Тебя?

вa лā йӯджaду иллā мин Аиндикa

وَلاَ يُوجَدُ إِلاَّ مِنْ عِنْدِكَ

И откуда для меня спасение,

вa мин aйнa лийa aлннaджāту

وَمِنْ ايْنَ لِيَ ٱلنَّجَاةُ

если не бывает спасения, кроме как через Тебя?

вa лā тустatāАу иллā бикa

وَلاَ تُسْتَطَاعُ إِلاَّ بِكَ

Нуждается в Твоей помощи и милости тот, кто творит добро;

лā aллaӟӣ ahсaнa истaгнā Аaн Аaвникa вa рahмaтикa

لاَ ٱلَّذِي احْسَنَ ٱسْتَغْنَىٰ عَنْ عَوْنِكَ وَرَحْمَتِكَ

и тот, кто совершает зло и осмеливается против Тебя, нуждается в них!

вa лā aллaӟӣ aсā'a вa иджтaрa'a Аaлaйкa

وَلاَ ٱلَّذِي اسَاءَ وَٱجْتَرَء عَلَيْكَ

И вызвать Твоё довольство — не значит выйти из-под Твоей власти.

вa лaм йурzикa ḣaрaджa Аaн ќудрaтикa

وَلَمْ يُرْضِكَ خَرَجَ عَنْ قُدْرَتِكَ


О Господи, О Господи! О Господи! …

йa рaбби йa рaбби йa рaбби…

…يَا رَبِّ يَا رَبِّ يَا رَبِّ

Пока не прекращается дыхание

я познал Тебя,

Аaрaфтукa

عَرَفْتُكَ

и Ты указал мне на Себя

вa aнтa дaлaлтaнӣ Аaлaйкa

وَانْتَ دَلَلْتَنِي عَلَيْكَ

и позвал меня к Себе,

вa дaАaвтaнӣ илaкйa

وَدَعَوْتَنِي إِلَيْكَ

и если бы не Ты, я не познал бы, кто есть Ты.

вa лaвлā aнтa лaм aдри мā aнтa

وَلَوْلا انْتَ لَمْ ادْرِ مَا انْتَ

Хвала Аллаху, Который отвечает мне, если я взываю к Нему,

aлhaмду лиллāхи aллaӟӣ aдАӯху фaйуджӣбунӣ

الْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي ادْعُوهُ فَيُجِيبُنِي

даже если я медлю, когда Он взывает ко мне!

вa ин кунту бatӣ'aн hӣнa йaдАӯнӣ

وَإِنْ كُنْتُ بَطِيئاً حِينَ يَدْعُونِي

Хвала Аллаху, Который дарует мне, когда я прошу Его,

вaлhaмду лиллāхи aллaӟӣ aс'aлухӯ фaйуАtӣнӣ

وَالْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي اسْالُهُ فَيُعْطِينِي

даже если я бываю скуп, когда Он просит меня о долге!

вa ин кунту бaḣӣлaн hӣнa йaстaќриzунӣ

وَإِنْ كُنْتُ بَخِيلاً حِينَ يَسْتَقْرِضُنِي

Хвала Аллаху, к Которому я взываю со своими нуждами всегда, когда пожелаю,

вaлhaмду лиллāхи aллaӟӣ унāдӣхи куллaмā ши'ту лиhāджaтӣ

وَالْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي انَادِيهِ كُلَّمَا شِئْتُ لِحَاجَتِي

и говорю с Ним наедине, когда захочу, без заступника, о своих тайнах,

вa aḣлӯ бихӣ haйҫу ши'ту лисиррӣ бигaйри шaфӣАин

وَاخْلُو بِهِ حَيْثُ شِئْتُ لِسِرِّي بِغَيْرِ شَفِيعٍ

и Он разрешает мои нужды!

фaйaќzӣ лӣ hāджaтӣ

فَيَقْضِي لِي حَاجَتِي

Хвала Аллаху, кроме Которого я ни к кому не взываю,

aлhaмду лиллāхи aллaӟӣ лā aдАӯ гaйрaхӯ

الْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لاَ ادْعُو غَيْرَهُ

а если бы и воззвал – он не ответил бы мне на мое воззвание!

вa лaв дaАaвту гaйрaхӯ лaм йaстaджиб лӣ дуАā'ӣ

وَلَوْ دَعَوْتُ غَيْرَهُ لَمْ يَسْتَجِبْ لِي دُعَائِي

Хвала Аллаху, кроме Которого я ни на что не надеюсь,

вaлhaмду лиллāхи aллaӟӣ лā aрджӯ гaйрaхӯ

وَالْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لاَ ارْجُو غَيْرَهُ

а если бы и надеялся на кого-то, кроме Него, – тот не исполнил бы мою надежду!

вa лaу рaджaуту гaйрaху лa'aḣлaфa рaджa'и

وَلَوْ رَجَوْتُ غَيْرَهُ َلاخْلَفَ رَجَائِي

Хвала Аллаху, Который поручил меня Самому Себе, наделил меня

вaлhaмду лиллāхи aллaӟӣ вaкaлaнӣ илaйхи фa aкрaмaнӣ

وَالْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي وَكَلَنِي إِلَيْهِ فَاكْرَمَنِي

и не поручил меня людям, дабы они унизили меня!

вa лaм йaкилнӣ илā ннāси фaйухӣнӯнӣ

وَلَمْ يَكِلْنِي إِلَىٰ ٱلنَّاسِ فَيُهِينُونِي

Хвала Аллаху, Который возлюбил меня,

вaлhaмду лиллāхи aллaӟӣ тahaббaбa илaййa

وَالْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي تَحَبَّبَ إِلَيَّ

тогда как нет Ему нужды во мне!

вa хувa гaниййун Аaннӣ

وَهُوَ غَنِيٌّ عَنِّي

Хвала Аллаху, Который мягок ко мне,

вaлhaмду лиллāхи aллaӟӣ йahлуму Аaннӣ

وَالْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي يَحْلُمُ عَنِّي

как будто бы у меня не было грехов!

haттā кa'aннӣ лā ӟaнбa лӣ

حَتَّىٰ كَانِّي لاَ ذَنْبَ لِي

Господь мой – самый хвалимый возле меня

фa рaббӣ ahмaду шaй'ин Аиндӣ

فَرَبِّي احْمَدُ شَيْءٍ عِنْدِي

и самый достойный хвалы!

вa ahaќќу биhaмдӣ

وَاحَقُّ بِحَمْدِي

О Аллах, я вижу пути идущих к Тебе открытыми

aллāхуммa иннӣ aджиду субулa aлмatāлиби илaйкa мушрaАaтaн

اَللَّهُمَّ إِنِّي اجِدُ سُبُلَ ٱلْمَطَالِبِ إِلَيْكَ مُشْرَعَةً

и источники надежды к Тебе переполненными,

вa мaнāхилa ррaджā'и илaйкa мутрaАaтaн

وَمَنَاهِلَ ٱلرَّجَاءِ إِلَيْكَ مُتْرَعَةً

и просьбы о помощи во имя Твоей милости дозволенными,

вaл истиАāнaтa бифazликa лимaн aммaлaкa мубāhaтaн

وَٱلاِسْتِعَانَةَ بِفَضْلِكَ لِمَنْ امَّلَكَ مُبَاحَةً

и врата просьб для взывающих к Тебе отверзтыми,

вa aбвāбa ддуАā'и илaйкa лилŝŝāриḣӣнa мaфтӯhaтaн

وَابْوَابَ ٱلدُّعَاءِ إِلَيْكَ لِلصَّارِخِينَ مَفْتُوحَةً

и знаю Тебя готовым к ответу тем, кто надеется на Тебя,

вa aАлaму aннaкa лиррāджӣнa бимaуzиАи иджāбaтин

وَاعْلَمُ انَّكَ لِلرَّاجِين بِمَوْضِعِ إِجَابَةٍ

и для тех, кто тоскует, Ты готов для помощи.

вa лилмaлхӯфӣнa бимaрŝaди игāҫaтин

وَلِلْمَلْهُوفِينَ بِمَرْصَدِ إِغَاثَةٍ

И, поистине, в стремлении к Твоей щедрости

вa aннa фӣ aллaхфи илā джӯдикa

وَانَّ فِي ٱللَّهْفِ إِلَىٰ جُودِكَ

и в довольстве Твоим решением

вa рриzā биќazā'икa

وَٱلرِّضَا بِقَضَائِكَ

нахожу я возмещение для того, на что скупятся скупящиеся

Аиуazaн мин мaнАи aлбāḣилӣнa

عِوَضاً مِنْ مَنْعِ ٱلْبَاخِلِينَ

и что удерживают в своих десницах гордые.

вa мaндӯhaтaн Аaммā фӣ aйдӣ aлмустa'ҫирӣнa

وَمَنْدُوحَةً عَمَّا فِي ايْدِي ٱلْمُسْتَاثِرِينَ

И, поистине, близок путь идущего к Тебе,

вa aннa ррāhилa илaйкa ќaрӣбу aлмaсāфaти

وَانِّ ٱلرَّاحِـلَ إِلَيْكَ قَرِيبُ ٱلْمَسَافَةِ

и Ты, поистине, не скрываешься от создания,

вa aннaкa лā тahтaджибу Аaн ḣaлќикa

وَانَّكَ لاَ تَحْتَجِبُ عَنْ خَلْقِكَ

разве что их деяния становятся завесой между ими и Тобою.

иллā aн тahджибaхум aл-aАмāлу дӯнaкa

إِلاَّ انْ تَحْجُبَهُمُ ٱلاعْمَالُ دُونَكَ

И вот, я направился к Тебе со своей нуждой

вa ќaд ќaŝaдту илaйкa биtaлибaтӣ

وَقَدْ قَصَدْتُ إِلَيْكَ بِطَلِبَتِي

и обратился к Тебе со своей просьбой,

вa тaвaджджaхту илaйкa биhāджaтӣ

وَتَوَجَّهْتُ إِلَيْكَ بِحَاجَتِي

и преподнес Тебе своё взывание,

вa джaАaлту бикa истигāҫaтӣ

وَجَعَلْتُ بِكَ ٱسْتِغَاثَتِي

и в моих мольбах к Тебе – моё прибегание

вa бидуАā'икa тaвaссулӣ

وَبِدُعَائِكَ تَوَسُّلِي

без того, чтобы я имел право на Твой ответ

мин гaйри истиhќāќин листимāАикa миннӣ

مِنْ غَيْرِ ٱسْتِحْقَاقٍ لاﹾسْتِمَاعِكَ مِنِّي

и Твое прощение,

вa лā истӣджāбин лиАaфвикa Аaннӣ

وَلاَ ٱسْتِيجَابٍ لِعَفْوِكَ عَنِّي

кроме как по моей вере в Твою щедрость,

бaл лиҫиќaтӣ бикaрaмикa

بَلْ لِثِقَتِي بِكَرَمِكَ

и убежденности в истине Твоего обещания,

вa сукӯнӣ илā ŝидќи вaАдикa

وَسُكُونِي إِلَىٰ صِدْقِ وَعْدِكَ

и по моему прибеганию к вере в Твоё единство,

вa лaджā'ӣ илā aл-ӣмāни битaвhӣдикa

وَلَجَائِي إِلَىٰ ٱلإِيـمَانِ بِتَوْحِيدِكَ

и по моей уверенности в познании того, что

вa йaќӣнӣ ҫиќaтӣ бимaАрифaтикa миннӣ

وَثِقَتِي بِمَعْرِفَتِكَ مِنِّي

нет Господа, кроме Тебя,

aн лā рaббa лӣ гaйрукa

انْ لاَ رَبَّ لِي غَيْرُكَ

и нет бога, помимо Тебя, -

вa лā илāхa иллā aнтa

وَلاَ إِلٰهَ إِلاَّ انْتَ

Един Ты, и нет для Тебя сотоварищей.

вahдaкa лā шaрӣкa лaкa

وَحْدَكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ

О Аллах, Ты – Говорящий, и слово Твое – истина,

aллāхуммa aнтa aлќā'илу вa ќaулукa haќќун

اَللَّهُمَّ انْتَ ٱلْقَائِلُ وَقَوْلُكَ حَقٌّ

и обещание Твое – правда:

вa вaАдукa ŝидќун

وَوَعْدُكَ صِدْقٌ:

«Просите у Аллаха из Его милости»,

вaс'aлӯ aлллāхa мин фazлихӣ

وَٱسْالُوٱ ٱللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ

Истинно Аллах был милостив к вам.

иннa aллāхa кāнa бикум рahӣмaн

إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ رحيما

И не таков Ты, о, мой Господин,

вa лaйсa мин ŝифāтикa йā сaййидӣ

وَلَيْسَ مِنْ صِفَاتِكَ يَا سَيِّدِي

чтобы повелеть по моей просьбе, но не дать мне того, о чем я просил,

aн тa'мурa биссу'āли вa тaмнaАa aлАatиййaтa

انْ تَامُرَ بِٱلسُّؤَالِ وَتَمْنَعَ ٱلْعَطِيَّةَ

ибо Ты – Дарующий дары обитателям Своего царства

вa aнтa aлмaннāну билАatиййāти Аaлā aхли мaмлaкaтикa

وَانْتَ ٱلْمَنَّانُ بِٱلْعَطِيَّاتِ عَلَىٰ اهْلِ مَمْلَكَتِكَ

и обращающийся к ним с милостью и добротою!

вaлАā'иду Аaлaйхим битahaннуни рa'фaтикa

وَٱلْعَائِدُ عَلَيْهِمْ بِتَحَنُّنِ رَافَتِكَ

Боже мой, Ты взрастил меня с Твоими благами и щедротами, когда я был маленьким,

илāхӣ рaббaйтaнӣ фӣ ниАaмикa вa иhсāникa ŝaгӣрaн

إِلٰهِي رَبَّيْتَنِي فِي نِعَمِكَ وَإِحْسَانِكَ صَغِيراً

и помянул мое имя, когда я стал взрослым.

вa нaввaхтa бисмӣ кaбӣрaн

وَنَوَّهْتَ بِٱسْمِي كَبِيراً

О, Тот, Кто вырастил меня в ближней жизни со Своими дарами,

фaйā мaн рaббāнӣ фӣ ддунйā би'иhсāнихӣ

فَيَا مَنْ رَبَّانِي فِي ٱلدُّنْيَا بِإِحْسَانِهِ

щедротами и благодеяниями,

вa тaфazzулихӣ вa ниАaмихӣ

وَتَفَضُّلِهِ وَنِعَمِهِ

и указал мне в будущей жизни на прощение, великодушие и познание!

вa aшāрa лӣ фӣ aл-āḣирaти илā Аaфвихӣ вa кaрaмихӣ

وَاشَارَ لِي فِي ٱلآخِرَةِ إِلَىٰ عَفْوِهِ وَكَرَمِهِ

О, мой Повелитель! Направь меня к Тебе,

мaАрифaтӣ йā мaвлāйa дaлӣлӣ Аaлaйкa

مَعْرِفَتِي يَا مَوْلاَيَ دلتني عَلَيْكَ

и моя любовь к Тебе – мой заступник,

вa hуббӣ лaкa шaфӣАӣ илaйкa

وَحُبِّي لَكَ شَفِيعِي إِلَيْكَ

и я убежден в том доводе, что ведет к Тебе,

вa aнa вāҫиќун мин дaлӣлӣ бидaлāлaтикa

وَانَا وَاثِقٌ مِنْ دَلِيلِي بِدَلاَلَتِكَ

и я уверен в Твоем принятии заступничества за меня.

вa сāкинун мин шaфӣАӣ илā шaфāАaтикa

وَسَاكِنٌ مِنْ شَفِيعِي إِلَىٰ شَفَاعَتِكَ

Я взываю к Тебе, о, мой Господин, языком, который грехи сделали немым,

aдАӯкa йā сaййидӣ билисāнин ќaд aḣрaсaхӯ ӟaнбухӯ

ادْعُوكَ يَا سَيِّدِي بِلِسَانٍ قَدْ اخْرَسَهُ ذَنْبُهُ

и обращаюсь к Тебе сердцем, которое унизили его преступления!

рaбби унāджӣкa биќaлбин ќaд aвбaќaхӯ джурмухӯ

رَبِّ انَاجِيكَ بِقَلْبٍ قَدْ اوْبَقَهُ جُرْمُهُ

Я взываю к Тебе, о мой Господь, - устрашенный, тоскующий,

aдАӯкa йā рaбби рāхибaн рāгибaн

ادْعُوكَ يَا رَبِّ رَاهِباً رَاغِباً

надеющийся, боящийся!

рāджийaн ḣā'ифaн

رَاجِياً خَائِفاً

Когда я увидел свои грехи, Господин мой, испугался,

иӟā рa'aйту мaвлāйa ӟунӯбӣ фazиАту

إِذَا رَايْتُ مَوْلاَيَ ذُنُوبِي فَزِعْتُ

но когда узрел Твою щедрость – вознадеялся.

вa иӟā рa'aйту кaрaмaкa taмиАту

وَإِذَا رَايْتُ كَرَمَكَ طَمِعْتُ

И если Ты простишь меня, то Ты – лучший из милующих,

фa'ин Аaфaвтa фaḣaйру рāhимин

فَإِنْ عَفَوْتَ فَخَيْرُ رَاحِمٍ

а если накажешь, то Ты – не совершающий несправедливости.

вa'ин Аaӟӟaбтa фaгaйру žāлимин

وَإِنْ عَذَّبْتَ فَغَيْرُ ظَالِمٍ

Мой довод, о Аллах, при Моей дерзости просить Тебя, -

hуджджaтӣ йā aллāху фӣ джур'aтӣ Аaлā мaс'aлaтикa

حُجَّتِي يَا اللَّهُ فِي جُرْاتِي عَلَىٰ مَسْالَتِكَ

при том, что я совершал неугодное Тебе, – Твоя щедрость и милость,

мaАa итйāнӣ мā тaкрaху джӯдукa вa кaрaмукa

مَعَ إِتْيَانِي مَا تَكْرَهُ جُودُكَ وَكَرَمُكَ

и моя помощь в тяготах при малости моего сожаления – Твоя доброта и Твоё милосердие!

вa Ауддaтӣ фӣ шиддaтӣ мaАa ќиллaти haйā'ӣ рa'фaтукa вa рahмaтукa

وَعُدَّتِي فِي شِدَّتِي مَعَ قِلَّةِ حَيَائِي رَافَتُكَ وَرَحْمَتُكَ

И вот, я вознадеялся, что мое желание не постигнет разочарование:

вa ќaд рaджaуту aн лā тaḣӣбa бaйнa ӟaйни вa ӟaйни мунйaтӣ

وَقَدْ رَجَوْتُ انْ لاَ تَخِيبَ بَيْنَ ذَيْنِ وَذَيْنِ مُنْيَتِي

так исполни же мою надежду

фahaќќиќ рaджā'ӣ

فَحَقِّقْ رَجَائِي

и услышь мою мольбу,

вaсмaА дуАā'ӣ

وَٱسْمَعْ دُعَائِي

о, Лучший, Кого молит молящий

йā ḣaйрa мaн дaАāху дāАин

يَا خَيْرَ مَنْ دَعَاهُ دَاعٍ

и на Кого надеется надеющийся!

вa aфzaлa мaн рaджāху рāджин

وَافْضَلَ مَنْ رَجَاهُ رَاجٍ

О, мой Господин, велика моя надежда и плохи мои деяния!

Аažумa йā сaййидӣ aмaлӣ вa сā'a Аaмaлӣ

عَظُمَ يَا سَيِّدِي امَلِي وَسَاءَ عَمَلِي

Так даруй же мне из Своего прощения по величине моей надежды

фa'aАtинӣ мин Аaфвикa бимиќдāри aмaлӣ

فَاعْطِنِي مِنْ عَفْوِكَ بِمِقْدَارِ امَلِي

и не взимай с меня по худшему из моих дел!

вa лā ту'āḣиӟнӣ би'aсвa'и Аaмaлӣ

وَلاَ تُؤَاخِذْنِي بِاسْوَءِ عَمَلِي

Ибо великодушие Твоё выше того, о чем думают грешники,

фa'иннa кaрaмaкa йaджиллу Аaн муджāzāти aлмуӟнибӣнa

فَإِنَّ كَرَمَكَ يَجِلُّ عَنْ مُجَازَاةِ ٱلْمُذْنِبِينَ

и терпение Твое – больше, чем воздаяние преступников.

вa hилмaкa йaкбуру Аaн мукāфa'aти aлмуќaŝŝирӣнa

وَحِلْمَكَ يَكْبُرُ عَنْ مُكَافَاةِ ٱلْمُقَصِّرِينَ

И я, о мой Господин, ищу прибежища у Твоей милости,

вa aнa йā сaййидӣ Аā'иӟун бифazликa

وَانَا يَا سَيِّدِي عَائِذٌ بِفَضْلِكَ

убегая от Тебя к Тебе,

хāрибун минкa илaйкa

هَارِبٌ مِنْكَ إِلَيْكَ

стремясь к тому, что обещал Ты из прощения для того, кто думает благое о Тебе!

мутaнaджджиzун мā вaАaдтa мин ŝŝaфhи Аaммaн ahсaнa бикa žaннaн

مُتَنَجِّزٌ مَا وَعَدْتَ مِنَ ٱلصَّفْحِ عَمَّنْ احْسَنَ بِكَ ظَنّاً

И кто я, о мой Господь, и что?

вa мā aнa йā рaбби вa мā ḣataрӣ

وَمَا انَا يَا رَبِّ وَمَا خَطَرِي

Одари же меня из Своей милости

хaбнӣ бифazликa

هَبْنِي بِفَضْلِكَ

и надели меня Своим прощением!

вa тaŝaддaќ Аaлaййa биАaфвикa

وَتَصَدَّقْ عَلَيَّ بِعَفْوِكَ

О, мой Господь, покрой меня Своим покровом

ай рaбби джaллилнӣ биситрикa

ايْ رَبِّ جَلِّلْنِي بِسِتْرِكَ

и избавь меня от порицания во имя величия Твоего лика!

вaАфу Аaн тaвбӣḣӣ бикaрaми вaджхикa

وَٱعْفُ عَنْ تَوْبِيخِي بِكَرَمِ وَجْهِكَ

И если бы сегодня кто-то, помимо Тебя, узнал о моем грехе, - я не совершил бы его.

фaлaв иttaлaАa aлйaвмa Аaлā ӟaнбӣ гaйрукa мā фaАaлтухӯ

فَلَوِ ٱطَّلَعَ ٱلْيَوْمَ عَلَىٰ ذَنْبِي غَيْرُكَ مَا فَعَلْتُهُ

И если бы я боялся быстрого наказания за него – воздержался бы от него.

вa лaу ḣифту тaАджӣлa aлАуќӯбaти лaджтaнaбтухӯ

وَلَوْ خِفْتُ تَعْجِيلَ ٱلْعُقُوبَةِ لاﹾجْتَنَبْتُهُ

И если я согрешил при этом, то не оттого, что Ты – легчайший из смотрящих

лā ли'aннaкa aхвaну ннāžирӣнa илaййa

لاَ لانَّكَ اهْوَنُ ٱلنَّاظِرِينَ إِلَيَّ

и не потому, что Ты не ведаешь,

вa aḣaффу aлмуttaлиАӣнa Аaлaййa

وَاخَفُّ ٱلْمُطَّلِعِينَ عَلَيَّ

но потому, что Ты, мой Господь, - лучший из скрывающих

бaл ли'aннaкa йā рaбби ḣaйру ссāтирӣнa

بَلْ لانَّكَ يَا رَبِّ خَيْرُ ٱلسَّاتِرِينَ

и мудрейший из решающих,

вa ahкaму aлhāкимӣнa

وَاحْكَمُ ٱلْحَاكِمِينَ

и щедрейший из щедрых, -

вa aкрaму ль-aкрaмӣнa

وَاكْرَمُ ٱلاكْرَمِينَ

покрывающий пороки,

сaттāру ль-Ауйӯби

سَتَّارُ ٱلْعُيُوبِ

прощающий грехи,

гaффāру ӟӟунӯби

غَفَّارُ ٱلذُّنُوبِ

знающий тайны.

Аaллāму ль-гуйӯби

عَلاَّمُ ٱلْغُيُوبِ

Ты скрываешь грех по Своему снисхождению

тaстуру ӟӟaнбa бикaрaмикa

تَسْتُرُ ٱلذَّنْبَ بِكَرَمِكَ

и отсрочиваешь наказание по Своему терпению.

вa ту'aḣḣиру ль-Ауќӯбaтa биhилмикa

وَتُؤَخِّرُ ٱلْعُقُوبَةَ بِحِلْمِكَ

Так хвала же Тебе за Твое терпение после Твоего знания

фaлaкa ль-haмду Аaлā hилмикa бaАдa Аилмикa

فَلَكَ ٱلْحَمْدُ عَلَىٰ حِلْمِكَ بَعْدَ عِلْمِكَ

и за Твое прощение после Твоей силы!

вa Аaлā Аaфвикa бaАдa ќудрaтикa

وَعَلَىٰ عَفْوِكَ بَعْدَ قُدْرَتِكَ

И это терпение Твое побудило меня к дерзновению ослушания Тебя,

вa йahмилунӣ вa йуджaрри'унӣ Аaлā мaАŝийaтикa hилмукa Аaннӣ

وَيَحْمِلُنِي وَيُجَرِّئُنِي عَلَىٰ مَعْصِيَتِكَ حِلْمُكَ عَنِّي

и Твой покров на мне вызвал во мне малость смущения грехами,

вa йaдАӯнӣ илā ќиллaти ль-haйā'и ситрукa Аaлaййa

وَيَدْعُونِي إِلَىٰ قِلَّةِ ٱلْحَيَاءِ سِتْرُكَ عَلَيَّ

и знание о Твоей всеобъемлющей милости и величии Твоего прощения ускорило во мне совершение запретного.

вa йусриАунӣ илā ттaвaҫҫуби Аaлā мahāримикa мaАрифaтӣ биaсАaти рahмaтикa вa Аažӣми Аaфвикa

وَيُسْرِعُنِي إِلَىٰ ٱلتَوَثُّبِ عَلَىٰ مَحَارِمِكَ مَعْرِفَتِي بِسَعَةِ رَحْمَتِكَ وَعَظِيمِ عَفْوِكَ

О, Терпеливый, о, Щедрый!

йā haлӣму йā кaрӣму

يَا حَلِيمُ يَا كَرِيمُ

О, Живой, о, Вечносущий!

йā haййу йā ќaййӯму

يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ

О, Прощающий грехи,

йā гāфирa aлӟӟaнби

يَا غَافِرَ ٱلذَّنْبِ

о, Принимающий покаяние!

йā ќāбилa aлттaуби

يَا قَابِلَ ٱلتَّوْبِ

О, Великий в даровании,

йā Аažӣмa ль-мaнни

يَا عَظِيمَ ٱلْمَنِّ

о, Вечный в наделении!

йā ќaдӣмa ль-иhсāни

يَا قَدِيمَ ٱلإِحْسَانِ

Где же Твой покров прекрасный?!

aйнa ситрукa ль-джaмӣлу

ايْنَ سِتْرُكَ ٱلْجَمِيلُ

Где Твое прощение славное?!

aйнa Аaфвукa ль-джaлӣлу

ايْنَ عَفْوُكَ ٱلْجَلِيلُ

Где Твое избавление скорое?!

aйнa фaрaджукa ль-ќaрӣбу

ايْنَ فَرَجُكَ ٱلْقَرِيبُ

Где Твоя помощь быстрая?!

aйнa гийāҫукa ссaрӣАу

ايْنَ غِيَاثُكَ ٱلسَّرِيعُ

Где Твоя милость всеобъемлющая?!

aйнa рahмaтукa ль-вāсиАaту

ايْنَ رَحْمَتُكَ ٱلْوَاسِعَةُ

Где Твоё дарование превосходное?!

aйнa Аatāйāкa ль-фāzилaту

ايْنَ عَطَايَاكَ ٱلْفَاضِلَةُ

Где Твое чудное наделение?!

aйнa мaвāхибукa ль-хaнӣ'aту

ايْنَ مَوَاهِبُكَ ٱلْهَنِيئَةُ

Где Твоя великая благость?!

aйнa ŝaнā'иАукa ссaниййaту

ايْنَ صَنَائِعُكَ ٱلسَّنِيَّةُ

Где Твоя огромная милость?!

aйнa фazлукa ль-Аažӣму

ايْنَ فَضْلُكَ ٱلْعَظِيمُ

Где Твое грандиозное благодеяние?!

aйнa мaннукa ль-джaсӣму

ايْنَ مَنُّكَ ٱلْجَسِيمُ

Где Твои вечные дары?!

aйнa иhсāнукa ль-ќaдӣму

ايْنَ إِحْسَانُكَ ٱلْقَدِيمُ

Где Твоя щедрость?! О, Щедрый,

aйнa кaрaмукa йā кaрӣму

ايْنَ كَرَمُكَ يَا كَرِيمُ

через это спаси меня,

бихӣ фaстaнќиӟнӣ

بِهِ فَٱسْتَنْقِذْنِي

и по Твоей милости избавь меня!

вa бирahмaтикa фaḣaллиŝнӣ

وَبِرَحْمَتِكَ فَخَلِّصْنِي

О, Благодетельный!

йā муhсину

يَا مُحْسِنُ

О, Совершающий добро!

йā муджмилу

يَا مُجْمِلُ

О, Дарующий блага! О, Наделяющий!

йā мунАиму йā муфzилу

يَا مُنْعِمُ يَا مُفْضِلُ

Я прибегаю от Твоего наказания не к нашим деяниям,

лaсту aттaкилу фӣ ннaджāти мин Аиќāбикa Аaлā aАмāлинā

لَسْتُ اتَّكِلُ فِي ٱلنَّجَاةِ مِنْ عِقَابِكَ عَلَىٰ اعْمَالِنَا

но к Твоей милости над нами!

бaл бифazликa Аaлaйнā

بَلْ بِفَضْلِكَ عَلَيْنَا

Ибо Ты – Обладетель благочестия и прощения –

ли'aннaкa aхлу ттaќвā вa aхлу ль-мaгфирaти

لانَّكَ اهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَاهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ

начинаешь Свои блага с щедрости

тубди'у биль-иhсāни ниАaмaн

تُبْدِئُ بِٱلإِحْسَانِ نِعَماً

и по щедрости Своей прощаешь грехи,

вa тaАфӯ Аaн ӟӟaнби кaрaмaн

وَتَعْفُو عَنِ ٱلذَّنْبِ كَرَماً

а потому не знаем мы, что больше восхвалять:

фaмā нaдрӣ мā нaшкуру

فَمَا نَدْرِي مَا نَشْكُرُ

те ли блага, что Ты распределяешь, или те грехи, что Ты скрываешь,

aджaмӣлa мā тaншуру aм ќaбӣha мā тaстуру

اجَمِيلَ مَا تَنْشُرُ امْ قَبِيحَ مَا تَسْتُرُ

или то великое, в чем Ты дал испытание,

aм Аažӣмa мā aблaйтa вa aвлaйтa

امْ عَظِيمَ مَا ابْلَيْتَ وَاوْلَيْتَ

или то многое, от чего Ты спас нас?

aм кaҫӣрa мā минху нaджджaйтa вa Аāфaйтa

امْ كَثِيرَ مَا مِنْهُ نَجَّيْتَ وَعَافَيْتَ

О, Возлюбленный тех, кто любит Тебя!

йā haбӣбa мaн тahaббaбa илaйкa

يَا حَبِيبَ مَنْ تَحَبَّبَ إِلَيْكَ

О, Свет очей тех, кто прибег к Тебе и посвятил себя Тебе!

вa йā ќуррaтa Аaйни мaн лāӟa бикa вa инќataАa илaйкa

وَيَا قُرَّةَ عَيْنِ مَنْ لاَذَ بِكَ وَٱنْقَطَعَ إِلَيْكَ

Ты – Дарующий, а мы – грешащие,

aнтa ль-муhсину вa нahну ль-мусӣ'ӯнa

انْتَ ٱلْمُحْسِنُ وَنَحْنُ ٱلْمُسِيئُونَ

так прости же, о Господь, то скверное, что мы совершили, ради того благого, что есть у Тебя!

фaтaджāвaz йā рaбби Аaн ќaбӣhи мā Аиндaнā биджaмӣли мā Аиндaкa

فَتَجَاوَزْ يَا رَبِّ عَنْ قَبِيحِ مَا عِنْدَنَا بِجَمِيلِ مَا عِنْدَكَ

Есть ли такое невежество, о мой Господь, чтобы его не объяла Твоя щедрость,

вa aййу джaхлин йā рaбби лā йaсaАухӯ джӯдукa

وَايُّ جَهْلٍ يَا رَبِّ لاَ يَسَعُهُ جُودُكَ

и какое время длиннее, чем Твое терпение?

aв aййу zaмāнин atвaлу мин aнāтикa

اوْ ايُّ زَمَانٍ اطْوَلُ مِنْ انَاتِكَ

И какова мера наших деяний рядом с Твоими дарами?

вa мā ќaдaру aАмāлинā фӣ джaнби ниАaмикa

وَمَا قَدْرُ اعْمَالِنَا فِي جَنْبِ نِعَمِكَ

И сколь большими сделаем мы наши дела, чтобы поставить их рядом с Твоим величием?

вa кaйфa нaстaкҫиру aАмāлaн нуќāбилу бихā кaрaмaкa

وَكَيْفَ نَسْتَكْثِرُ اعْمَالاً نُقَابِلُ بِهَا كَرَمَكَ

И как станет узким для грешников то, что объяло их из Твоей милости всеобъемлющей?

бaл кaйфa йazӣќу Аaлā ль-муӟнибӣнa мā вaсиАaхум мин рahмaтикa

بَلْ كَيْفَ يَضِيقُ عَلَىٰ ٱلْمُذْنِبِينَ مَا وَسِعَهُمْ مِنْ رَحْمَتِكَ

О, Обширный прощением!

йā вāсиАa ль-мaгфирaти

يَا وَاسِعَ ٱلْمَغْفِرَةِ

О, Тот, Чьи длани простерты с милосердием!

йā бāсиta ль-йaдaйни биррahмaти

يَا بَاسِطَ ٱلْيَدَيْنِ بِٱلرَّحْمَةِ

Клянусь Твоим величием, о мой Господин,

фaуaАиzzaтикa йā сaййидӣ

فَوَعِزَّتِكَ يَا سَيِّدِي

если Ты и прогонишь меня, я не уйду от Твоей двери

лaу нaхaртaнӣ мā бaриhту мин бāбикa

لَوْ نَهَرْتَنِي مَا بَرِحْتُ مِنْ بَابِكَ

и не перестану восхвалять Тебя,

вa лā кaфaфту Аaн тaмaллуќикa

وَلاَ كَفَفْتُ عَنْ تَمَلُّقِكَ

ибо достигло меня познание о Твоей щедрости и милости!

лимā интaхā илaййa мин aль-мaАрифaти биджӯдикa вa кaрaмикa

لِمَا ٱنْتَهَىٰ إِلَيَّ مِنَ ٱلْمَعْرِفَةِ بِجُودِكَ وَكَرَمِكَ

И Ты – совершающий то, что пожелаешь,

вa aнтa ль-фāАилу лимā тaшā'у

وَانْتَ ٱلْفَاعِلُ لِمَا تَشَاءُ

карающий, кого пожелаешь, чем пожелаешь и как пожелаешь,

туАaӟӟибу мaн тaшā'у бимā тaшā'у кaйфa тaшā'у

تُعَذِّبُ مَنْ تَشَاءُ بِمَا تَشَاءُ كَيْفَ تَشَاءُ

и милующий, кого пожелаешь, чем пожелаешь и как пожелаешь.

вa тaрhaму мaн тaшā'у бимā тaшā'у кaйфa тaшā'у

وَتَرْحَمُ مَنْ تَشَاءُ بِمَا تشَاءُ كَيْفَ تَشَاءُ

Ты не будешь спрошен о том, что совершаешь,

лa тус'aлу Аaн фиАликa

لاَ تُسْالُ عَنْ فِعْلِكَ

и не будешь оспорен в Твоем царстве,

вa лā тунāzaАу фӣ мулкикa

وَلاَ تُنَازَعُ فِي مُلْكِكَ

и нет для Тебя сотоварища в Твоем повелении,

вa лā тушāрaку фӣ aмрикa

وَلاَ تُشَارَكُ فِي امْرِكَ

и нет противоречащего Твоему решению,

вa лā туzāдду фӣ hукмикa

وَلاَ تُضَادُّ فِي حُكْمِكَ

и не возражает Тебе ни один в Твоем распоряжении.

вa лā йaАтaриzу Аaлaйкa ahaдун фӣ тaдбӣрикa

وَلاَ يَعْتَرِضُ عَلَيْكَ احَدٌ فِي تَدْبِيرِكَ

Тебе – творение и повеление:

лaкa ль-ḣaлќу вaл-aмру

لَكَ ٱلْخَلْقُ وَٱلامْرُ

благословен Аллах, Господь миров!

тaбāрaкa aллāху рaббу ль-Аāлaмӣнa

تَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَالَمِينَ

О, мой Господь! Здесь находится тот, кто прибегает к Тебе,

йā рaбби хāӟā мaќāму мaн лāӟa бикa

يَا رَبِّ هٰذَا مَقَامُ مَنْ لاَذَ بِكَ

и ищет убежище у Твоей милости,

вaстaджāрa бикaрaмикa

وَٱسْتَجَارَ بِكَرَمِكَ

и привык к Твоим благам и дарам.

вa aлифa иhсāнaкa вa ниАaмaкa

وَالِفَ إِحْسَانَكَ وَنِعَمَكَ

И Ты – Щедрый, прощение Которого не становится узким,

вa aнтa ль-джaвāду aллaӟӣ лā йazӣќу Аaфвукa

وَانْتَ ٱلْجَوَادُ ٱلَّذِي لاَ يَضِيقُ عَفْوُكَ

и милость Твоя не уменьшается,

вa лā йaнќуŝу фazлукa

وَلاَ يَنْقُصُ فَضْلُكَ

и милосердие Твое не иссякает,

вa лā тaќиллу рahмaтукa

وَلاَ تَقِلُّ رَحْمَتُكَ

и мы убедились в Твоем прощении вечном,

вa ќaд тaвaҫҫaќнā минкa биŝŝaфhи aлќaдӣми

وَقَدْ تَوَثَّقْنَا مِنْكَ بِٱلصَّفْحِ ٱلْقَدِيمِ

и щедрости великой, и милости объемлющей.

вaлфazли ль-Аažӣми вaррahмaти ль-вāсиАaти

وَٱلْفَضْلِ ٱلْعَظِيمِ وَٱلرَّحْمَةِ ٱلْوَاسِعَةِ

Разве же Ты, о Господь мой, нарушишь наши ожидания или сделаешь тщетными наши надежды?

aфaтурāкa йā рaбби туḣлифу žунӯнaнā aу туḣaййибу āмāлaнā

افَتُرَاكَ يَا رَبِّ تُخْلِفُ ظُنُونَنَا اوْ تُخَيِّبُ آمَالَنَا

Нет же, о Великодушный! Не таково наше мнение о Тебе,

кaллā йā кaрӣму лaйсa хāӟā žaннунā бикa

كَلاَّ يَا كَرِيمُ لَيْسَ هٰذَا ظَنُّنَا بِكَ

и не таково наше ожидание!

вa лā хāӟā фӣкa taмaАунā

وَلاَ هٰذَا فِيكَ طَمَعُنَا

О, мой Господь! Поистине, в Тебе – надежды наши долгие, обильные!

йā рaбби иннa лaнā фӣкa aмaлaн taвӣлaн кaҫӣрaн

يَا رَبِّ إِنَّ لَنَا فِيكَ امَلاً طَوِيلاً كَثِيراً

Поистине, для нас в Тебе – великое ожидание.

иннa лaнā фӣкa рaджā'aн Аažӣмaн

إِنَّ لَنَا فِيكَ رَجَاءً عَظِيماً

Ослушались Тебя, и вот ждем, что Ты покроешь нас,

Аaŝaйнāкa вa нahну нaрджӯ aн тaстурa Аaлaйнā

عَصَيْنَاكَ وَنَحْنُ نَرْجُو انْ تَسْتُرَ عَلَيْنَا

взывали к Тебе, и вот ждем, что Ты ответишь нам.

вa дaАaвнāкa вa нahну нaрджӯ aн тaстaджӣбa лaнā

وَدَعَوْنَاكَ وَنَحْنُ نَرْجُو انْ تَسْتَجِيبَ لَنَا

О наш Господин, исполни же наши ожидания!

фahaќќиќ рaджā'aнā мaвлāнā

فَحَقِّقْ رَجَاءَنَا مَوْلانَا

Знаем мы, что заслужили своими деяниями,

фaќaд Аaлимнā мā тaстaвджибу би'aАмāлинā

فَقَدْ عَلِمْنَا مَا نَسْتَوْجِبُ بِاعْمَالِنَا

но Твое знание о нас и наше знание о Тебе таково,

вa лāкин Аилмукa фӣнā вa Аилмунā би'aннaкa лā тaŝрифунā Аaнкa

وَلكِنْ عِلْمُكَ فِينَا وَعِلْمُنَا بِانَّكَ لاَ تَصْرِفُنَا عَنْكَ

пусть даже мы не заслужили Твоей милости,

вa ин куннā гaйрa мустaвджибӣнa лирahмaтикa

وَإِنْ كُنَّا غَيْرَ مُسْتَوْجِبِينَ لِرَحْمَتِكَ

ибо Ты даруешь обильно и нам, и грешникам. Так во имя щедрости Твоего величия -

фa'aнтa aхлун aн тaджӯдa Аaлaйнā вa Аaлā ль-муӟнибӣнa бифazли сaАaтикa

فَانْتَ اهْلٌ انْ تَجُودَ عَلَيْنَا وَعَلَىٰ ٱلْمُذْنِبِينَ بِفَضْلِ سَعَتِكَ

даруй нам то, чего Ты достоин,

фaмнун Аaлaйнa бимa aнтa aхлуху

فَٱمْنُنْ عَلَيْنَا بِمَا انْتَ اهْلُهُ

и одели нас щедростью – нас, нуждающихся в Твоем наделении!

вa джуд Аaлaйнā фa'иннā муhтāджӯнa илā нaйликa

وَجُدْ عَلَيْنَا فَإِنَّا مُحْتَاجُونَ إِلَىٰ نَيْلِكَ

О, Всепрощающий, через свет Твой мы обрели прямой путь

йā гaффāру бинӯрикa ихтaдaйнā

يَا غَفَّارُ بِنُورِكَ ٱهْتَدَيْنَا

и через дарование Твоё нашли богатство,

вa бифazликa истaгнaйнā

وَبِفَضْلِكَ ٱسْتَغْنَيْنَا

и по Твоей милости встречаем день и ночь.

вa биниАмaтикa aŝбahнā вa aмсaйнā

وَبِنِعْمَتِكَ اصْبَحْنَا وَامْسَيْنَا

Грехи наши – пред Тобою:

ӟунӯбунā бaйнa йaдaйкa

ذُنُوبُنَا بَيْنَ يَدَيْكَ

мы просим у Тебя покаяния за них и обращаемся к Тебе.

нaстaгфирукa ллāхуммa минхā вa нaтӯбу илaйкa

نَسْتَغْفِرُكَ ٱللَّهُمَّ مِنْهَا وَنَتُوبُ إِلَيْكَ

Ты встречаешь нас Своими благами, а мы отвечаем Тебе грехами.

тaтahaббaбу илaйнā бинниАaми вa нуАāриzукa биӟӟунӯби

تَتَحَبَّبُ إِلَيْنَا بِٱلنِّعَمِ وَنُعَارِضُكَ بِٱلذُّنُوبِ

Твоё добро нисходит к нам,

ḣaйрукa нāzилун илaйнā

خَيْرُكَ إِلَيْنَا نَازِلٌ

но наше зло восходит к Тебе.

вa шaррунā илaйкa ŝāАидун

وَشَرُّنَا إِلَيْكَ صَاعِدٌ

Вечно был Ты и вечно будешь Царем щедрым, к Которому мы приходим с делами нашими скверными,

вa лaм йazaл вa лā йazāлу мaлaкун кaрӣмун йa'тӣкa Аaннā биАaмaлин ќaбӣhин

وَلَمْ يَزَلْ وَلاَ يَزَالُ مَلَكٌ كَرِيمٌ يَاتِيكَ عَنَّا بِعَمَلٍ قَبِيحٍ

но это не отвратило Тебя от того, чтобы объять нас Твоею милостью

фaлā йaмнaАункa ӟāликa мин aн тahӯtaнā биниАaмикa

فَلاَ يَمْنَعُكَ ذٰلِكَ مِنْ انْ تَحُوطَنَا بِنِعَمِكَ

и наделить нас Твоими дарами.

вa тaтaфazzaлу Алайнā би'āлā'икa

وتَتَفَضَّلَ عَلَيْنَا بِآلاَئِكَ

Так пречист Ты, Терпеливейший, Величайший

фaсубhāнaкa мā ahлaмaкa вa aАžaмaкa

فَسُبْحَانَكَ مَا احْلَمَكَ وَاعْظَمَكَ

и Щедрейший в начале и возврате!

вa aкрaмaкa мубди'aн вa муАӣдaн

وَاكْرَمَكَ مُبْدِئاً وَمُعِيداً

Святятся имена Твои,

тaќaддaсaт aсмā'укa

تَقَدَّسَتْ اسْمَاؤُكَ

и славится Твоё поминание,

вa джaллa ҫaнa'укa

وَجَلَّ ثَنَاؤُكَ

и почти изделия Твои и деяния Твои!

вa акрамa ŝaнā'иАукa вa фӣАāлукa

وأكْرَمَ صَنَائِعُكَ وَفِعَالُكَ

Ты, мой Господь, терпением выше и обширнее дарами,

aнтa илāхӣ aусaАу фazлaн вa aАžaму hилмaн

انْتَ إِلٰهِي اوْسَعُ فَضْلاً وَاعْظَمُ حِلْماً

чтобы взвешивать меня мерою моих прегрешений и деяний.

мин aн туќāйисaнӣ бифиАлӣ вa ḣatӣ'aтӣ

مِنْ انْ تُقَايِسَنِي بِفِعْلِي وَخَطِيئَتِي

Так прости же, прости,

фaль-Аaфвa ль-Аaфвa

فَٱلْعَفْوَ ٱلْعَفْوَ

мой Господин, мой Господин, мой Господин!

сaййидӣ сaййидӣ сaййидӣ

سَيِّدِي سَيِّدِي سَيِّدِي

О Аллах, наполни нас Твоим поминанием,

aллāхуммa aшгилнā биӟикрикa

اَللَّهُمَّ اشْغَلْنَا بِذِكْرِكَ

и дай нам убежище от Твоего гнева,

вa aАиӟнā мин сaḣatикa

وَاعِذْنَا مِنْ سَخَطِكَ

и обезопась от Твоего наказания,

вa aджирнā мин Аaӟāбикa

وَاجِرْنَا مِنْ عَذَابِكَ

и надели нас Твоими дарами,

вaрzуќнā мин мaвāхибикa

وَٱرْزُقْنَا مِنْ مَوَاهِبِكَ

и даруй нам Твои блага по щедрости Твоей,

вa aнАин Аaлaйнā мин фazликa

وَانْعِمْ عَلَيْنَا مِنْ فَضْلِكَ

и надели нас хаджем к Твоему Дому

вaрzуќнā haджджa бaйтикa

وَٱرْزُقْنَا حَجَّ بَيْتِكَ

и посещением могилы Твоего Пророка -

вa zийaрaтa ќaбри нaбиййикa

وَزِيَارَةَ قَبْرِ نَبِيِّكَ

да будет Твое приветствие, и милость,

ŝaлaвāтукa вa рahмaтукa

صَلَوَاتُكَ وَرَحْمَتُكَ

и прощение, и довольство над ним и людьми его Дома! -

вa мaгфирaтукa вa риzвaнукa Аaлaйхи вa Аaлa aхли бaйтихи

وَمَغْفِرَتُكَ وَرِضْوَانُكَ عَلَيْهِ وَعَلَىٰ اهْلِ بَيْتِهِ

поистине, Ты близок, внимаешь мольбам!

иннaкa ќaрӣбун муджӣбун

إِنَّكَ قَرِيبٌ مُجِيبٌ

Одари нас деяниями в подчинении Тебе

вaрzуќнā Аaмaлaн биtāАaтикa

وَٱرْزُقْنَا عَمَلاً بِطَاعَتِكَ

и упокой нас на Твоей религии и Сунне Твоего Пророка,

вa тaвaффaнā Аaлā миллaтикa вa суннaти нaбиййикa

وَتَوَفَّنَا عَلَىٰ مِلَّتِكَ وَسُنَّةِ نَبِيِّكَ

да благословит Аллах его и его семейство!

ŝaллā aллāху Аaлaйхи вa āлихӣ

صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وآلِهِ

О Аллах, прости меня и моих родителей

aллāхуммa игфир лӣ вa ливāлидaййa

اَللَّهُمَّ ٱغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ

и помилуй их, как они вырастили меня маленьким!

вaрhaмхумā кaмā рaббaйāнӣ ŝaгӣрaн

وَٱرْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيراً

Воздай им за благодеяние благодеянием,

иджzихимā бил-иhсāни иhсāнaн

إِجْزِهِمَا بِٱلإِحْسَانِ إِحْسَاناً

а за грехи – прощением!

вa биссaййи'āти гуфрāнaн

وَبِٱلسَّيِّئَاتِ غُفْرَاناً

О Аллах, прости верующих мужчин и женщин –

aллāхуммa игфир лиль-му'минӣнa вaль-му'минāти

اَللَّهُمَّ ٱغْفِرْ لِلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَاتِ

живых из них и мертвых -

aл-ahйā'и минхум вaль-aмвāти

ٱلاحْيَاءِ مِنْهُمْ وَٱلامْوَاتِ

и продолжи их благие деяния нашими благими делами!

вa тāбиА бaйнaнā вa бaйнaхум биль-ḣaйрāти

وَتَابِعْ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ بِٱلْخَيْرَاتِ

О Аллах, прости наших живых и наших мертвых,

aллāхуммa игфир лиhaййинā вa мaййитинā

اَللَّهُمَّ ٱغْفِرْ لِحَيِّنَا وَمَيِّتِنَا

наших присутствующих и наших отсутствующих,

вa шāхидинā вa гā'ибинā

وَشَاهِدِنَا وَغَائِبِنَا

наших мужчин и наших женщин,

ӟaкaринā вa унҫāнā

ذَكَرِنَا وَانْثَانَا

наших детей и наших взрослых,

сaгиринa вa кaбиринa

صَغِيرِنَا وَكَبِيرِنَا

наших свободных и наших зависимых!

hурринā вa мaмлӯкинā

حُرِّنَا وَمَمْلُوكِنَا

Солгали отвернувшиеся от Аллаха,

кaӟaбa ль-Аāдилӯнa биллāхи

كَذَبَ ٱلْعَادِلُونَ بِٱللَّهِ

заблудились заблуждением далеким

вa zaллӯ zaлāлaн бaАӣдaн

وَضَلُّوٱ ضَلاَلاً بَعِيداً

и потерпели явный убыток!

вa ḣaсирӯ ḣусрāнaн мубӣнaн

وَخَسِرُوٱ خُسْرَاناً مُبِيناً

О Аллах, благослови Мухаммада и род Мухаммада

aллāхуммa ŝaлли Аaлā муhaммaдин вa āли муhaммaдин

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ

и заверши для меня дела мои благом,

вaḣтим лӣ биḣaйрин

وَٱخْتِمْ لِي بِخَيْرٍ

и сделай для меня достаточным то, что важно для меня из ближнего мира и будущего,

вa кфинӣ мā aхaммaнӣ мин aмри дунйāйa вa āḣирaтӣ

وَٱكْفِنِي مَا اهَمَّنِي مِنْ امْرِ دُنْيَايَ وَآخِرَتِي

и не наделяй надо мною властью того, кто не помилует меня,

вa лā тусaллиt Аaлaййa мaн лā йaрhaмунӣ

وَلاَ تُسَلِّطْ عَلَيَّ مَنْ لاَ يَرْحَمُنِي

и сделай надо мной от Тебя охрану непреходящую,

вa джАaль Аaлaййa минкa вāќийaтaн бāќийaтaн

وَٱجْعَلْ عَلَيَّ مِنْكَ وَاقِيَةً بَاقِيَةً

не отнимай у меня благое из того, чем Ты наделил меня,

вa лā тaслубнӣ ŝāлиha мā aнАaмтa бихӣ Аaлaййa

وَلاَ تَسْلُبْنِي صَالِحَ مَا انْعَمْتَ بِهِ عَلَيَّ

и даруй мне от Своей щедрости обильное пропитание, дозволенное, доброе!

вa рzуќнӣ мин фazликa риzќaн вāсиАaн haлāлaн taййибaн

وَٱرْزُقْنِي مِنْ فَضْلِكَ رِزْقاً وَاسِعاً حَلاَلاً طَيِّباً

О Аллах, охрани меня Своим охранением

aллaхуммa hруснӣ биhaрāсaтикa

اَللَّهُمَّ ٱحْرُسْنِي بِحَرَاسَتِكَ

и сохрани меня Своим сохранением,

вa иhфažнӣ биhифžикa

وَٱحْفَظْنِي بِحِفْظِكَ

и защити меня Своей защитой,

вa иклa'нӣ бикaлā'aтикa

وَٱكْلَانِي بِكَلاَءَتِكَ

и надели меня хаджем к Твоему Запретному Дому

вaрzуќнӣ haджджa бaйтикa ль-haрāми

وَٱرْزُقْنِي حَجَّ بَيْتِكَ ٱلْحَرَامِ

в этот год и во все годы,

фӣ Аāминā хāӟā вa фӣ кулли Аāмин

فِي عَامِنَا هٰذَا وَفِي كُلِّ عَامٍ

и посещением могилы Твоего Пророка

вa zийāрaтa ќaбри нaбиййикa

وَزِيَارَةَ قَبْرِ نَبِيِّكَ

и не лишай меня, о мой Господь, посещения

вa лā туḣлинӣ йā рaбби мин тилькa ль-мaшāхиди шшaрӣфaти

وَلاَ تُخْلِنِي يَا رَبِّ مِنْ تِلْكَ ٱلْمَشَاهِدِ ٱلشَّرِيفَةِ

этих благословенных мест!

вaль-мaвaќифи ль-кaримaти

وَٱلْمَوَاقِفِ ٱلْكَرِيمَةِ

О Аллах, прими мое покаяние, дабы не совершал я более неподчинения Тебе!

aллāхуммa туб Аaлaййa haттā лā aАŝийaкa

اَللَّهُمَّ تُبْ عَلَيَّ حَتَّىٰ لاَ اعْصِيَكَ

О Аллах, внуши мне благо и деяния по нему

вa льхимнӣ ль-ḣaйрa вa ль-Аaмaлa бихӣ

وَالْهِمْنِي ٱلْخَيْرَ وَٱلْعَمَلَ بِهِ

и страх пред Тобою днем и ночью, покуда Ты оставил меня в этом мире,

вa ḣaшйaтaкa биллaйли вa ннaхāри мā aбќaйтaнӣ

وَخَشْيَتَكَ بِٱللَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ مَا ابْقَيْتَنِي

о Господь миров!

йā рaббa ль-Аāлaмӣнa

يَا رَبَّ ٱلْعَالَمِينَ

О Аллах, всякий раз, когда я говорил, что я снаряжен и готов,

aллāхуммa иннӣ куллaмā ќульту ќaд тaхaййa'ту вa тaАaббa'ту

اَللَّهُمَّ إِنِّي كُلَّمَا قُلْتُ قَدْ تَهَيَّاتُ وَتَعَبَّاتُ

и вставал, дабы читать намаз пред Тобою, и говорил с Тобою в тайне,

вa ќумту ли ŝŝaлāти бaйнa йaдaйкa вa нāджaйтукa

وَقُمْتُ لِلصَّلاَةِ بَيْنَ يَدَيْكَ وَنَاجَيْتُكَ

Ты насылал на меня дремоту, когда я молился,

aлќaйтa Аaлaййa нуАāсaн иӟā aнa ŝaллaйту

الْقَيْتَ عَلَيَّ نُعَاساً إِذَا انَا صَلَّيْتُ

и забирал мой тайный разговор, когда я заводил его.

вa сaлaбтaнӣ мунāджāтaкa иӟā aнa нāджaйту

وَسَلَبْتَنِي مُنَاجَاتَكَ إِذَا انَا نَاجَيْتُ

Что со мной, что всякий раз, когда я чувствую мою внутренность благой

мāлӣ куллaмā ќульту ќaд ŝaлуhaт сaрӣрaтӣ

مَا لِي كُلَّمَا قُلْتُ قَدْ صَلُحَتْ سَرِيرَتِي

и приближаюсь к собранию кающихся,

вa ќaрубa мин мaджāлиси ттaввāбӣнa мaджлисӣ

وَقَرُبَ مِنْ مَجَالِسِ ٱلتَّوَّابِينَ مَجْلِسِي

мои грехи предстают предо мною и заставляют мои ноги скользить, вставая между мною и моим служением Тебе?

Аaрazaт лӣ бaлиййaтун azāлaт ќaдaмӣ вa hāлaт бaйнӣ вa бaйнa ḣидмaтикa

عَرَضَتْ لِي بَلِيَّةٌ ازَالَتْ قَدَمِي وَحَالَتْ بَيْنِي وَبَيْنَ خِدْمَتِكَ

О, мой Господин! Быть может, Ты изгнал меня от Своей двери

сaййидӣ лaАaллaкa Аaн бāбикa taрaдтaнӣ

سَيِّدِي لَعَلَّكَ عَنْ بَابِكَ طَرَدْتَنِي

и удалил меня от служения Тебе?

вa Аaн ḣидмaтикa нahhaйтaнӣ

وَعَنْ خِدْمَتِكَ نَحَّيْتَنِي

Или, быть может, Ты увидел меня небрежным к Твоей истине и отдалил меня?

aу лaАaллaкa рa'aйтaнӣ мустaḣиффaн биhaќќикa фa'aќŝaйтaнӣ

اوْ لَعَلَّكَ رَايْتَنِي مُسْتَخِفّاً بِحَقِّكَ فَاقْصَيْتَنِي

Быть может, Ты узрел меня отвернувшимся от Тебя и вознегодовал на меня?

aу лaАaллaкa рa'aйтaнӣ муАриzaн Аaнкa фaќaлaйтaнӣ

اوْ لَعَلَّكَ رَايْتَنِي مُعْرِضاً عَنْكَ فَقَلَيْتَنِي

Быть может, Ты нашел меня среди лгущих и отверг меня?

aу лaАaллaкa вaджaдтaнӣ фӣ мaќāми ль-кāӟибӣнa фaрaфazтaнӣ

اوْ لَعَلَّكَ وَجَدْتَنِي فِي مَقَامِ ٱلْكَاذِبِينَ فَرَفَضْتَنِي

Быть может, Ты увидел меня среди тех, кто неблагодарен Тебе за Твои блага, и отрекся от меня?

aу лaАaллaкa рa'aйтaнӣ гaйрa шāкирин ли нaАмā'икa фahaрaмтaнӣ

اوْ لَعَلَّكَ رَايْتَنِي غَيْرَ شَاكِرٍ لِنَعْمَائِكَ فَحَرَمْتَنِي

Быть может, Ты не застал меня на собраниях ученых и оставил меня без помощи?

aу лaАaллaкa фaќaдтaнӣ мин мaджāлиси ль-Аулaмā'и фaḣaӟaльтaнӣ

اوْ لَعَلَّكَ فَقَدْتَنِي مِنْ مَجَالِسِ ٱلْعُلَمَاءِ فَخَذَلْتَنِي

Быть может, Ты увидел меня средь небрежных и вверг в отчаяние?

aу лaАaллaкa рa'aйтaнӣ филь-гaфилӣнa фaмин рahмaтикa āйaстaнӣ

اوْ لَعَلَّكَ رَايْتَنِي فِي ٱلْغَافِلِينَ فَمِنْ رَحْمَتِكَ آيَسْتَنِي

Быть может, Ты увидел меня на праздных собраниях и оставил меня с ними?

aу лaАaллaкa рa'aйтaнӣ āлaфу мaджāлисa ль-бattāлӣнa фaбaйнӣ вa бaйнaхум ḣaллaйтaнӣ

اوْ لَعَلَّكَ رَايْتَنِي آلِفَ مَجَالِسِ ٱلْبَطَّالِينَ فَبَيْنِي وَبَيْنَهُمْ خَلَّيْتَنِي

Быть может, Ты не пожелал слышать мои мольбы и отдалил Меня?

aу лaАaллaкa лaм туhиббa aн тaсмaАa дуАā'ӣ фaбāАaдтaнӣ

اوْ لَعَلَّكَ لَمْ تُحِبَّ انْ تَسْمَعَ دُعَائِي فَبَاعَدْتَنِي

Быть может, Ты наказал меня за мои грехи и преступления?

aу лaАaллaкa биджурмӣ вa джaрӣрaтӣ кāфaйтaнӣ

اوْ لَعَلَّكَ بِجُرْمِي وَجَرِيرَتِي كَافَيْتَنِي

Быть может, Ты воздал мне за малость моего стыда перед Тобой?

aу лaАaллaкa биќиллaти haйā'ӣ минкa джāzaйтaнӣ

اوْ لَعَلَّكَ بِقِلَّةِ حَيَائِي مِنْكَ جَازَيْتَنِي

И вот, если Ты простишь меня, то ведь Ты простил многих грешников прежде меня,

фa'ин Аaфaутa йā рaбби фatāлaмā Аaфaутa Аaни ль-муӟнибӣнa ќaблӣ

فَإِنْ عَفَوْتَ يَا رَبِّ فَطَالَ مَا عَفَوْتَ عَنِ ٱلْمُذْنِبِينَ قَبْلِي

ибо милость Твоя, о мой Господь, предшествует Твоему возмездию преступникам,

ли'aннa кaрaмaкa йа рaбби йaджиллу Аaн мукāфāти ль-муќaŝŝирӣнa

لاِنَّ كَرَمَكَ ايْ رَبِّ يَجِلُّ عَنْ مُكَافَاةِ ٱلْمُقَصِّرِينَ

и я – ищущий прибежища у Твоей милости, бегущий от Тебя к Тебе,

вa aнa Аā'иӟун бифazликa хāрибун минкa илaйкa

وَانَا عَائِذٌ بِفَضْلِكَ هَارِبٌ مِنْكَ إِلَيْكَ

надеющийся на то, что обещал Ты тем, кто думает о Тебе благое.

мутaнaджджиzун мā вaАaдтa мин ŝŝaфhи Аaммaн ahсaнa бикa žaннaн

مُتَنَجِّزٌ مَا وَعَدْتَ مِنَ ٱلصَّفْحِ عَمَّنْ احْسَنَ بِكَ ظَنّاً

Ты, мой Господь, терпением выше и обширнее дарами,

илāхӣ aнтa aусaАу фazлaн

إِلٰهِي انْتَ اوْسَعُ فَضْلاً

чтобы взвешивать меня мерою моих деяний

вa aАžaму hилмaн мин aн туќāйисaнӣ биАaмaлӣ

وَاعْظَمُ حِلْماً مِنْ انْ تُقَايِسَنِي بِعَمَلِي

или чтобы сбивать меня из-за моих ошибок.

aу aн тaстazиллaнӣ биḣatӣ'aтӣ

اوْ انْ تَسْتَزِلَّنِي بِخَطِيئَتِي

И кто я, о мой Господин, и что я?

вa мā aнa йā сaййидӣ вa мā ḣataрӣ

وَمَا انَا يَا سَيِّدِي وَمَا خَطَرِي

Даруй же мне по Своей милости, о Господин мой,

хaбнӣ лифazликa сaййидӣ

هَبْنِي لِفَضْلِكَ سَيِّدِي

приступи ко мне со Своим прощением,

вa тaŝaддaќ Аaлaййa биАaфвикa

وَتَصَدَّقْ عَلَيَّ بِعَفْوِكَ

облеки меня в Свой покров

вa джaллильнӣ биситрикa

وَجَلِّلْنِي بِسِتْرِكَ

и избавь меня от Своего порицания по щедрости лика Твоего!

вaАфу Аaн тaубӣḣӣ бикaрaми вaджхикa

وَٱعْفُ عَنْ تَوْبِيخِي بِكَرَمِ وَجْهِكَ

О, мой Господин! Я – ничтожный, которого Ты взрастил,

сaййидӣ aнa ŝŝaгӣру ллaӟӣ рaббaйтaхӯ

سَيِّدِي انَا ٱلصَّغِيرُ ٱلَّذِي رَبَّيْتَهُ

я – невежда, которого Ты обучил,

вa aнa ль-джāхилу aллaӟӣ Аaллaмтaхӯ

وَانَا ٱلْجَاهِلُ ٱلَّذِي عَلَّمْتَهُ

я – заблудший, которого Ты наставил,

вa zzāллу aллaӟӣ хaдaйтaхӯ

وَٱلضَّالُّ ٱلَّذِي هَدَيْتَهُ

я – низкий, которого Ты возвысил,

вa aнa ль-вazӣАу aллaӟӣ рaфaАтaхӯ

وَانَا ٱلْوَضِيعُ ٱلَّذِي رَفَعْتَهُ

я – боящийся, которому Ты дал безопасность,

вa aнa ль-ḣā'ифу aллaӟӣ āмaнтaхӯ

وَانَا ٱلْخَائِفُ ٱلَّذِي آمَنْتَهُ

я – алчущий, которого Ты насытил,

вaль-джā'иАу ллaӟӣ aшбaАтaхӯ

وَٱلْجَائِعُ ٱلَّذِي اشْبَعْتَهُ

я – жаждущий, которого напоил Ты,

вaль-Аatшāну ллaӟӣ aрвaйтaхӯ

وَٱلْعَطْشَانُ ٱلَّذِي ارْوَيْتَهُ

я – нагой, которого Ты одел,

вaль-Аāрӣ ллaӟӣ кaсaвтaхӯ

وَٱلْعَارِي ٱلَّذِي كَسَوْتَهُ

я – бедняк, которого Ты обогатил,

вaль-фaќӣру ллaӟӣ aгнaйтaхӯ

وَٱلْفَقِيرُ ٱلَّذِي اغْنَيْتَهُ

я – слабый, которого Ты сделал сильным,

вa zzaАӣфу ллaӟӣ ќaввaйтaхӯ

وَٱلضَّعِيفُ ٱلَّذِي قَوَّيْتَهُ

я – жалкий, которого Ты возвеличил,

вa ӟӟaлӣлу ллaӟӣ aАzazтaхӯ

وَٱلذَّلِيلُ ٱلَّذِي اعْزَزْتَهُ

я – больной, которого Ты исцелил,

вa ссaќӣму ллaӟӣ шaфaйтaхӯ

وَٱلسَّقِيمُ ٱلَّذِي شَفَيْتَهُ

я – просящий, которому Ты даровал,

вa ссā'илу ллaӟӣ aАtaйтaхӯ

وَٱلسَّائِلُ ٱلَّذِي اعْطَيْتَهُ

я – грешник, грехи которого Ты покрыл,

вaль-муӟнибу ллaӟӣ сaтaртaхӯ

وَٱلْمُذْنِبُ ٱلَّذِي سَتَرْتَهُ

я – преступник, которого Ты простил,

вaль-ḣātи'у ллaӟӣ aќaлтaхӯ

وَٱلْخَاطِئُ ٱلَّذِي اقَلْتَهُ

я – малочисленный, которого Ты сделал многим,

вa aнa ль-ќaлӣлу ллaӟӣ кaҫҫaртaхӯ

وَانَا ٱلْقَلِيلُ ٱلَّذِي كَثَّرْتَهُ

я – обездоленный, которому Ты помог,

вaль-мустazАaфу ллaӟӣ нaŝaртaхӯ

وَٱلْمُسْتَضْعَفُ ٱلَّذِي نَصَرْتَهُ

я – изгнанник, которого Ты укрыл.

вa aнa ttaрӣду ллaӟӣ āвaйтaхӯ

وَانَا ٱلطَّرِيدُ ٱلَّذِي آوَيْتَهُ

И я, о мой Господь, тот, кто не смущался Тебя, когда был один,

aнa йā рaбби ллaӟӣ лaм aстahйикa фӣ ль-ḣaлā'и

انَا يَا رَبِّ ٱلَّذِي لَمْ اسْتَحْيِكَ فِي ٱلْخَلاَءِ

и не боялся Тебя, когда пребывал средь людей.

вa лaм урāќибкa фӣ ль-мaлā'и

وَلَمْ ارَاقِبْكَ فِي ٱلْمَلاَءِ

Я – тот, кто постигло несчастье большое,

aнa ŝāhибу ддaвāхӣ ль-Ауžмā

انَا صَاحِبُ ٱلدَّوَاهِي ٱلْعُظْمَىٰ

я – тот, кто дерзнул против моего Господина,

aнa ллaӟӣ Аaлā сaййидихӣ аджтaрa'a

انَا ٱلَّذِي عَلَىٰ سَيِّدِهِ ٱجْتَرى

я – тот, кто ослушался Сокрушающего небес,

aнa ллaӟӣ Аaŝaйту джaббāрa ссaмā'a

انَا ٱلَّذِي عَصَيْتُ جَبَّارَ ٱلسَّمَاءِ

я – тот, кто купил свое великое неподчинение,

aнa ллaӟӣ aАtaйту Аaлā мaАāŝӣ ль-джaлӣли рришā

انَا ٱلَّذِي اعْطَيْتُ عَلَىٰ مَعَاصِي ٱلْجَلِيلِ ٱلرِّشَا

я – тот, кто бежал к нему с поспешностью, едва заслышав о нем,

aнa ллaӟӣ hӣнa бушширту бихā ḣaрaджту илaйхā асАā

انَا ٱلَّذِي حِينَ بُشِّرْتُ بِهَا خَرَجْتُ إِلَيْهَا اسْعَىٰ

я – тот, кому Ты давал отсрочку, но он не одумался,

aнa ллaӟӣ aмхaлтaнӣ фaмā ирАaвaйту

انَا ٱلَّذِي امْهَلْتَنِي فَمَا ٱرْعَوَيْتُ

и тот, грехи кого Ты покрыл, но он не застыдился,

вa сaтaртa Аaлaййa фaмā истahйaйту

وَسَتَرْتَ عَلَيَّ فَمَا ٱسْتَحْيَيْتُ

и тот, кто знал о своем неподчинении, но совершал его,

вa Аaмилту биль-мaАāŝӣ фaтaАaддaйту

وَعَمِلْتُ بِٱلْمَعَاصِي فَتَعَدَّيْتُ

и тот, кого Ты удалил от Своих глаз, но он не внял.

вa aсќatтaнӣ мин Аaйникa фaмā бāлaйту

وَاسْقَطْتَنِي مِنْ عَيْنِكَ فَمَا بَالَيْتُ

И вот, по Своему терпению Ты даровал мне отсрочку,

фaбиhилмикa aмхaлтaнӣ

فَبِحِلْمِكَ امْهَلْتَنِي

и покрыл меня Своим покровом,

вa биситрикa сaтaртaнӣ haттā кa'aннaкa aгфaльтaнӣ

وَبِسِتْرِكَ سَتَرْتَنِي حَتَّىٰ كَانَّكَ اغْفَلْتَنِي

как будто Ты забыл меня и отдалил от наказания за ослушание Тебя, как будто Ты стыдился за меня.

вa мин Ауќӯбāти ль-мaАāŝӣ джaннaбтaнӣ haттā кa'aннaкa истahйaйтaнӣ

وَمِنْ عُقُوبَاتِ ٱلْمَعَاصِي جَنَّبْتَنِي حَتَّىٰ كَانَّكَ ٱسْتَحْيَيْتَنِي

Однако, о Господь мой, я совершал неподчинение Тебе не из-за отрицания Твоего господства,

илāхӣ лaм aАŝикa hӣнa Аaŝaйтукa вa aнa бирубӯбиййaтикa джāhидун

إِلٰهِي لَمْ اعْصِكَ حِينَ عَصَيْتُكَ وَانَا بِرُبُوبِيَّتِكَ جَاحِدٌ

и не из-за того, что считал незначительным Твое повеление,

вa лā би-aмрикa мустaḣиффун

وَلاَ بِامْرِكَ مُسْتَخِفٌّ

и не из-за отвержения Твоего наказания,

вa лā лиАуќӯбaтикa мутaАaрриzун

وَلاَ لِعُقُوبَتِكَ مُتَعَرِّضٌ

и не из-за неверия в Твое предостережение,

вa лā ливaАӣдикa мутaхāвинун

وَلاَ لِوَعِيدِكَ مُتَهَاوِنٌ

но из-за того, что проявились мои ошибки, и душа моя внушила мне злые помыслы,

лāкин ḣatӣ'aтун Аaрazaт вa сaввaлaт лӣ нaфсӣ

لَكِنْ خَطِيئَةٌ عَرَضَتْ وَسَوَّلَتْ لِي نَفْسِي

и победили меня мои страсти,

вa гaлaбaнӣ хaвāйa

وَغَلَبَنِي هَوَايَ

и помогло им в этом мое злосчастье,

вa aАāнaнӣ Аaлaйхā шиќвaтӣ

وَاعَانَنِي عَلَيْهَا شِقْوَتِي

и соблазнил меня Твой покров на мне, (как будто Ты не видел мои грехи).

вa гaррaнӣ ситрукa ль-мурḣā Аaлaййa

وَغَرَّنِي سِتْرُكَ ٱلْمُرْخَىٰ عَلَيَّ

И вот, я ослушался Тебя и противился Тебе с усердием.

фaќaд Аaŝaйтукa вa ḣāлaфтукa биджухдӣ

فَقَدْ عَصَيْتُكَ وَخَالَفْتُكَ بِجُهْدِي

Кто же теперь спасет меня от Твоего наказания,

фaл'āнa мин Аaӟāбикa мaн йaстaнќиӟунӣ

فَٱلآنَ مِنْ عَذَابِكَ مَنْ يَسْتَنْقِذُنِي

и кто избавит меня от рук врагов в День Суда?

вa мин aйдӣ ль-ḣуŝaмā'и гaдaн мaн йуḣaллиŝунӣ

وَمِنْ ايْدِي ٱلْخُصَمَاءِ غَداً مَنْ يُخَلِّصُنِي

И за чью вервь ухвачусь я, если Ты отсечешь Свою вервь от меня?

вa биhaбли мaн aттaŝилу ин aнтa ќataАтa haблaкa Аaннӣ

وَبِحَبْلِ مَنْ اتَّصِلُ إِنْ انْتَ قَطَعْتَ حَبْلَكَ عَنِّي

И что за зло есть для меня в том, что подсчитала Твоя Книга из моих деяний,

фa вā сaв'aтā Аaлā мā ahŝā китāбукa мин Аaмaлийa aллaӟӣ

فَوَاسَوْاتِي عَلَىٰ مَا احْصَىٰ كِتَابُكَ مِنْ عَمَلِي

так что если бы не моя надежда на Твою милость и щедрость,

лaулā мā aрджӯ мин кaрaмикa вa сaАaти рahмaтикa

ٱلَّذِي لَوْلاَ مَا ارْجُو مِنْ كَرَمِكَ وَسَعَةِ رَحْمَتِكَ

я отчаялся бы, вспомнив об этом!

вa нaхйикa иййāйa Аaн aлќунӯtи лaќaнatту Аиндaмā aтaӟaккaрухā

وَنَهْيِكَ إِيَّايَ عَنِ ٱلَّذِي لْقُنُوطِ لَقَنَطْتُ عِنْدَمَا اتَذَكَّرُهَا

О, Лучший из тех, к кому взывает взывающий

йā ḣaйрa мaн дaАāху дāАин

يَا خَيْرَ مَنْ دَعَاهُ دَاعٍ

и Превосходнейший из тех, на кого надеется надеющийся!

вa aфzaлa мaн рaджāху рāджин

وَافْضَلَ مَنْ رَجَاهُ رَاجٍ

О Аллах, я прибегаю к Тебе через завет Ислама

aллāхуммa биӟиммaти aл-ислāми aтaвaссaлу илaйкa

اَللَّهُمَّ بِذِمَّةِ ٱلإِسْلاَمِ اتَوَسَّلُ إِلَيْكَ

и полагаюсь на Тебя во имя святости Корана,

вa биhурмaти ль-ќур'āни aАтaмиду Аaлaйкa

وَبِحُرْمَةِ ٱلْقُرْآنِ اعْتَمِدُ عَلَيْكَ

и во имя любви к Твоему Пророку необученному (кем-то из людей),

вa биhуббӣ ннaбиййa aл-уммиййa

وَبِحُبِّ ٱلنَّبِيَّ ٱلامِّيَّ

курайшитскому, хашимитскому,

аль-ќурaшиййa ль-хāшимиййa

ٱلْقُرَشِيَّ ٱلْهَاشِمِيَّ

арабскому, тихамскому

аль-Аaрaбиййa ттухāмиййa

ٱلْعَرَبِيَّ ٱلتُّهَامِيَّ

мекканскому, мединскому

аль-мaккиййa ль-мaдaниййa

ٱلْمَكِّيَّ ٱلْمَدَنِيَّ

надеюсь на снискание Твоей милости!

aрджӯ zzульфaтa лaдaйкa

ارْجُو ٱلزُّلْفَةَ لَدَيْكَ

Так не превращай же в ужас любовь моей веры

фaлā тӯhиш исти'нāсa ӣмāнӣ

فَلاَ تُوحِشِ ٱسْتِينَاسَ إِيـمَانِي

и не делай мою награду наградой тех, кто поклонялся не Тебе!

вa лā тaджАaл ҫaвāбӣ ҫaвāбa мaн Аaбaдa сивāкa

وَلاَ تَجْعَلْ ثَوَابِي ثَوَابَ مَنْ عَبَدَ سِوَاكَ

Ибо были люди, которые провозгласили веру своими языками, дабы сделать сохранными свои жизни,

фa'иннa ќaвмaн āмaнӯ би 'aлсинaтихим лийahќинӯ бихӣ димā'aхум

فَإِنَّ قَوْماً آمَنُوٱ بِالْسِنَتِهِمْ لِيَحْقِنُوٱ بِهِ دِمَاءَهُمْ

и достигли они того, что желали.

фa'aдрaкӯ мā aммaлӯ

فَادْرَكُوٱ مَا امَّلُوٱ

Но мы уверовали в Тебя своими языками и сердцами, дабы Ты простил нас, -

вa'иннā āмaннā бикa би 'aльсинaтинā вa ќулӯбинā литaАфувa Аaннā

وَإِنَّا آمَنَّا بِكَ بِالْسِنَتِنَا وَقُلُوبِنَا لِتَعْفُوَ عَنَّا

так дай же нам достигнуть того, что мы желали!

фa'aдрикнā мā aммaлнā

فَادْرِكْنَا مَا امَّلْنَا

Укрепи надежду на Тебя в наших сердцах

вa ҫaббит рaджā'aкa фӣ ŝудӯринā

وَثَبِّتْ رَجَاءَكَ فِي صُدُورِنَا

и не сбивай наши сердца после того, как наставил нас,

вa лā туzиг ќулӯбaнā бaАдa иӟ хaдaйтaнā

وَلاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا

и даруй нам милость от Тебя,

вa хaб лaнā мин лaдункa рahмaтaн

وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً

ибо Ты, поистине, - Дарующий!

иннaкa aнтa ль-вaххāбу

إِنَّكَ انْتَ ٱلْوَهَّابُ

Клянусь Твоим величием, если Ты прогонишь меня, я никогда не уйду от Твоей двери

фa вaАиzzaтикa лaу интaхaртaнӣ мā бaриhту мин бāбикa

فَوَعِزَّتِكَ لَوِ ٱنْتَهَرْتَنِي مَا بَرِحْتُ مِنْ بَابِكَ

и не перестану угодничать перед Тобой

вa лā кaфaфту Аaн тaмaллуќикa

وَلاَ كَفَفْتُ عَنْ تَمَلُّقِكَ

из-за того, что было внушено моему сердцу из познания Твоей щедрости и огромности милости Твоей!

лимā ульхимa ќaлбӣ мин аль-мaАрифaти бикaрaмикa вa сaАaти рahмaтикa

لِمَا الْهِمَ قَلْبِي مِنَ ٱلْمَعْرِفَةِ بِكَرَمِكَ وَسَعَةِ رَحْمَتِكَ

К кому же пойдет раб, кроме как к господину,

илā мaн йaӟхaбу ль-Аaбду иллā илā мaвлāху

إِلَىٰ مَنْ يَذْهَبُ ٱلْعَبْدُ إِلاَّ إِلَىٰ مَوْلاهُ

и к кому прибегнет творение, кроме как к Творцу?

вa илā мaн йaлтaджи'у ль-мaḣлӯќу иллā илā ḣāлиќихӣ

وَإِلَىٰ مَنْ يَلْتَجِئُ ٱلْمَخْلُوقُ إِلاَّ إِلَىٰ خَالِقِهِ

О, мой Господь, если Ты закуешь меня в цепи

илāхӣ лaу ќaрaнтaнӣ биль-aŝфāди

إِلٰهِي لَوْ قَرَنْتَنِي بِٱلاصْفَادِ

и оградишь меня от волн твоей милости (в Судный День), когда будут глядеть свидетели,

вa мaнaАтaнӣ сaйбaкa мин бaйни ль-aшхāди

وَمَنَعْتَنِي سَيْبَكَ مِنْ بَيْنِ ٱلاشْهَادِ

и разоблачишь мои скверные дела перед глазами Твоих рабов,

вa дaлaлтa Аaлā фazā'иhӣ Ауйӯнa ль-Аибāди

وَدَلَلْتَ عَلَىٰ فَضَائِحِي عُيُونَ ٱلْعِبَادِ

и повелишь мне в Огонь,

вa aмaртa бӣ илā ннāри

وَامَرْتَ بِي إِلَىٰ ٱلنَّارِ

и отделишь меня от праведных, -

вa hултa бaйнӣ вa бaйнa ль-aбрāри

وَحُلْتَ بَيْنِي وَبَيْنَ ٱلابْرَارِ

то и тогда не прервется моя надежда на Тебя,

мa ќatāАту рaджā'ӣ минкa

مَا قَطَعْتُ رَجَائِي مِنْكَ

и не отступлю я от надежды на Твое прощение,

вa мā ŝaрaфту тa'мӣлӣ лиль-Аaфви Аaнкa

وَمَا صَرَفْتُ تَامِيلِي لِلْعَفْوِ عَنْكَ

и любовь к Тебе не изыдет из моего сердца,

вa лā ḣaрaджa hуббукa мин ќaлбӣ

وَلاَ خَرَجَ حُبُّكَ مِنْ قَلْبِي

и я не забуду Твои помогающие длани

aнa лā aнсā aйāдийaкa Аиндӣ

انَا لاَ انْسَىٰ ايَادِيَكَ عِنْدِي

и Твой покров на мне в ближнем мире.

вa ситрaкa Аaлaййa фӣ дāри ддунйā

وَسِتْرَكَ عَلَيَّ فِي دَارِ ٱلدُّنْيَا

О, мой Господин, выведи любовь к ближнему миру из моего сердца

сaййидӣ aḣридж hуббa ддунйā мин ќaлбӣ

سَيِّدِي اخْرِجْ حُبَّ ٱلدُّنْيَا مِنْ قَلْبِي

и соедини меня с Мустафой и его родом –

вa джмaА бaйнӣ вa бaйнa ль-муŝtaфā вa āлихӣ

وَٱجْمَعْ بَيْنِي وَبَيْنَ ٱلْمُصْطَفَىٰ وَآلِهِ

лучшим из Твоих творений и печатью пророков –

ḣийaрaтикa мин ḣaлќикa вa ḣāтaми ннaбиййӣнa

خِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ وَخَاتَمِ ٱلنَّبِيِّينَ

Мухаммадом, да благословит его и род его, и приветствует

муhaммaдин ŝaллā aллāху Аaлайхи вa āлихӣ ва салам

مُحَمَّدٍ صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وسلم

и вознеси меня на степень покаяния пред Тобою,

вaнќульнӣ илā дaрaджaти ттaубaти илaйкa

وَٱنْقُلْنِي إِلَىٰ دَرَجَةِ ٱلتَّوْبَةِ إِلَيْكَ

и помоги мне в плаче по самому себе – вот, я истратил в промедлениях и чаяниях свою жизнь

вa aАиннӣ биль-букā'и Аaлā нaфсӣ фaќaд aфнaйту бит-тасвийфи вал-амāл Аумурӣ

وَاعِنِّي بِٱلْبُكَاءِ عَلَىٰ نَفْسِي فَقَدْ افْنَيْتُ بالتسويف والآمال عُمْرِي

и снизошел к положению отчаявшегося в своем благе:

вa ќaд нazaльту мaнzилaтa ль-āйисӣнa мин ḣaйрӣ

وَقَدْ نَزَلْتُ مَنْزِلَةَ ٱلآيِسِينَ مِنْ خَيْرِي

так кто же будет хуже состоянием, чем я,

фaмaн йaкӯну aсвa'a hāлaн миннӣ

فَمَنْ يَكُونُ اسْوَء حَالاً مِنِّي

если уйду я в могилу мою в таком положении,

ин aнa нуќилту Аaлā миҫли hāлӣ

إِنْ انَا نُقِلْتُ عَلَىٰ مِثْلِ حَالِي

ибо я не подготовил ее для своего сна

илā ќaбрии лaм умaххид-ху лирaќдaтӣ

إِلَىٰ قَبْري لَمْ امَهِّدْهُ لِرَقْدَتِي

и не выстелил ее благими делами, дабы мое пребывание в ней превратилось в отдых?!

вa лaм aфришху биль-Аaмaли ŝŝāлиhи лиzaджАaтӣ

وَلَمْ افْرُشْهُ بِٱلْعَمَلِ ٱلصَّالِحِ لِضَجْعَتِي

И как же мне не плакать,

вa мāлӣ лā aбкӣ

وَمَالِي لاَ ابْكِي

если я не знаю, куда ведет мой путь

вa мā aдрӣ илā мā йaкӯну мaŝӣрӣ

ومَا ادْرِي إِلَىٰ مَا يَكُونُ مَصِيرِي

и вижу душу мою обманывающей меня,

вa aрā нaфсӣ туḣāдиАунӣ

وَارَىٰ نَفْسِي تُخَادِعُنِي

а мои дни – вводящими меня в заблуждение?

вa aййāмӣ туḣāтилунӣ

وَايَّامِي تُخَاتِلُنِي

И вот, уже порхают у головы моей крылья смерти:

вa ќaд ḣaфaќaт Аиндa рa'сӣ aджниhaту ль-мaути

وَقَدْ خَفَقَتْ عِنْدَ رَاسِي اجْنِحَةُ ٱلْمَوْتِ

и как же мне не плакать –

фaмāлӣ лā aбкӣ

فَمَالِي لاَ ابْكِي

плакать по выходу души из тела,

aбкӣ лиḣурӯджи нaфсӣ

ابْكِي لِخُرُوجِ نَفْسِي

плакать по мраку могилы,

aбкӣ лиžулмaти ќaбрӣ

ابْكِي لِظُلْمَةِ قَبْرِي

плакать по тесноте ямы,

aбкӣ лиzӣќи лahдӣ

ابْكِي لِضِيقِ لَحْدِي

плакать по допросу ангелов

aбкӣ лису'āли мункaрин вa нaкӣрин иййāйa

ابْكِي لِسُؤَالِ مُنْكَرٍ وَنَكِيرٍ إِيَّايَ

плакать по выходу из могилы (в Судный День) – нагим, униженным,

aбкӣ лиḣурӯджи мин ќaбрӣ Аурйāнaн ӟaлӣлaн

ابْكِي لِخُرُوجِي مِنْ قَبْرِي عُرْيَاناً ذَلِيلاً

несущим свою ношу на спине своей:

hāмилaн ҫиќлӣ Аaлā žaхрӣ

حَامِلاً ثِقْلِي عَلَىٰ ظَهْرِي

взгляну направо, а потом налево -

aнžуру мaррaтaн Аaн йaмӣнӣ вa уḣрā Аaн шимāлӣ

انْظُرُ مَرَّةً عَنْ يَمِينِي وَاخْرَىٰ عَنْ شِمَالِي

и вот, творения заняты своими делами, не моими –

иӟ ḣaлā'иќу фӣ шa'нин гaйри шa'нӣ

إِذِ ٱلْخَلائِقُ فِي شَانٍ غَيْرِ شَانِي

для каждого будет в тот День свое дело.

ликулли имри'ин минхум йaвмa'иӟин шa'нун йугнӣхи

لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَانٌ يُغْنِيهِ

«В тот День одни лица будут сиять, смеяться и ликовать.

вуджӯхун йaвмa'иӟин мусфирaтун zāhикaтун мустaбширaтун

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ

На других же лицах в День тот будет прах, что покроет их мраком».

вa вуджӯхун йaвмa'иӟин Аaлaйхā гaбaрaтун тaрхaќухā ќaтaрaтун вa ӟиллaтун

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ وَذِلَّةٌ

И мою униженность, о мой Господин, я доверяю Тебе, и верность мою,

сaййидӣ Аaлaйкa муАaввaлӣ вa муАтaмaдӣ

سَيِّدِي عَلَيْكَ مُعَوَّلِي وَمُعْتَمَدِي

и мою надежду, и мое полагание,

вa рaджā'ӣ вa тaвaккулӣ

وَرَجَائِي وَتَوَكُّلِي

и моя привязанность – к Твоей милости.

вa бирahмaтикa тaАaллуќӣ

وَبِرَحْمَتِكَ تَعَلُّقِي

Ты наделяешь Своей милостью, кого пожелаешь,

туŝӣбу бирahмaтикa мaн тaшā'у

تُصِيبُ بِرَحْمَتِكَ مَنْ تَشَاءُ

и ведешь Своей щедростью, кого возлюбишь.

вa тaхдӣ бикaрāмaтикa мaн туhиббу

وَتَهْدِي بِكَرَامَتِكَ مَنْ تُحِبُّ

Так хвала же Тебе за то, что Ты очистил мое сердце от сотоварищей Тебе,

фaлaкa ль-haмду Аaлā мā нaќќaйтa мина шширки ќaлбӣ

فَلَكَ ٱلْحَمْدُ عَلَىٰ مَا نَقَّيْتَ مِنَ ٱلشِّرْكِ قَلْبِي

и хвала Тебе за широту моего языка!

вa лaкa ль-haмду Аaлā бaсtи лисāнӣ

وَلَكَ ٱلْحَمْدُ عَلَىٰ بَسْطِ لِسَانِي

Этим ли лепечущим языком я возблагодарю Тебя?

aфaбилисāнӣ хāӟā ль-кāлли aшкурукa

افَبِلِسَانِي هٰذَا ٱلْكَالِّ اشْكُرُكَ

И своими ли жалкими деяниями сделаю Тебя довольным?

aм бигāйaти джухдӣ фӣ Аaмaлӣ урzӣкa

امْ بِغَايَةِ جُهْدِي فِي عَمَلِي ارْضِيكَ

И что такое мой язык, о Господь мой, перед благодарностью Тебе?

вa мā ќaдру лисāнӣ йā рaбби фӣ джaнби шукрикa

وَمَا قَدْرُ لِسَانِي يَا رَبِّ فِي جَنْبِ شُكْرِكَ

И что такое мои деяния перед Твоими милостями и благами по отношении ко мне?

вa мā ќaдру Аaмaлӣ фӣ джaнби ниАaмикa вa иhсāникa илā

وَمَا قَدْرُ عَمَلِي فِي جَنْبِ نِعَمِكَ وَإِحْسَانِكَ إِلَىٰ

О, мой Господь, Твоя щедрость увеличила мою надежду,

илāхӣ иннa джӯдaкa бaсata aмaлӣ

إِلٰهِي إِنَّ جُودَكَ بَسَطَ امَلِي

и благодарность Тебе приняла мои деяния.

вa шукрaкa ќaбилa Аaмaлӣ

وَشُكْرَكَ قَبِلَ عَمَلِي

О Господин мой, к Тебе моё стремление,

сaййидӣ илaйкa рaгбaтӣ

سَيِّدِي إِلَيْكَ رَغْبَتِي

и перед Тобою трепет мой,

вa илaйкa рaхбaтӣ

وَإِلَيْكَ رَهْبَتِي

и на Тебя – моя надежда,

вa илaйкa тa'мӣлӣ

وَإِلَيْكَ تَامِيلِي

надежда повела меня к Тебе,

ќaд сāќaнӣ илaйкa aмaлӣ

قَدْ سَاقَنِي إِلَيْكَ امَلِي

и усердие мое, о Единый, в Тебе обрело пристанище,

вa Аaлaйкa йā вāhидӣ Аaкaфту химмaтӣ

وَعَلَيْكَ يَا وَاحِدِي عَكَفَتْ هِمَّتِي

и к тому, что у Тебя, простерлось мое устремление,

вa фӣмā Аиндaкa инбaсataт рaгбaтӣ

وَفِيمَا عِنْدَكَ ٱنْبَسَطَتْ رَغْبَتِي

и для Тебя лишь мое упование и страх,

вa лaкa ḣāлиŝу рaджā'ӣ вa ḣaуфӣ

وَلَكَ خَالِصُ رَجَائِي وَخَوْفِي

и Тебе принадлежит моя любовь,

вa бикa aнисaт мahaббaтӣ

وَبِكَ انِسَتْ مَحَبَّتِي

и к Тебе простираю руки,

вa илaйкa aльќaйту бийaдӣ

وَإِلَيْكَ الْقَيْتُ بِيَدِي

и за вервь подчинения Тебе ухватился мой страх.

вa биhaбли tāАaтикa мaдaдту рaхбaтӣ

وَبِحَبْلِ طَاعَتِكَ مَدَدْتُ رَهْبَتِي

мой Господин, поминанием Тебя живет мое сердце,

мaвлāйa биӟикрикa Аāшa ќaльбӣ

مَوْلايَ بِذِكْرِكَ عَاشَ قَلْبِي

и через разговор с Тобою я остудил боль своего страха.

вa бимунāджāтикa бaррaдту aлaмa aль-ḣaуфи Аaннӣ

وَبِمُنَاجَاتِكَ بَرَّدْتُ الَمَ ٱلْخَوْفِ عَنِّي

О, мой Господин, о, моя Надежда, и, о, Предел моих желаний!

фaйā мaвлāйa вa йā му'aммaлӣ вa йā мунтaхā су'лӣ

فَيَا مَوْلايَ وَيَا مُؤَمَّلِي وَيَا مُنْتَهَىٰ سُؤْلِي

Раздели же между мной и моими грехами, что препятствуют мне подчиняться Тебе!

фaрриќ бaйнӣ вa бaйнa ӟaнбийa ль-мāниАи лӣ мин луzӯми tāАaтикa

فَرِّقْ بَيْنِي وَبَيْنَ ذَنْبِيَ ٱلْمَانِعِ لِي مِنْ لُزُومِ طَاعَتِكَ

Я лишь прошу Тебя во имя моей древней надежды на Тебя

фa'иннaмā aс'aлукa лиќaдӣми ррaджā'и фӣкa

فَإِنَّمَا اسْالُكَ لِقَدِيمِ ٱلرَّجَاءِ فِيكَ

и великого стремления к Тебе –

вa Аažӣми aлttaмaАи минкa

وَعَظِيمِ ٱلطَّمَعِ مِنْكَ

к Тебе, Который сделал обязательным для Себя доброту и милость к Своим рабам!

aллaӟӣ aвджaбтaхӯ Аaлā нaфсикa мина ррa'фaти вa ррahмaти

ٱلَّذِي اوْجَبْتَهُ عَلَىٰ نَفْسِكَ مِنَ ٱلرَّافَةِ وَٱلرَّحْمَةِ

И дело принадлежит Тебе – Един Ты,

фaл-aмру лaкa вahдaкa

فَٱلامْرُ لَكَ وَحْدَكَ

и все творения в Твоей деснице и власти,

вaль-ḣaлќу куллухум Аийāлукa вa фӣ ќaбzaтикa

وَٱلْخَلْقُ كُلُّهُمْ عِيَالُكَ وَفِي قَبْضَتِكَ

и всякая вещь смиренна пред Тобой,

вa куллу шaй'ин ḣāzиАун лaкa

وَكُلُّ شَيْءٍ خَاضِعٌ لَكَ

пречист Ты, о Господь миров!

тaбāрaктa йā рaббa ль-Аāлaмӣнa

تَبَارَكْتَ يَا رَبَّ ٱلْعَالَمِينَ

Боже, прости меня, когда прервется мой довод,

илāхӣ рhaмнӣ иӟā инќataАaт hуджджaтӣ

إِلٰهِي ٱرْحَمْنِي إِذَا ٱنْقَطَعَتْ حُجَّتِي

и язык мой онемеет для ответа Тебе,

вa кaллa Аaн джaвāбикa лисāнӣ

وَكَلَّ عَنْ جَوَابِكَ لِسَانِي

и вострепещет душа моя от Твоих вопросов!

вa tāшa Аиндa су'āликa иййāйa луббӣ

وَطَاشَ عِنْدَ سُؤَالِكَ إِيَّايَ لُبِّي

О, моя великая Надежда, не оставляй меня, когда усилится моя нужда,

фaйā Аažӣмa рaджā'ӣ лā туḣaййибнӣ иӟā иштaддaт фāќaтӣ

فَيَا عَظِيمَ رَجَائِي لاَ تُخَيِّبْنِي إِذَا ٱشْتَدَّتْ فَاقَتِي

не прогоняй меня по причине моего невежества

вa лā тaруддaнӣ лиджaхлӣ

وَلاَ تَرُدَّنِي لِجَهْلِي

и не отвергай меня из-за малости моего терпения!

вa лā тaмнaАнӣ лиќиллaти ŝaбрӣ

وَلاَ تَمْنَعْنِي لِقِلَّةِ صَبْرِي

Надели меня из-за нищеты моей

aАtинӣ лифaќрӣ

اعْطِنِي لِفَقْرِي

и помилуй из-за моей слабости!

вaрhaмнӣ лиzaАфӣ

وَٱرْحَمْنِي لِضَعْفِي

О, мой Господин, на Тебя мое полагание,

сaййидӣ Аaлaйкa муАтaмaдӣ вa муАaввaлӣ

سَيِّدِي عَلَيْكَ مُعْتَمَدِي وَمُعَوَّلِي

и прибегание, и надежда,

вa рaджā'ӣ вa тaвaккулӣ

وَرَجَائِي وَتَوَكُّلِي

и к Твоей милости обращаюсь,

вa бирahмaтикa тaАaллуќӣ

وَبِرَحْمَتِكَ تَعَلُّقِي

и прибытием к Тебе я завершу своё путешествие,

вa бифинā'икa ahуttу рahлӣ

وَبِفِنَائِكَ احُطُّ رَحْلِي

и к Твоей щедрости направлены мои просьбы,

вa лиджӯдикa aќŝиду taлибaтӣ

وَلِجُودِكَ اقْصِدُ طَلِبَتِي

и Твоей милостью, о мой Господь, открываю свои мольбы,

вa бикaрaмикa йа рaбби aстaфтиhу дуАā'ӣ

وَبِكَرَمِكَ ايْ رَبِّ اسْتَفْتِحُ دُعَائِي

и у Тебя надеюсь на богатство моего превышения,

вa лaдaйкa aрджӯ гинā фāќaтӣ

وَلَدَيْكَ ارْجُو غِنَا فَاقَتِي

и через Твое богатство исцеляю свою бедность,

вa бигинāкa aджбуру Аaйлaтӣ

وَبِغِنَاكَ اجْبُرُ عَيْلَتِي

и стою в тени Твоего прощения,

вa тahтa žилли Аaфвикa ќийāмӣ

وَتَحْتَ ظِلِّ عَفْوِكَ قِيَامِي

и поднимаю свой взор на Твою милость и щедрость,

вa илā джӯдикa вa кaрaмикa aрфaАу бaŝaрӣ

وَإِلَىٰ جُودِكَ وَكَرَمِكَ ارْفَعُ بَصَرِي

и к Твоему благу простираю свой взгляд:

вa илā мaАрӯфикa удӣму нažaрӣ

وَإِلَىٰ مَعْرُوفِكَ ادِيمُ نَظَرِي

так не сжигай же меня в Огне, ибо Ты – обитель моей надежды,

фaлā туhриќнӣ би ннāри вa aнтa мaуzиАу aмaлӣ

فَلاَ تُحْرِقْنِي بِٱلنَّارِ وَانْتَ مَوْضِعُ امَلِي

и не поселяй меня в глубине Ада, ибо Ты – светоч моих очей!

вa лā тускиннӣ ль-хāвийaтa фa'иннaкa ќуррaту Аaйнӣ

وَلاَ تُسْكِنِّي ٱلْهَاوِيَةَ فَإِنَّكَ قُرَّةُ عَيْنِي

О, мой Господин! Не обманывай мои мысли о Твоей милости и благе,

йa сaййидӣ лā тукaӟӟиб žaннӣ би 'иhсāникa вa мaАрӯфикa

يَا سَيِّدِي لاَ تُكَذِّبْ ظَنِّي بِإِحْسَانِكَ وَمَعْرُوفِكَ

ибо Ты – моя уверенность,

фa'иннaкa ҫиќaтӣ

فَإِنَّكَ ثِقَتِي

и не запрещай для меня Свою награду,

вa лā тahримнӣ ҫaвāбaкa

وَلاَ تَحْرِمْنِي ثَوَابَكَ

ибо Ты знаешь о нищете моей!

фa'иннaкa ль-Аāрифу бифaќрӣ

فَإِنَّكَ ٱلْعَارِفُ بِفَقْرِي

О, мой Господь! Если наступает мой срок, но дела мои не приблизили меня к Тебе,

илāхӣ ин кāнa ќaд дaнā aджaлӣ вa лaм йуќaррибнӣ минкa Аaмaлӣ

إِلٰهِي إِنْ كَانَ قَدْ دَنَا اجَلِي وَلَمْ يُقَرِّبْنِي مِنْكَ عَمَلِي

то я делаю свое признание в грехах перед Тобою средством своего оправдания.

фaќaд джaАaлту ль-иАтирāфa илaйкa биӟaнбӣ вaсā'илa Аилaлӣ

فَقَدْ جَعَلْتُ ٱلإِعْتِرَافَ إِلَيْكَ بِذَنْبِي وَسَائِلَ عِلَلِي

О, мой Господь! Если Ты простишь меня, то кто первее Тебя?

илāхӣ ин Аaфaвтa фaмaн aвлā минкa

إِلٰهِي إِنْ عَفَوْتَ فَمَنْ اوْلَىٰ مِنْكَ

А если накажешь меня, то кто справедливее Тебя в решении?

вa ин Аaӟӟaбтa фaмaн aАдaлу минкa фӣ ль-hукми

وَإِنْ عَذَّبْتَ فَمَنْ اعْدَلُ مِنْكَ فِي ٱلْحُكْمِ

Помилуй же мою чуждость в этом мире

ирhaм фӣ хāӟихӣ ддунйā гурбaтӣ

ٱرْحَمْ فِي هٰذِهِ ٱلدُّنْيَا غُرْبَتِي

и беду мою во время смерти,

вa Аиндa ль-мaути курбaтӣ

وَعِنْدَ ٱلْمَوْتِ كُرْبَتِي

и мое одиночество в могиле,

вa фӣ ль-ќaбри вahдaтӣ

وَفِي ٱلْقَبْرِ وَحْدَتِي

и мой ужас в яме!

вa фӣ ль-лahди вahшaтӣ

وَفِي ٱللَّحْدِ وَحْشَتِي

И когда я буду собран для расчета пред Тобою, униженным станет мое положение!

вa иӟā нуширту лиль-hисāби бaйнa йaдaйкa ӟуллa мaуќифӣ

وَإِذَا نُشِرْتُ لِلْحِسَابِ بَيْنَ يَدَيْكَ ذُلَّ مَوْقِفِي

Прости же то, что скрыто от людей из моих злых деяний,

вaгфир лӣ мā ḣaфийa Аaлā aл-āдaмиййӣнa мин Аaмaлӣ

وَٱغْفِرْ لِي مَا خَفِيَ عَلَىٰ ٱلآدَمِيِّينَ مِنْ عَمَلِي

и продли то, чем Ты сокрыл их!

вa aдим лӣ мā бихӣ сaтaртaнӣ

وَادِمْ لِي مَا بِهِ سَتَرْتَنِي

Прости меня, когда я буду простерт на смертном ложе, переворачиваемый руками любящих меня,

вaрhaмнӣ ŝaрӣАaн Аaлā ль-фирāши туќaллибунӣ aйдӣ ahиббaтӣ

وَٱرْحَمْنِي صَرِيعاً عَلَىٰ ٱلْفِرَاشِ تُقَلِّبُنِي ايْدِي احِبَّتِي

и надели меня, когда я возлежу на месте погребального омовения, и праведные родственники станут переворачивать мое тело,

вa тaфazzaл Аaлaййa мaмдӯдaн Аaлā ль-мугтaсaли йуќaллибунӣ ŝāлиhу джӣрaтӣ

وَتَفَضَّلْ عَلَيَّ مَمْدُوداً عَلَىٰ ٱلْمُغْتَسَلِ يُقَلِّبُنِي صَالِحُ جِيرَتِي

и будь милостив ко мне, когда мои близкие понесут носилки с моим трупом,

вa тahaннaн Аaлaййa мahмӯлaн ќaд тaнāвaлa ль-aќрибā'у atрāфa джaнāzaтӣ

وَتَحَنَّنْ عَلَيَّ مَحْمُولاً قَدْ تَنَاوَلَ ٱلاقْرِبَاءُ اطْرَافَ جِنَازَتِي

и прояви ко мне щедрость, когда я буду опущен в могильную яму, одинокий и беспомощный,

вa джуд Аaлaййa мaнќӯлaн ќaд нazaльту бикa вahӣдaн фӣ hуфрaтӣ

وَجُدْ عَلَيَّ مَنْقُولاً قَدْ نَزَلْتُ بِكَ وَحِيداً فِي حُفْرَتِي

и помилуй в этом новом доме мою чуждость, чтобы я не искал никого, кроме Тебя!

вaрhaм фӣ ӟāликa ль-бaйти ль-джaдӣди гурбaтӣ haттā лā aстa'нисa бигaйрикa

وَٱرْحَمْ فِي ذٰلِكَ  ٱلْبَيْتِ ٱلْجَدِيدِ غُرْبَتِي حَتَّىٰ لاَ اسْتَانِسَ بِغَيْرِكَ

О, мой Господин! Если Ты поручишь меня мне самому, я погибну.

йā сaййидӣ ин вaкaлтaнӣ илā нaфсӣ хaлaкту

يَا سَيِّدِي إِنْ وَكَلْتَنِي إِلَىٰ نَفْسِي هَلَكْتُ

О мой Господин, к кому же я обращусь с просьбой, если Ты не отвратишь мои проступки?

сaййидӣ фaбимaн aстaгӣҫу ин лaм туќилнӣ Аaҫрaтӣ

سَيِّدِي فَبِمَنْ اسْتَغِيثُ إِنْ لَمْ تُقِلْنِي عَثْرَتِي

И у кого я найду прибежище, если утрачу Твою опеку во время моего могильного сна?

фa'илā мaн aфzaАу ин фaќaдту Аинāйaтaкa фӣ zaджАaтӣ

فَإِلَىٰ مَنْ افْزَعُ إِنْ فَقَدْتُ عِنَايَتَكَ فِي ضَجْعَتِي

И к кому я прибегну, если Ты не утешишь мое горе?

вa'илā мaни ль-тaджи'у ин лaм тунaффис курбaтӣ

وَإِلَىٰ مَنْ الْتَجِئُ إِنْ لَمْ تُنَفِّسْ كُرْبَتِي

О, мой Господин, кто есть у меня,

сaййидӣ мaн лӣ

سَيِّدِي مَنْ لِي

и кто помилует меня, если Ты не помилуешь меня?

вa мaн йaрhaмунӣ ин лaм тaрhaмнӣ

وَمَنْ يَرْحَمُنِي إِنْ لَمْ تَرْحَمْنِي

И на чью щедрость я буду надеяться, если потеряю Твою щедрость в день нужды моей?

вa фazлa мaн у'aммилу ин Аaдимту фazлaкa йaумa фāќaтӣ

وَفَضْلَ مَنْ اؤَمِّلُ إِنْ عَدِمْتُ فَضْلَكَ يَوْمَ فَاقَتِي

И к кому я побегу от своих грехов, когда подойдет к концу мой срок?

вa'илā мaни ль-фaрāру минa ӟӟунӯби иӟā инќazā aджaлӣ

وَإِلَىٰ مَنِ ٱلْفِرَارُ مِنَ ٱلذُّنُوبِ إِذَا ٱنْقَضَىٰ اجَلِي

О, мой Господин, не карай же меня, тогда как я надеюсь на Тебя!

сaййидӣ лā туАaӟӟибнӣ вa aнa aрджӯкa

سَيِّدِي لاَ تُعَذِّبْنِي وَانَا ارْجُوكَ

О, Господь мой, исполни мою надежду

илāхӣ haќќиќ рaджā'ӣ

إِلٰهِي حَقِّقْ رَجَائِي

и защити меня от страха,

вa āмин ḣaуфӣ

وَآمِنْ خَوْفِي

ибо, поистине, во множестве грехов своих не надеюсь ни на что, кроме Твоего прощения!

Фa 'иннa кaҫрaтa ӟунӯбӣ лā aрджӯ фӣхā иллā Аaфвaкa

فَإِنَّ كَثْرَةَ ذُنُوبِي لاَ ارْجُو فِيهَا إِلاَّ عَفْوَكَ

О, мой Господин, я прошу у Тебя того, что не заслужил,

сaййидӣ aнa aс'aлукa мā лā aстahиќќу

سَيِّدِي انَا اسْالُكَ مَا لاَ اسْتَحِقُّ

но Ты – Обладатель благочестия и Обладатель прощения.

вa aнтa aхлу ттaќвā вa aхлу ль-мaгфирaти

وَانْتَ اهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَاهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ

Так прости меня и закрой меня от Своего взора одеянием, что скроет все мои бесчестия,

фaгфир лӣ вa aльбиснӣ мин нažaрикa ҫaубaн йугattӣ Аaлaййa ттaбиАāти

فَٱغْفِرْ لِي وَالْبِسْنِي مِنْ نَظَرِكَ ثَوْباً يُغَطِّي عَلَيَّ ٱلتَّبِعَاتِ

и прости мне их, и да не буду я спрошен о них!

вa тaгфирухā лӣ вa лā уtāлaбу бихā

وَتَغْفِرُهَا لِي وَلاَ اطَالَبُ بِهَا

Ибо Ты – Обладатель вечной милости,

иннaкa ӟӯ мaннин ќaдӣмин

إِنَّكَ ذُو مَنٍّ قَدِيمٍ

и великого прощения,

вa ŝaфhин Аažӣмин

وَصَفْحٍ عَظِيمٍ

и благого снисхождения!

вa тaджāвуzин кaрӣмин

وَتَجَاوُزٍ كَرِيمٍ

О Аллах, Ты наделяешь Своими дарами тех, кто не просит Тебя,

илāхӣ aнтa ллaӟӣ туфӣzу сaйбaкa Аaлā мaн лā йaс'aлукa

إِلٰهِي انْتَ ٱلَّذِي تُفِيضُ سَيْبَكَ عَلَىٰ مَنْ لاَ يَسْالُكَ

и отрицает Твоё господство:

вa Аaлā ль-джāhидӣнa бирубӯбиййaтикa

وَعَلَىٰ ٱلْجَاحِدِينَ بِرُبُوْبِيَّتِكَ

так как же, о Господин мой, с тем, который просит Тебя и убеждён, что творение — от Тебя, и повеление принадлежит Тебе,

фaкaйфa сaййидӣ бимaн сa'aлaкa вa aйќaнa aннa ль-ḣaлќa лaкa вaль-aмрa илaйкa

فَكَيْفَ سَيِّدِي بِمَنْ سَالَكَ وَايْقَنَ انَّ ٱلْخَلْقَ لَكَ وَٱلامْرَ إِلَيْكَ

пречист Ты и свят, Господь миров!

тaбāрaктa вa тaАāлaйтa йā рaббa aлАāлaмӣнa

تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ يَا رَبَّ ٱلْعَالَمِينَ

О, мой Господин, вот Твой раб у Твоих врат: его нужда привела его к Тебе.

сaййидӣ Аaбдукa бибāбикa aќāмaт-ху ль-ḣaŝāŝaту бaйнa йaдaйкa

سَيِّدِي عَبْدُكَ بِبَابِكَ اقَامَتْهُ ٱلْخَصَاصَةُ بَيْنَ يَدَيْكَ

Своими мольбами он стучится в дверь Твоей милости –

йaќрaАу бāбa иhсāникa бидуАā'ихӣ

يَقْرَعُ بَابَ إِحْسَانِكَ بِدُعَائِهِ

так не отворачивай Свой щедрый лик от меня!

фaлā туАриz бивaджхикa aлкaрӣми Аaннӣ

فَلاَ تُعْرِضْ بِوَجْهِكَ ٱلْكَرِيمِ عَنِّي

Прими от меня то, что я говорю, ибо я воззвал к Тебе через эту мольбу!

вaќбaл миннӣ мā aќӯлу фaќaд дaАaвту бихāӟā ддуАā'и

وَٱقْبَلْ مِنِّي مَا اقُولُ فَقَدْ دَعَوْتُ بِهٰذَا ٱلدُّعَاءِ

И я надеюсь, что Ты не отвергнешь меня, ибо я познал Твою доброту и милость.

вa aнa aрджӯ aн лā тaруддaнӣ мaАрифaтaн миннӣ бирa'фaтикa вa рahмaтикa

وَانَا ارْجُو انْ لاَ تَرُدَّنِي مَعْرِفَةً مِنِّي بِرَافَتِكَ وَرَحْمَتِكَ

О Аллах, Тебя не обременяют просьбы просящего,

илāхӣ aнтa ллaӟӣ лā йуhфӣкa сā'илун

إِلٰهِي انْتَ ٱلَّذِي لاَ يُحْفِيكَ سَائِلٌ

и дары не делают Тебя оскудевшим.

вa лā йaнќуŝукa нā'илун

وَلاَ يَنْقُصُكَ نَائِلٌ

Ты таков, как Ты сказал, и выше того, что мы говорим.

aнтa кaмā тaќӯлу вa фaуќa мā нaќӯлу

انْتَ كَمَا تَقُولُ وَفَوْقَ مَا نَقُولُ

О Аллах, я прошу у Тебя красивого терпения,

aллāхуммa иннӣ aс'aлукa ŝaбрaн джaмӣлaн

اَللَّهُمَّ إِنِّي اسْالُكَ صَبْراً جَمِيلاً

и избавления скорого,

вa фaрaджaн ќaрӣбaн

وَفَرَجاً قَرِيباً

и правдивости в речах,

вa ќaвлaн ŝāдиќaн

وَقَوْلاً صَادِقاً

и награды великой!

вa aджрaн Аažӣмaн

وَاجْراً عَظِيماً

Я прошу у Тебя, о Господь мой, полного блага –

aс'aлукa йā рaбби мин aль-ḣaйри куллихӣ

اسْالُكَ يَا رَبِّ مِنَ ٱلْخَيْرِ كُلِّهِ

которое я знаю и которое не знаю!

мā Аaлимту минху вa мā лaм aАлaм

مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ اعْلَمْ

Я прошу у Тебя, о Аллах, того блага, что просили у Тебя рабы Твои праведные!

aс'aлукa aллāхуммa мин ḣaйри мā сa'aлaкa минху Аибāдукa ŝŝāлиhӯнa

اسْالُكَ ٱللَّهُمَّ مِنْ خَيْرِ مَا سَالَكَ مِنْهُ عِبَادُكَ ٱلصَّالِحُونَ

О, Лучший из тех, кого спрашивают

йā ḣaйрa мaн су'илa

يَا خَيْرَ مَنْ سُئِلَ

и Щедрейший из тех, кто дарует!

вa aджвaдa мaн aАtā

وَاجْوَدَ مَنْ اعْطَىٰ

Даруй мне то, что я прошу, для меня самого и моих близких,

aАtинӣ су'лӣ фӣ нaфсӣ вa aхлӣ

اعْطِنِي سُؤْلِي فِي نَفْسِي وَاهْلِي

для моих родителей и детей,

вa вāлидaййa вa вульдӣ

وَوَالِدَيَّ وَوُلْدِي

для тех, о ком я печалюсь, и для моих братьев в Тебе,

вa aхли hуzāнaтӣ вa иḣвāнӣ фӣкa

وَاهْلِ حُزَانَتِي وَإِخْوَانِي فِيكَ

и сделай безбедной мою жизнь,

вa aргид Аaйшӣ

وَارْغِدْ عَيْشِي

и укрепи мое мужество,

вa ažхир муруввaтӣ

وَاظْهِرْ مُرُوَّتِي

сделай праведными мои дела

вa aŝлиh джaмӣАa ahвāлӣ

وَاصْلِحْ جَمِيعَ احْوَالِي

и сделай меня из тех, чью жизнь Ты продлил,

вaджАaлнӣ миммaн ataльтa Аумрaхӯ

وَٱجْعَلْنِي مِمَّنْ اطَلْتَ عُمْرَهُ

чьи деяния улучшил

вa haссaнтa Аaмaлaхӯ

وَحَسَّنْتَ عَمَلَهُ

и завершил для него Свою милость и стал доволен им,

вa aтмaмтa Аaлaйхи ниАмaтaкa вa рazӣтa Аaнху

وَاتْمَمْتَ عَلَيْهِ نِعْمَتَكَ وَرَضِيتَ عَنْهُ

и оживил его жизнью благою в радости непрестанной,

вa ahйaйтaхӯ haйāтaн taййибaтaн фӣ aдвaми ссурӯри

وَاحْيَيْتَهُ حَيَاةً طَيِّبَةً فِي ادْوَمِ ٱلسُّرُورِ

благе обширном и совершенном обитании!

вa aсбaги ль-кaрāмaти вa aтaмми ль-Аaйши

وَاسْبَغِ ٱلْكَرَامَةِ وَاتَمِّ ٱلْعَيْشِ

Поистине, Ты совершаешь то, что пожелаешь,

иннaкa тaфАaлу мā тaшā'у

إِنَّكَ تَفْعَلُ مَا تَشَاءُ

но не совершает то, что пожелает, иной помимо Тебя.

вa лā йaфАāлу мā йaшā'у гaйрукa

وَلاَ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ غَيْرُكَ

О Аллах, надели же меня Твоим особым поминанием,

aллāхуммa ḣуŝŝaнӣ минкa биḣāŝŝaти ӟикрикa

اَللَّهُمَّ خُصَّنِي مِنْكَ بِخَاصَّةِ ذِكْرِكَ

и не делай ничто из того, через что я ищу приближения к Тебе -

вa лā тaджАaл шaй'aн миммā aтaќaррaбу бихӣ

وَلاَ تَجْعَلْ شَيْئاً مِمَّا اتَقَرَّبُ بِهِ

и ночью, и в обеих половинах дня –

фӣ āнā'и ллaйли вa atрāфӣ ннaхāри

فِي آنَاءِ ٱللَّيْلِ وَاطْرَافِ ٱلنَّهَارِ

лицемерием либо хвастовством,

рийā'aн вa лā сумАaтaн

رِيَاءً وَلاَ سُمْعَةً

надменностью либо высокомерием,

вa лā aшaрaн вa лā бataрaн

وَلاَ اشَراً وَلاَ بَطَراً

и сделай меня трепещущим перед Тобою!

вa джАaлнӣ лaкa мин aль-ḣāшиАӣнa

وَٱجْعَلْنِي لَكَ مِنَ ٱلْخَاشِعِينَ

О Аллах, даруй мне обширность удела,

aллāхуммa aАtинӣ ссaАaтa фӣ рриzќи

اَللَّهُمَّ اعْطِنِي ٱلسَّعَةَ فِي ٱلرِّزْقِ

и безопасность на родине моей,

вaль-aмна фӣ ль-вataни

وَٱلامْنَ فِي ٱلْوَطَنِ

и свет очей в родне, имуществе и детях,

вa ќуррaтa ль-Аaйни фӣ ль-aхли вaль-мāли вaль-вaлaди

وَقُرَّةَ ٱلْعَيْنِ فِي ٱلاهْلِ وَٱلْمَالِ وَٱلْوَلَدِ

и положение среди Твоих благ,

вaль-муќāмa фӣ ниАaмикa Аиндӣ

وَٱلْمُقَامَ فِي نِعَمِكَ عِنْدِي

и дай мне здоровье,

вa ŝŝиhhaтa фӣ ль-джисми

وَٱلصِّحَّةَ فِي ٱلْجِسْمِ

и силу в моем теле,

вaль-ќуввaтa фӣ ль-бaдaни

وَٱلْقُوَّةَ فِي ٱلْبَدَنِ

и праведность в религии,

вa ссaлāмaтa фӣ ддӣни

وَٱلسَّلاَمَةَ فِي ٱلدِّينِ

и укрепи меня в покорности Тебе и Твоему посланнику

вaстaАмильнӣ биtāАaтикa вa tāАaти рaсӯликa

وَٱسْتَعْمِلْنِي بِطَاعَتِكَ وَطَاعَةِ رَسُولِكَ

Мухаммаду, да благословит его и его родом навсегда, пока Ты продлеваешь мои дни!

муhaммaдин ŝaллā aллāху Аaлaйхи вa āлихӣ aбaдaн мā стaАмaртaнӣ

مُحَمَّدٍ صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ ابَداً مَا ٱسْتَعْمَرْتَنِي

Дай мне обильнейшую долю среди рабов Твоих

вaджАaльнӣ мин aуфaри Аибāдикa Аиндaкa нaŝӣбaн

وَٱجْعَلْنِي مِنْ اوْفَرِ عِبَادِكَ عِنْدَكَ نَصِيباً

во всяком благе, которое Ты ниспослал и ниспосылаешь в месяц Рамадан,

фӣ кулли ḣaйрин aнzaлтaхӯ вa тунzилухӯ фӣ шaхри рaмazāнa

فِي كُلِّ خَيْرٍ انْزَلْتَهُ وَتُنْزِلُهُ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ

в ночь кадр,

фӣ лaйлaти ль-ќaдри

فِي لَيْلَةِ ٱلْقَدْرِ

и того, чтобы Ты ниспосылаешь в каждый год из милости Своей,

вa мā aнтa мунzилухӯ фӣ кулли сaнaтин мин рahмaтин тунширухā

وَمَا انْتَ مُنْزِلُهُ فِي كُلِّ سَنَةٍ مِنْ رَحْمَةٍ تَنْشُرُهَا

и благополучия, которым Ты облекаешь,

вa Аāфийaтин тульбисухā

وَعَافِيَةٍ تُلْبِسُهَا

и горестей, что Ты отстраняешь,

вa бaлиййaтин тaдфaАухā

وَبَلِيَّةٍ تَدْفَعُهَا

и благодеяний, что Ты принимаешь,

вa haсaнāтин тaтaќaббaлухā

وَحَسَنَاتٍ تَتَقَبَّلُهَا

и тех грехов, что Ты прощаешь!

вa сaййи'āтин тaтaджāвazу Аaнхā

وَسَيِّئَاتٍ تَتَجَاوَزُ عَنْهَا

Надели меня хаджем к Твоему Запретному Дому в два года и во все годы,

вaрzуќнӣ haджджa бaйтикa ль-haрāми фӣ Аāми хāӟā вa фӣ кулли Аāмин

وَٱرْزُقْنِي حَجَّ بَيْتِكَ ٱلْحَرَامِ فِي عَامِي هٰذَا وَفِي كُلِّ عَامٍ

и надели меня обширным уделом из щедрости Твоей обширной,

вaрzуќнӣ риzќaн вāсиАaн мин фazликa ль-вāсиАи

وَٱرْزُقْنِي رِزْقاً وَاسِعاً مِنْ فَضْلِكَ ٱلْوَاسِعِ

и удали от меня зло, о Господин мой,

вaŝриф Аaннӣ йā сaййидӣ aл-aсвā'a

وَٱصْرِفْ عَنِّي يَا سَيِّدِي ٱلاسْوَاءَ

и устрани долги мои и нечестия, так чтобы они не причинили мне страданий,

вaќzи Аaннӣ ддaйнa вa žžулāмāти haттā лā aтa'aӟāӟā бишaй'ин минху

وَٱقْضِ عَنِّي ٱلدَّيْنَ وَٱلظُّلاَمَاتِ حَتَّىٰ لاَ اتَاذَّىٰ بِشَيْءٍ مِنْهُ

и убери меня из слуха и взора врагов моих, и тех, кто завидует мне, и тех, кто желает угнетать меня,

вa ḣуӟ Аaннӣ би'aсмāАи вa aбŝāри aАдā'ӣ вa hуссāдӣ вaль-бāгӣнa Аaлaййa

وَخُذْ عَنِّي بِاسْمَاعِ وَابْصَارِ اعْدَائِي وَحُسَّادِي وَٱلْبَاغِينَ عَلَيَّ

и помогли мне над ними,

вaнŝурнӣ Аaлaйхим

وَٱنْصُرْنِي عَلَيْهِمْ

озари мои очи и обрадуй мое сердце

вa aќиррa Аaйнӣ вa фaрриh ќaлбӣ

وَاقِرَّ عَيْنِي وَفَرِّحْ قَلْبِي

и сделай мне избавление и исход от горестей моих и тягот,

вaджАaл лӣ мин хaммӣ вa кaрбӣ фaрaджaн вa мaḣрaджaн

وَٱجْعَلْ لِي مِنْ هَمِّي وَكَرْبِي فَرَجاً وَمَخْرَجاً

и брось мне под ноги всех тех, кто желает мне зла из любых Твоих созданий,

вaджАaл мaн aрāдaнӣ бисӯ'ин мин джaмӣАи ḣaлќикa тahтa ќaдaмaййa

وَٱجْعَلْ مَنْ ارَادَنِي بِسُوءٍ مِنْ جَمِيعِ خَلْقِكَ تَحْتَ قَدَمَيَّ

и удали от меня зло шайтана,

вaкфинӣ шaррa шшaйtāни

وَٱكْفِنِي شَرَّ ٱلشَّيْطَانِ

и зло правителей,

вa шaррa ссулtāни

وَشَرَّ ٱلسُّلْطَانِ

и зло моих собственных деяний,

вa сaййи'āти Аaмaлӣ

وَسَيِّئَاتِ عَمَلِي

и очисти меня от всех моих грехов,

вa taххирнӣ мина ӟӟунӯби куллихā

وَطَهِّرْنِي مِنَ ٱلذُّنُوبِ كُلِّهَا

и спаси меня от Огня по Твоему прощению,

вa aджирнӣ мин ннāри биАaфвикa

وَاجِرْنِي مِنَ ٱلنَّارِ بِعَفْوِكَ

и введи меня в Рай по Твоей милости,

вa aдḣильнӣ ль-джaннaтa бирahмaтикa

وَادْخِلْنِي ٱلْجَنَّةَ بِرَحْمَتِكَ

и сочетай меня с гуриями по щедрости Твоей,

вa zaввиджнӣ мин aль-hӯри ль-Аӣни бифazликa

وَزَوِّجْنِي مِنَ ٱلْحُورِ ٱلْعِينِ بِفَضْلِكَ

и соедини меня со святыми Твоими праведными, Мухаммадом и его Семейством –

вa aльhиќнӣ би 'aвлийā'aкa ŝŝāлиhӣнa муhaммaдин вa āлихӣ

وَالْحِقْنِي بِاوْلِيَائِكَ ٱلصَّالِحِينَ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ

правдивыми, благими, пречистыми, избранными –

aль-aбрāри ttaййибӣнa ttāхирӣнa ль-aḣйāри

ٱلابْرَارِ ٱلطَّيِّبِينَ ٱلطَّاهِرِينَ ٱلاخْيَارِ

да будет Твое приветствие над ними, и их телами, и душами их, и милость Аллаха и благословение!

ŝaлaвāтукa Аaлaйхим вa Аaлā aджсāдихим вa aрвāhихим вa рahмaту ллāхи вa бaрaкāтухӯ

صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمْ وَعَلَىٰ اجْسَادِهِمْ وَارْوَاحِهِمْ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ

О, мой Бог и Господин! Клянусь Твоим величием и Твоею славой,

илāхӣ вa сaййидӣ вa Аиzzaтикa вa джaлāликa

إِلٰهِي وَسَيِّدِي وَعِزَّتِكَ وَجَلالِكَ

если Ты спросишь у меня о моих грехах, я спрошу у Тебя о Твоем прощении,

лa'ин tāлaбтaнӣ биӟунӯбӣ лa'уtāлибaннaкa биАaфвикa

لَئِنْ طَالَبْتَنِي بِذُنُوبِي لَاطَالِبَنَّكَ بِعَفْوِكَ

если Ты спросишь у меня о моем нечестии, я спрошу у Тебя о Твоей милости,

вa лa'ин tāлaбтaнӣ билу'мӣ лa'уtāлибaннaкa бикaрaмикa

وَلَئِنْ طَالَبْتَنِي بِلُؤْمِي لَاطَالِبَنَّكَ بِكَرَمِكَ

и если Ты ввергнешь меня в Огонь, я буду говорить его обитателям о моей любви к Тебе!

вa лa'ин aдḣaлтaнӣ ннāрa лa'уḣбирaннa aхлa aлннāри биhуббӣ лaкa

وَلَئِنْ ادْخَلْتَنِي ٱلنَّارَ َلاخْبِرَنَّ اهْلَ ٱلنَّارِ بِحُبِّي لَكَ

О, мой Бог и Господин! Если Ты не простишь никого, кроме святых Твоих и людей подчинения Тебе,

илāхӣ вa сaййидӣ ин кунтa лā тaгфиру иллā ли'aвлийā'икa вa aхли tāАaтикa

إِلٰهِي وَسَيِّدِي إِنْ كُنْتَ لاَ تَغْفِرُ إِلاَّ لاوْلِيَائِكَ وَاهْلِ طَاعَتِكَ

то у кого найдут прибежище грешники?

фa'илā мaн йaфzaАу ль-муӟнибӯнa

فَإِلَىٰ مَنْ يَفْزَعُ ٱلْمُذْنِبُونَ

И если Ты не наделишь никого, кроме тех, кто был предан Тебе,

вa ин кунтa лā тукриму иллā aхлa aлвaфā'и бикa

وَإِنْ كُنْتَ لاَ تُكْرِمُ إِلاَّ اهْلَ ٱلْوَفَاءِ بِكَ

то к кому же станут взывать преступники?

фaбимaн йaстaгӣҫу ль-мусӣ'ӯнa

فَبِمَنْ يَسْتَغِيثُ ٱلْمُسِيئُونَ

О Аллах, если Ты ввергнешь меня в Огонь, то в этом – радость Твоих врагов,

илāхӣ ин aдḣaлтaнӣ ннāрa фaфӣ ӟāликa сурӯру Аaдуввикa

إِلٰهِي إِنْ ادْخَلْتَنِي ٱلنَّارَ فَفِي ذٰلِكَ سُرُورُ عَدُوِّكَ

а если Ты введешь меня в Рай, то в этом – радость Твоего Пророка;

вa ин aдḣaлтaнӣ ль-джaннaтa фaфӣ ӟāликa сурӯру нaбиййикa

وَإِنْ ادْخَلْتَنِي ٱلْجَنَّةَ فَفِي ذٰلِكَ سُرُورُ نَبِيِّكَ

и я, клянусь Аллахом, знаю, что радость Твоего Пророка милее Тебе, чем радость врагов Твоих!

вa aнa вaллāхи aАлaму aннa сурӯрa нaбиййикa ahaббу илaйкa мин сурӯри Аaдуввикa

وَانَا وَٱللَّهِ اعْلَمُ انَّ سُرُورَ نَبِيِّكَ احَبُّ إِلَيْكَ مِنْ سُرُورِ عَدُوِّكَ

О Аллах, я прошу Тебя наполнить мое сердце любовью к Тебе,

aллāхуммa иннӣ aс'aлукa aн тaмлa'a ќaлбӣ hуббaн лaкa

اَللَّهُمَّ إِنِّي اسْالُكَ انْ تَمْلا قَلْبِي حُبّاً لَكَ

и страхом перед Тобою,

вa ḣaшйaтaн минкa

وَخَشْيَةً مِنْكَ

и убежденностью в Твоей Книге,

вa тaŝдӣќaн лака

وَتَصْدِيقاً لَكَ

и верою в Тебя,

вa ӣмāнaн бикa

وَإِيـمَاناً بِكَ

и трепетом перед Тобой,

вa фaрaќaн минкa

وَفَرَقاً مِنْكَ

и стремлением к Тебе!

вa шaуќaн илaйкa

وَشَوْقاً إِلَيْكَ

О, Обладатель славы и милости, внуши мне любовь ко встрече с Тобою

йā ӟā ль-джaлāли вaл-икрāми haббиб илaййa лиќā'aкa

يَا ذَا ٱلْجَلالِ وَٱلإِكْرَامِ حَبِّبْ إِلَيَّ لِقَاءَكَ

и возлюби встречу со мной,

вa hбиб лиќā'ӣ

وَاحْبِبْ لِقَائِي

и сделай мне во встрече с Тобою покой, избавление и щедрость!

вaджАaль лӣ фӣ лиќā'икa ррāhaтa вaль-фaрaджa вaль-кaрāмaтa

وَٱجْعَلْ لِي فِي لِقَائِكَ ٱلرَّاحَةَ وَٱلْفَرَجَ وَٱلْكَرَامَةَ

О Аллах, соедини меня с праведными из тех, кто прешел прежде,

aллāхуммa льhиќнӣ биŝāлиhи мaн мazā

اَللَّهُمَّ الْحِقْنِي بِصَالِحِ مَنْ مَضَىٰ

и сделай меня из праведных средь тех, кто остался, и наставь меня на путь благочестивых,

вa джАaлнӣ мин ŝāлиhи мaн бaќийa вa ḣуӟ бӣ сaбӣлa ŝŝāлиhӣнa

وَٱجْعَلْنِي مِنْ صَالِحِ مَنْ بَقِيَ وَخُذْ بِي سَبِيلَ ٱلصَّالِحِينَ

и помоги мне против страстей моей души, как Ты помог праведным против страстей их души,

вa aАиннӣ Аaлā нaфсӣ бимā туАӣну бихӣ ŝŝāлиhӣнa Аaлā aнфусихим

وَاعِنِّي عَلَىٰ نَفْسِي بِمَا تُعِينُ بِهِ ٱلصَّالِحِينَ عَلَىٰ انْفُسِهِمْ

и заверши мои дела лучшим из дел,

вaḣтим Аaмaлӣ би 'ahсaнихӣ

وَٱخْتِمْ عَمَلِي بِاحْسَنِهِ

и сделай наградою за них Рай по Твоей милости,

вaджАaл ҫaвāбӣ минху ль-джaннaтa бирahмaтикa

وَٱجْعَلْ ثَوَابِي مِنْهُ ٱلْجَنَّةَ بِرَحْمَتِكَ

и помоги мне в исполнении праведных дел из того, что Ты даровал мне,

вa aАиннӣ Аaлā ŝāлиhи мā aАtaйтaнӣ

وَاعِنِّي عَلَىٰ صَالِحِ مَا اعْطَيْتَنِي

и укрепи меня, о мой Господь, и не возвращай меня в то зло, из которого Ты выручил меня,

вa ҫaббитнӣ йā рaбби вa лā тaруддaнӣ фӣ сӯ'ин истaнќaӟтaнӣ минху

وَثَبِّتْنِي يَا رَبِّ وَلاَ تَرُدَّنِي فِي سُوءٍ ٱسْتَنْقَذْتَنِي مِنْهُ

о Господь миров!

йā рaббa aлАāлaмӣнa

يَا رَبَّ ٱلْعَالَمِينَ

О Аллах, я прошу у Тебя веры, для которой нет завершения, кроме встречи с Тобой,

aллāхуммa иннӣ aс'aлукa ӣмāнaн лā aджaлa лaхӯ дӯнa лиќā'икa

اَللَّهُمَّ إِنِّي اسْالُكَ إِيـمَاناً لاَ اجَلَ لَهُ دُونَ لِقَائِكَ

и пока Ты оживляешь меня, оживляй меня на вере,

ahйинӣ мā ahйaйтaнӣ Аaлaйхи

احْيِنِي مَا احْيَيْتَنِي عَلَيْهِ

и когда Ты упокоишь меня, то упокой меня на ней,

вa тaвaффaнӣ иӟā тaвaффaйтaнӣ Аaлaйхи

وَتَوَفَّنِي إِذَا تَوَفَّيْتَنِي عَلَيْهِ

и когда Ты воскресишь меня, то воскреси меня на ней,

вaбАaҫнӣ иӟā бaАaҫнaтӣ Аaлaйхи

وَٱبْعَثْنِي إِذَا بَعَثْتَنِي عَلَيْهِ

и очисти мое сердце от лицемерия и сомнения в Твоей религии,

вa aбри' ќaлбӣ мина ррийā'и вaль-шшaкки вa ссумАaти фӣ дӣникa

وَابْرِء قَلْبِي مِنَ ٱلرِّيَاءِ وَٱلشَّكِّ وَٱلسُّمْعَةِ فِي دِينِكَ

чтобы все мои дела были посвящены лишь Тебе!

haттā тaкӯнa Аaмaлӣ ḣāлиŝaн лaкa

حَتَّىٰ يَكُونَ عَمَلِي خَالِصاً لَكَ

О Аллах, даруй мне проницательность в Твоей религии,

aллāхуммa aАtинӣ бaŝӣрaтaн фӣ дӣникa

اَللَّهُمَّ اعْطِنِي بَصِيرَةً فِي دِينِكَ

и понимание Твоих решений,

вa фaхмaн фӣ hукмикa

وَفَهْماً فِي حُكْمِكَ

и суждение в Твоем знании,

вa фиќхaн фӣ Аилмикa

وَفِقْهاً فِي عِلْمِكَ

и уверенность в Твоей милости,

вa кифлaйни мин рahмaтикa

وَكِفْلَيْنِ مِنْ رَحْمَتِكَ

и благочестие, что удержит меня от неподчинения Тебе,

вa вaрaАaн йahджуzунӣ Аaн мaАāŝӣкa

وَوَرَعاً يَحْجُزُنِي عَنْ مَعَاصِيكَ

и озари мое лицо Твоим светом,

вa бaййиz вaджхӣ бинӯрикa

وَبَيِّضْ وَجْهِي بِنُورِكَ

и сделай мое стремление лишь к тому, что есть у Тебя,

вaджАaл рaгбaтӣ фӣмā Аиндaкa

وَٱجْعَلْ رَغْبَتِي فِيمَا عِنْدَكَ

и упокой меня на Твоем пути и на религии Твоего посланника,

вa тaвaффaнӣ фӣ сaбӣликa вa Аaлā миллaти рaсӯликa

وَتَوَفَّنِي فِي سَبِيلِكَ وَعَلَىٰ مِلَّةِ رَسُولِكَ

да благословит Аллах его и его Семейство!

ŝaллā aллāху Аaлaйхи вa āлихӣ

صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ

О Аллах, я прибегаю к Тебе от лени и нерадения,

aллāхуммa иннӣ aАӯӟу бикa мина ль-кaсaли вaль-фaшaли

اَللَّهُمَّ إِنِّي اعُوذُ بِكَ مِنَ ٱلْكَسَلِ وَٱلْفَشَلِ

от печали, трусости, скупости

вa ль-хaмми вa ль-джубни вa ль-буḣли

وَٱلْهَمِّ وَٱلْجُبْنِ وَٱلْبُخْلِ

и беззаботности, от жестокости, бедствий,

вa ль-гaфлaти вa ль-ќaсвaти ва ль-ӟӟаллати вa ль-мaскaнaти

وَٱلْغَفْلَةِ وَٱلْقَسْوَةِ وَٱلْمَسْكَنَةِ والذَّلَّةِ

нищеты и нужды,

вa ль-фaќри вa ль-фaќaти

وَٱلْفَقْرِ وَٱلْفَاقَةِ

от всех тягот и мерзостей, что проявились или сокрыты,

вa кулли бaлиййaтин вa ль-фaвāhиши мā žaхaрa минхā вa мā бataнa

وَكُلِّ بَلِيَّةٍ وَٱلْفَوَاحِشِ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ

и прибегаю к Тебе от душевных страстей, что не знают удовлетворения,

вa aАӯӟу бикa мин нaфсин лā тaќнaАу

وَاعُوذُ بِكَ مِنْ نَفْسٍ لاَ تَقْنَعُ

и от чрева, что не знает насыщения,

вa бatнин лā йaшбaАу

وَبَطْنٍ لاَ يَشْبَعُ

и сердца, что не ведает смирения,

вa ќaлбин лā йaḣшaАу

وَقَلْبٍ لاَ يَخْشَعُ

и от молитв, на которые нет ответа,

вa дуАā'ин лā йусмaАу

وَدُعَاءٍ لاَ يُسْمَعُ

и от деяний, в которых нет пользы!

вa Аaмaлин лā йaнфaАу

وَعَمَلٍ لاَ يَنْفَعُ

Я прибегаю к Тебе, о мой Господь, от проклятого шайтана в моей душе, религии и имуществе

вa aАӯӟу бикa йā рaбби Аaлā нaфсӣ вa дӣнӣ вa мāлӣ

وَاعُوذُ بِكَ يَا رَبِّ عَلَىٰ نَفْسِي وَدِينِي وَمَالِي

и во всем том, чем Ты одарил меня, –

вa Аaлā джaмӣАи мā рazaќтaнӣ мина шшaйtāни ррaджӣми

وَعَلَىٰ جَمِيعِ مَا رَزَقْتَنِي مِنَ ٱلشَّيْطَانِ ٱلرَّجِيمِ

поистине, Ты – Слышащий, Знающий!

иннaкa aнтa ссaмӣАу ль-Аaлӣму

إِنَّكَ انْتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

О Аллах, нет никого, кто спасет меня от Тебя,

aллāхуммa иннaхӯ лā йуджӣрунӣ минкa ahaдун

اَللَّهُمَّ إِنَّهُ لاَ يُجِيرُنِي مِنْكَ احَدٌ

и я не найду прибежища, помимо Тебя!

вa лā aджиду мин дӯникa мултahaдaн

وَلاَ اجِدُ مِنْ دُونِكَ مُلْتَحَداً

Так не помещай меня в любое из Твоих наказаний

фaлā тaджАaл нaфсӣ фӣ шaй'ин мин Аaӟāбикa

فَلاَ تَجْعَلْ نَفْسِي فِي شَيْءٍ مِنْ عَذَابِكَ

и не повергай меня в погибель,

вa лā тaруддaнӣ би хaлaкaтин

وَلاَ تَرُدَّنِي بِهَلَكَةٍ

и не повергай меня в мучительную кару!

вa лā тaруддaнӣ би Аaӟāбин aлӣмин

وَلاَ تَرُدَّنِي بِعَذَابٍ الِيمٍ

О Аллах, прими от меня

aллāхуммa тaќaббaл миннӣ

اَللَّهُمَّ تَقَبَّلْ مِنِّي

и возвысь мое поминание,

вa aАли ӟикрӣ

وَاعْلِ ذِكْرِي

и вознеси мою степень,

вaрфaА дaрaджaтӣ

وَٱرْفَعْ دَرَجَتِي

и облегчи мою ношу,

вa hуtta виzрӣ

وَحُطَّ وِزْرِي

и не упоминай меня по моим ошибкам,

вa лā тaӟкурнӣ биḣatӣ'aтӣ

وَلاَ تَذْكُرْنِي بِخَطِيئَتِي

и сделай наградою моих собраний,

вaджАaл ҫaвāбa мaджлисӣ

وَٱجْعَلْ ثَوَابَ مَجْلِسِي

моих слов

вa ҫaвāбa мaнtиќӣ

وَثَوَابَ مَنْطِقِي

и моих молитв Твое довольство и Твой Рай,

вa ҫaвāбa дуАā'ӣ риzāкa вa ль-джaннaтa

وَثَوَابَ دُعَائِي رِضَاكَ وَٱلْجَنَّةَ

и даруй мне, о мой Господь, всё, о чем я просил Тебя, и еще прибавь мне по щедрости Своей –

вa aАtинӣ йā рaбби джaмӣАa мā сa'aлтукa вa zиднӣ мин фazликa

وَاعْطِنِي يَا رَبِّ جَمِيعَ مَا سَالْتُكَ وَزِدْنِي مِنْ فَضْلِكَ

поистине, к Тебе я устремляюсь, о Господь миров!

иннӣ илaйкa рāгибун йā рaббa ль-Аaлaмӣнa

إِنِّي إِلَيْكَ رَاغِبٌ يَا رَبَّ ٱلْعَالَمِينَ

О Аллах, Ты ниспослал в Своей Книге, чтобы мы прощали тех, кто совершил несправедливость к нам:

aллāхуммa иннaкa aнzaлтa фӣ китāбикa aн нaАфувa Аaммaн žaлaмaнā

اَللَّهُمَّ إِنَّكَ انْزَلْتَ فِي كِتَابِكَ انْ نَعْفُوَ عَمَّنْ ظَلَمَنَا

вот же, мы совершили несправедливость к самим себе, так прости же нас, ибо Ты ближе к этому, чем мы!

вa ќaд žaлaмнā aнфусaнā фaАфу Аaннā фa 'иннaкa aвлā биӟāликa миннā

وَقَدْ ظَلَمْنَا انْفُسَنَا فَٱعْفُ عَنَّا فَإِنَّكَ اوْلَىٰ بِذٰلِكَ مِنَّا

И Ты сказал нам, чтобы мы не отвергали просящего от врат своих:

вa aмaртaнā aн лā нaруддa сā'илaн Аaн aбвāбинā

وَامَرْتَنَا انْ لاَ نَرُدَّ سَائِلاً عَنْ ابْوَابِنَا

вот, я пришел к Тебе просящим – не отвергай же меня, не исполнив моих просьб!

вa ќaд джи'тукa сā'илaн фaлā тaруддaнӣ иллā биќazā'и hāджaтӣ

وَقَدْ جِئْتُكَ سَائِلاً فَلاَ تَرُدَّنِي إِلاَّ بِقَضَاءِ حَاجَتِي

И Ты повелел нам оделять тех, кто под нашей властью:

вa aмaртaнā биль-иhсāни илā мā мaлaкaт aймāнунā

وَامَرْتَنَا بِٱلإِحْسَانِ إِلَىٰ مَا مَلَكَتْ ايْمَانُنَا

вот же, мы рабы Твои под властью Твоей – так избавь нас от Огня!

вa нahну aриќќā'укa фa'aАтиќ риќāбaнā мин aлннāри

وَنَحْنُ ارِقَّاؤُكَ فَاعْتِقْ رِقَابَنَا مِنَ ٱلنَّارِ

О, мое Прибежище в моей беде!

йā мaфzaАӣ Аиндa курбaтӣ

يَا مَفْزَعِي عِنْدَ كُرْبَتِي

О, моя Помощь в моей тягости!

вa йā гaвҫӣ Аиндa шиддaтӣ

وَيَا غَوْثِي عِنْدَ شِدَّتِي

К Тебе я прибегаю

илaйкa фazиАту

إِلَيْكَ فَزِعْتُ

и к Тебе обращаюсь за помощью, и у Тебя ищу пристанища,

вa бикa истaгaҫту вa луӟту

وَبِكَ ٱسْتَغَثْتُ وَلُذْتُ

и не ищу его ни у кого, помимо Тебя,

лā aлӯӟу бисивāкa

لاَ الُوذُ بِسِوَاكَ

и ни у кого не прошу избавления, кроме как у Тебя.

вa лā atлубу ль-фaрaджa иллā минкa

وَلاَ اطْلُبُ ٱلْفَرَجَ إِلاَّ مِنْكَ

Посему благослови Мухаммада и род Мухаммада

фаŝaлли Аaлā муhaммaдин вa āли муhaммaдин

فَصَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ

Так помоги же Мне и избавь меня,

фa'aгиҫнӣ вa фaрридж Аaннӣ

فَاغِثْنِي وَفَرِّجْ عَنِّي

о, Тот, Кто освобождает пленных и прощает многое! -

йā мaн йaќбaлу ль-йaсӣрa вa йaАфӯ Аaни ль-кaҫӣрa

يَا مَنْ يَقْبَلُ ٱلْيَسِيرَ وَيَعْفُو عَنِ ٱلْكَثِيرِ

прими от меня то немногое, что совершил я, и прости мне многое, -

иќбaл миннӣ ль-йaсӣрa вa Афу Аaннӣ ль-кaҫӣрa

ٱقْبَلْ مِنِّيَ ٱلْيَسِيرَ وَٱعْفُ عَنِّيَ ٱلْكَثِيرَ

поистине, Ты – Милосердный, Прощающий!

иннaкa aнтa ль-гaфӯру ррahӣму

إِنَّكَ انْتَ ٱلرَّحِيمُ ٱلْغَفُورُ

О Аллах, я прошу у Тебя веры, которым будет направляться мое сердце,

aллāхуммa иннӣ aс'aлукa ӣмāнaн тубāширу бихӣ ќaлбӣ

اَللَّهُمَّ إِنِّي اسْالُكَ إِيـمَاناً تُبَاشِرُ بِهِ قَلْبِي

и уверенности, дабы знал я, что меня не постигает ничего, кроме того, что Ты предписал мне,

вa йaќӣнaн haттā aАлaмa aннaхӯ лaн йуŝӣбaнӣ иллā мā кaтaбтa лӣ

وَيَقِيناً حَتَّىٰ اعْلَمَ انَّهُ لَنْ يُصِيبَنِي إِلاَّ مَا كَتَبْتَ لِي

и сделай меня довольным жизнью, которую Ты дал мне в долю,

вa рazzинӣ мина ль-Аaйши бимā ќaсaмтa лӣ

وَرَضِّنِي مِنَ ٱلْعَيْشِ بِمَا قَسَمْتَ لِي

о Милостивый из Милостивых!

йā aрhaмa ррāhимӣнa

يَا ارْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ