Армения, Димаш и "истина" из Казахстана
Казахский певец Димаш стал известен своим необычным голосом. Я в принципе, это отношу больше к цирковому искусству, нежели вокальному. Когда говорят о величии вокального искусства, то естественно, в голову приходят имена великих теноров Йонас Кауфман, Хосе Каррерас, Плачидо Доминго, Лучано Паваротти, Фриц Вундерлих, Роландо Вильясон, Хуан Диего Флорес, Андреа Бочелли, русского Шаляпина, азербайджанского Магомаева …
Певцы, о которых можно сказать словами Пушкина «То, как зверь, она завоет, То заплачет, как дитя», у меня не вызывают восторг. Но миллионам людей может это и нравится, но у каждого, свое восприятие красоты. Но я не об этом.
Будучи в Ереване Димаш, желая продемонстрировать свои «блестящие» знания, заявил, что между армянами и казахами много общего, например; «у казахов есть такое слово "жан". Когда зовешь брата или друга по имени и добавляешь "жан", что в переводе означает "душа". Так я зову своего братишку - Масур жан, это как у вас "джан". Плохо, что этот певец не знает о корнях своего языка.
Используемое армянами слово «Джан» имеет тюркское происхождение. Вспомним слова армянского писателя Х.Абовяна из книги «Раны Армении»: «Да вот хотя бы тюркский язык: сами тюрки на нем не пишут, а только говорят. А между тем наш народ настолько вошел во вкус их языка, что песни, сказки, пословицы – все у нас по-тюркски, а не по-нашему…» Х.Абовяну вторит и армянский журналист Р.Ачарян в своей книге "Тюркские заимствования в армянском языке": «в армянском языке используется более 4200 тюркских слов».
Что касается казахского языка.
Казахский язык — язык казахов, один из тюркских языков, Государственный язык Республики Казахстан. Наиболее близкие языки — каракалпакский, ногайский и карагашский, вместе с которыми образует кыпчакско-ногайскую подгруппу в рамках кыпчакской языковой группы. Формировался на протяжении XIV-XVII веков как язык родственных тюркских и монгольских племён, кочевавших на территории современного Казахстана в эпоху распада Золотой Орды. Окончательно отделился от других языков кыпчакско-ногайской подгруппы в середине XVII века.
Более, Димаш ударился в названия «армянских» национальных музыкальных инструментов, назвав тар, саз, канон, дудук, при этом даже, не подозревая, что перечисляет азербайджанские инструменты.
Название этих инструментов можно встретить в произведениях Гатрана Тебризи, Низами Гянджеви, Мухаммеда Физули и других азербайджанских средневековых классических поэтов. Несколько слов скажу о дудуке. Слово имеет тюркские корни. И русская слово дудка произошло от турецкого дудук. Кстати, В словаре тюркских слов в русском языке, составленном Е.Н. Шиповой, насчитывается 2000 тюркизмов, хотя на самом деле их гораздо больше.
Дуду́к (тур. Düdük)— язычковый деревянный духовой музыкальный инструмент с двойной тростью. Представляет собой трубку с 9-ю игровыми отверстиями.
https://www.xudaferin.eu/duduk-shedevr-armyanskoy-falsifikacii.html
Варианты распространены среди народов Кавказа, Ближнего Востока и Балканского полуострова. Современное название инструмента — дудук происходит от турецкого düdük, вероятно, звукоподражательного происхождения. Во времена османского владычества это название закрепилось за инструментом. От этого слово произошло наименование русского музыкального инструмента - дудка, название прижилось как в Армении, так и во всем мире.
Название инструмента протащить как армянского не удалось в ЮНЕСКО, тогда постарались зафиксировать по другому: музыка армянского дудука. И что представляет собой армянский дудук, чем он отличается от классического – да, ни чем!
Если бы только на уровне Димаша такая безграмотность существовала. Напомню об одном высказывании нынешнего казахского Президента Токаева, умудрился сказать: "У нас с Арменией много общего в истории и языке". И как он узрел общность языков???
Об "исторической близости". Долгое время в Казахстане считалось, что карабахский армянин Левон Мирзоян был едва ли не спасителем казахского народа после голощекинской коллективизации, когда от голода погибли миллионы казахов.
Левон Мирзоян: как палач двух народов оказался на вершине власти в Азербайджане и Казахстане. https://1news.az/authors/oped/20161021125924471.html
И вновь факты, господин Токаев: Мирзоян был человеком, чье мировоззрение сформировалось еще при царском режиме. Тогда казахов считали отъявленными смутьянами, которые расшатывают статус Российской империи. Например, восстание казахов 1916 года. Во время Первой мировой войны оно рассматривалось как удар в спину. Поэтому было решено подстраховаться и уничтожить большую часть казахов. Сталин это дело поручил своему другу по Туруханской ссылке Шае Ицковичу Голощекину, который не очень любил мусульман, тем более тех, кто питается кониной. Ведь в иудаизме конина считается "нечистой пищей". В начале 30-х годов в Казахстане был искусственно создан Великий Голод. В начале 1933 года Голощекин был заподозрен в связях с фашиствующими сектантами и его отозвали в Москву. Заменить его мог только другой палач – Левон, который являлся убежденным дашнаком. Вот что говорит в связи с этим известный казахстанский историк Данияр Касымов: «Мирзояна хлебом не корми - дай поубивать тюрок. Он приехал в Алматы в начале 1933 года. Голощекин уже уехал, но люди продолжали умирать от массового голода. И в этом главное преступление Мирзояна! Казахи, как когда-то азербайджанцы, были для него лишь «проклятыми турками, которых надо убивать». В первые месяцы своей деятельности он жаловался в Москву, что его подчиненные работают при керосиновых лампах, что не хватает гостиниц. При этом он не видел главной проблемы: на улице валялись трупы истощенных людей, умерших от голода.
Мирзоян отправит в подвалы НКВД более 22 тысяч человек – практически весь цвет казахской нации. Сохранились шифровки, в которых он просил Сталина выделить дополнительные лимиты на новые расстрелы казахской интеллигенции. Причем речь шла о тысячах безвинных людей! Эту правду узнал весь мир. Несколько лет назад улица Л.Мирзояна в Астане была переименована. Сейчас она носит имя выдающегося казахского ученого Каныша Сатпаева. После слов Токаева возражение разразилось из Армении.
Вот последовала реакция и из Армении на слова казахстанского президента, сказанные в понедельник на пресс-конференции о своем видении развития взаимоотношений с Арменией - «У нас очень много общего с Арменией с точки зрения истории и даже языка». Только вот в статье ArmenianRеport, вместо того, чтобы дать научно обоснованное опровержение словам Токаева конкретными доводами, фактами, решили назвать его узурпатором и диктатором, который не может иметь ничего общего с «лидером новой, демократической Армении Николом Пашиняном», поскольку «победившие диктатуру» армяне, «кардинально отличаются от азиатских государств».
Ну, еще, армяне решили пожурить и пристыдить Токаева, который оказался не только плохим ученым, но и неважным учеником. Ведь он в свое время был отправлен в Китай, на 10-месячную стажировку в Пекинском лингвистическом институте, но, видимо, «плохо его там учили». «Хотя, понять, что нет ничего общего между казахским и армянским языками Токаев мог бы, и это ему мог, в частности, даже отец, известный казахский писатель Кемель Токаев, объяснить. Он же, или мать Токаева, которая педагог с большим стажем, могли бы с детства образумить Касым-Жомарта и пояснить ему, что он происходит из рода кушик племени жалайыр. То есть, у этих кочевников просто по определению ничего не может быть общего с армянским народом», считает автор. И в заключение, конечно же, автор не мог обойти тему "величия" своего народа, с которым куда уж казахам равняться.