Deteinee Handbook - South Lousianna
(Внимание! Перевод машинный!)
Дополнение к Национальному Руководству для Задержанных
GEO Secure Services™
Центр обработки задержанных ICE Южной Луизианы (SIPC)
2024
Содержание
- Введение ............................................................................................................... 3
- Адрес учреждения и номер телефона ........................................................... 3
- Доступность транспорта .................................................................................. 3
- Прием .................................................................................................................... 4
- Жилье .................................................................................................................... 7
- Медицинское обслуживание ........................................................................... 7
- Связь между задержанными и персоналом ................................................ 10
- Телефон ................................................................................................................ 11
- Почта .................................................................................................................... 15
- Правовые вопросы и правопорядок ............................................................. 18
- Питание ................................................................................................................ 19
- Магазин (Commissary) ...................................................................................... 21
- Парикмахерская и салон красоты ................................................................. 21
- Связь с иммиграционной и таможенной службой ..................................... 22
- Программы добровольной деятельности для задержанных ................. 24
- Досуг для задержанных .................................................................................. 25
- Запрещенные предметы ................................................................................. 25
- Услуги прачечной .............................................................................................. 26
- Переклички ......................................................................................................... 27
- Религиозные услуги .......................................................................................... 27
- Запросы на бракосочетание ........................................................................... 27
- Курение ............................................................................................................... 28
- Сексуальное насилие/осведомленность .................................................... 28
- Правила и нормы для задержанных ............................................................. 30
- Права и обязанности задержанных .............................................................. 31
- Процедуры подачи жалоб .............................................................................. 32
- Дисциплинарные процедуры ........................................................................ 35
- Запрещенные действия и санкции для задержанных ............................. 36
Введение
Настоящее руководство, содержащее правила и нормы, является дополнением к Национальному Руководству для Задержанных ICE. Оно введено в действие Центром обработки задержанных ICE Южной Луизианы в соответствии с письменными инструкциями, законами и правилами. Информация, содержащаяся в данном руководстве, применяется ко всем задержанным и направлена на обеспечение их безопасности, а также безопасности персонала, гуманного проживания, справедливого обращения и защиты их прав. Политика учреждения запрещает дискриминацию по возрасту, расе, цвету кожи, вероисповеданию, сексуальной ориентации, физическим особенностям или национальному происхождению. Услуги перевода доступны для всех задержанных.Задержанным рекомендуется подавать предложения по улучшению работы администрации через форму запроса задержанного. Это эффективный способ внесения изменений с уважением. Хотя информация в данном документе является актуальной, она может быть изменена в любое время. Задержанным рекомендуется регулярно читать объявления на доске информации или встречаться с сотрудником по досугу для получения обновлений.
Адрес учреждения и номер телефона
South LA ICE Processing Center
3843 Stage Ave, Basile, LA 70515
Телефон: (318) 668-5900Иммиграционная и таможенная служба (ICE)
1010 E. Whatley Road Oakdale, LA 71463
Телефон: (318) 335-7500Иммиграционный суд
Телефон: 318-335-2058
Доступность транспорта
- A-1 Taxi .................................................... (318) 491-3185
- Buddy’s Taxi ............................................. (318) 447-2598 или (318) 335-0118
- Cenla Taxi ................................................. (318) 448-1417 или (318) 880-1868
- Yellow Cab ............................................... (337) 433-8282
- Alex Melendez Taxi .................................. (504) 756-4299 или (318) 445-5281
- David Hernandez Taxi .............................. (318) 229-3594
- Yellow Checker ........................................ (318) 448-8466
- Автобусная станция Greyhound (Opelousas, LA) .......... (337) 942-2702
- Автобусная станция Greyhound (Lafayette, LA) ............ (337) 235-1541
- Автобусная станция Greyhound (Alexandria, LA) .......... (318) 445-5255
Прием
A. Прием/Классификация
Если задержанный хочет обжаловать свой уровень классификации, он должен подать форму запроса задержанного. Отдел классификации ответит лично или письменно как можно скорее, но не позднее чем через 72 часа после получения запроса. Любая переклассификация требует предварительного одобрения руководства на форме классификации. Задержанные обязаны отвечать на вопросы, направленные на выявление индивидуальных характеристик, чтобы помочь в размещении в процессе приема. Также может быть запрошена другая информация, такая как экстренные контакты в США, инвентаризация денег, личного имущества и т. д.
1. Низкий уровень содержания под стражей (Low Custody)
a. Не может содержаться вместе с задержанными высокого уровня содержания.
b. Не включает задержанных с уголовными приговорами за насильственные действия.
c. Не включает задержанных с уголовными приговорами за преступления, указанные в разделе "высокий" или "наивысший" уровень тяжести.
d. Может включать задержанных с незначительными криминальными историями и ненасильственными преступлениями.
2. Средний-низкий уровень содержания (Medium-Low Custody)
a. Задержанные этого уровня не имеют истории насильственных или агрессивных обвинений или приговоров, нарушений в учреждении и не связаны с бандами.
3. Средний уровень содержания (Medium Custody)
a. Не включает задержанных, чья последняя судимость была за преступления, указанные в разделе "наивысший" уровень тяжести.
b. Не включает задержанных с историей или паттерном насильственных нападений, независимо от того, были ли они осуждены.
c. Не включает задержанных, осужденных за нападение на сотрудника исправительного учреждения.
4. Высокий уровень содержания (High Custody)
a. Может включать задержанных, переклассифицированных из низкого или среднего уровня содержания из-за инцидентов в учреждении или изменений в информации классификации.
b. Может быть переклассифицирован на средний уровень только на основании институционального поведения, при условии соблюдения минимального срока содержания в 60 дней.
Классификация и уровни содержания определяют размещение:
- Задержанные высокого уровня содержания не могут содержаться с задержанными низкого уровня.
- Задержанные низкого и среднего-низкого уровня могут содержаться вместе, а задержанные среднего-низкого и высокого уровня могут содержаться вместе.
- Задержанные среднего-низкого уровня не имеют истории насильственных или агрессивных обвинений, нарушений в учреждении и не связаны с бандами.
- Задержанные среднего-высокого и высокого уровня имеют историю насильственных обвинений, нарушений в учреждении или связей с бандами.
- Задержанные среднего уровня содержания с историей агрессивного поведения не могут быть размещены в блоке низкого уровня содержания.
Заключенные будут проверены на наличие медицинских проблем. В ходе этого процесса, они будут направлены в медицинский департамент для получения необходимой медицинской помощи. Все процедуры будут объяснены заключенным медицинским департаментом. Каждому заключенному будет выдан нагрудный знак с идентификационной информацией. Это необходимо для связи с персоналом и получения замены в случае утери. Заключенным будут выданы туалетная бумага, зубная паста, зубная щетка, мыло, шампунь и полотенце. Если кому-то необходимы личные женские гигиенические средства, их можно будет запросить у дежурного офицера.
График выдачи гигиенических принадлежностей:
- Каждую вторую неделю вторника выдается гигиенический набор:
- По вторникам и четвергам выдается рулон туалетной бумаги.
- Каждый четверг вы получите дополнительно одну бутылку шампуня (4 унции).
- В первую неделю месяца выдается 2 упаковки салфеток и 1 бутылка лосьона (1-4 унций).
B. Одежда/Личное имущество
Задержанным выдается униформа учреждения, включающая брюки, рубашки, нижнее белье, носки и обувь. Униформа должна носиться в любое время. Специальная униформа (очки, шапочки, ботинки и т. д.) разрешена для выполнения определенных задач. Лишняя одежда и имущество хранятся в запертом месте до отправления. Задержанные получают квитанцию на все имущество с копией, помещенной в их личное дело.
Заключённые могут хранить личные вещи. Типы допустимых личных вещей включают: религиозные медальоны, простые обручальные кольца, фотографии, личные учебные материалы и другие мелкие предметы, которые не представляют угрозу безопасности учреждения. Заключённым также разрешается хранить копии документов, удостоверяющих личность, которые были описаны и задокументированы во время приема. Если вы хотите получить копии документов, необходимо подать запрос офицеру по депортации ICE.Заключённые могут обменивать поврежденную, неудобную или плохо сидящую униформу и постельное белье один раз в день в прачечной.
C. Деньги
Заключённым не разрешается хранить деньги при себе во время нахождения в учреждении. Во время процедуры приема все деньги помещаются на их депозитный счет. После освобождения из учреждения все оставшиеся на счете деньги возвращаются заключённому.Заключённые могут запросить перевод денег с личного счета для оплаты юридических услуг. Для этого необходимо заполнить форму освобождения имущества, доступную у сотрудника приема, и передать её в банковскую службу заключённых. Помимо имени заключённого и номера дела (A-number), форма должна содержать название организации или лица, которому предназначены средства. Банковский клерк переведет деньги по указанным реквизитам при наличии средств.Родственники или друзья могут отправить деньги на счет заключённого через банковский перевод или депозиты на сайте www.uscommissarysolutions.com или по телефону 1-855-836-3364. Денежные переводы или чеки будут зачислены на счет заключённого. При отправке наличных необходимо предоставить квитанцию, которая будет вручена через заключённого.
D. Имущество, оставленное при освобождении или переводе
Заключённые обязаны забрать свои личные вещи или организовать их передачу родственникам, друзьям или другим лицам после освобождения. Если имущество останется, его передача должна быть согласована с родственником или другом. Любое невостребованное или оставленное имущество будет передано ICE для окончательного распоряжения.
E. Имущество, переданное в учреждение для заключённых
Заключённые могут подать запрос на получение имущества, находящегося на хранении, для использования при освобождении. Учреждение предоставит одежду заключённым, если они покидают учреждение в неблагоприятных погодных условиях.Общий вес имущества на хранении не должен превышать 40 фунтов. Все имущество будет храниться в комнате хранения до момента освобождения.Учреждение принимает только личные вещи, предназначенные исключительно для заключённого. Предметы, предназначенные для других лиц, не принимаются. Следующие вещи не будут приняты при передаче имущества:
- Электронные устройства (мобильные телефоны, ноутбуки, планшеты и т. д.)
- Ювелирные изделия
- Любые предметы, которые считаются контрабандой
F. Утеря или повреждение имущества
Заключённые должны незамедлительно сообщать персоналу, если любое полученное имущество утрачено или повреждено. Для этого необходимо заполнить форму урегулирования имущественных претензий и передать её супервайзеру по приёму. Супервайзер расследует претензию. Учреждение компенсирует заключённым все подтверждённые убытки, вызванные халатностью сотрудников.
ЖИЛЬЁ
Заключённые обязаны поддерживать чистоту в своих жилых зонах в любое время. Когда кровать не используется, она должна быть заправлена по стандартам учреждения. Заключённые обязаны поддерживать чистоту в жилой зоне и прилегающей территории для обеспечения санитарии и безопасности. Они также обязаны заправлять свои кровати ежедневно перед началом любых добровольных или ежедневных мероприятий. Замена простыней, одеял или одежды производится только с разрешения.
- A. Уборка
Химические вещества разрешено использовать только в маркированных бутылках-распылителях, за исключением случаев применения в ведрах с швабрами. Смешивание различных химических веществ запрещено. - B. Правила для жилых зон
Учебные эвакуации проводятся без предварительного уведомления. Если срабатывает пожарная сигнализация, необходимо действовать спокойно и безопасно. Например, если вы разговариваете по телефону, необходимо завершить звонок. Действуйте так, будто это реальная угроза, и следуйте инструкциям персонала. Не блокируйте пути эвакуации, пожарные тревожные кнопки, огнетушители или другие предметы, которые могут препятствовать выходу. Ваша ответственность — сотрудничать для обеспечения безопасности всех заключённых, персонала и имущества.Во время эвакуации запрещены разговоры, бег или громкие действия. Всегда имейте при себе удостоверение личности (ID).
МЕДИЦИНА
Медицинская помощь предоставляется заключённым бесплатно.
- Женщины-заключённые имеют доступ к медицинским услугам, которые включают:
- Регулярную гинекологическую и акушерскую помощь, соответствующую возрасту и стандартам медицинского обслуживания.
- В рамках медицинского осмотра при поступлении заключённым предоставляются возрастные профилактические медицинские услуги.
- Беременные заключённые получают доступ к услугам, связанным с беременностью, включая дородовый уход, тесты, консультации, помощь, наблюдение после родов и услуги, связанные с абортом.
- Беременные заключённые не должны подвергаться применениям специальных удерживающих средств, за исключением чрезвычайных обстоятельств.
- Учреждение предоставляет помощь заключённым с ограниченными возможностями и тем, у кого низкий уровень владения английским языком. Для заключённых с ограниченными возможностями предоставляются вспомогательные средства, включая материалы на шрифте Брайля, аудиозаписи, усилители звука для телефонов, телефоны для слабослышащих и переводчики. Для тех, кто не владеет английским, предоставляются переводческие услуги или билингвальный персонал.
- Медицинские и психиатрические интервью, скрининги, осмотры, процедуры и административные мероприятия, связанные с приемом лекарств, будут проводиться в условиях, которые уважают неприкосновенность частной жизни задержанных в соответствии с нормативными требованиями.
- Запрос задержанного на прием медицинского работника того же пола будет учитываться по мере возможности; если невозможно, будет предоставлен сопровождающий того же пола. Когда помощь оказывается медицинским работником противоположного пола, задержанному предоставляется сопровождающий того же пола по его запросу.
A. Медицинские запросы
Заключённые могут подать запрос на медицинскую помощь ежедневно через электронный планшет или бумажный бланк, который можно получить у офицера по вопросам размещения. Заполненные запросы необходимо оставить в коробке «медицинские запросы», расположенной в столовой. Персонал проверяет запросы, чтобы назначить приём у медицинского специалиста как можно скорее.
B. Медицинское обследование
Задержанные должны пройти первоначальный медицинский осмотр в течение 12 часов после поступления. Задержанные должны сообщить медсестре, проводящей осмотр, имеются ли у них какие-либо неотложные или хронические заболевания. Во время этого процесса приема им сделают рентген грудной клетки для проверки на туберкулез. Дополнительное тестирование будет назначено, если это будет указано по предварительным результатам.
Задержанные будут записаны на медицинский осмотр в течение первых 14 дней после прибытия. Задержанные должны сообщить врачу, фельдшеру или дипломированной медсестре (RN), проводящей медицинский осмотр, имеются ли у них какие-либо неотложные или хронические проблемы со здоровьем.
Если задержанные добровольно вызываются на выполнение работ в учреждении, они обязаны пройти медицинский осмотр. Задержанные должны быть полностью одеты при посещении медицинской части. Удостоверения личности должны предъявляться всегда.
C. Личные медикаменты
Все медикаменты, принесенные в учреждение, должны быть переданы Дежурному по приему, который передаст их в Медицинский отдел. Медикаменты будут выдаваться так часто, как предписано медицинским персоналом при ежедневном обходе для раздачи таблеток, который проходит в следующее время:
D. Медицинская помощь в экстренных случаях
Заключённые, испытывающие сильную боль или травму, должны немедленно сообщить об этом любому сотруднику. Сотрудники уведомят медицинский отдел о чрезвычайной ситуации.
E. Отказ от медицинской помощи
Заключённым рекомендуется принимать медицинскую помощь. Отказ от медицинской помощи будет задокументирован и подписан заключённым. Если случай представляет угрозу для жизни, медицинская помощь будет предоставлена.
F. Руководство по инфекционным заболеваниям
Чтобы предотвратить распространение инфекционных заболеваний, заключённые обязаны соблюдать следующие правила санитарии:
- Не делитесь столовыми приборами с другими.
- Не используйте чужие бритвы.
- Тщательно мойте руки с мылом и тёплой водой после посещения туалета или выполнения добровольных работ.
- Избегайте контакта с телесными жидкостями других заключённых.
- Не делитесь расчёсками, зубными щётками или другими личными предметами.
Жалобы на медицинское обслуживание
Учреждение обязано прилагать все усилия для неформального разрешения жалоб заключённых. Если заключённый не удовлетворён, может быть подана официальная жалоба. Все официальные жалобы должны быть поданы в письменной форме с использованием формы жалобы заключённого. Формы доступны в жилых зонах. Заполненные формы должны быть помещены в специальный ящик, обозначенный как «Медицинские жалобы», расположенный в жилых зонах.
Медицинские записи
Заключённые имеют право на копию своих медицинских записей во время содержания под стражей. Если необходимо передать медицинские записи другому лицу или организации, требуется письменное разрешение. Запрос должен включать:
- Адрес учреждения, которое передаст медицинские записи.
- Имя лица или организации, которые получат информацию.
- Полное имя заключённого, номер дела (A-number), дату рождения и гражданство.
- Конкретную информацию, которая будет передана, включая даты лечения.
- Подпись заключённого и дату.
После выдачи медицинской информации письменное разрешение будет сохранено в медицинской карте. Чтобы запросить копию ваших медицинских записей после освобождения из-под стражи ICE, вы должны подать запрос в соответствии с Законом о свободе информации (FOIA). Для получения инструкций по подаче запроса FOIA перейдите на www.ice.gov/foia или позвоните в офис FOIA ICE по телефону 1-866-633-1182.
G. Стоматологическая помощь
Рутинная стоматологическая помощь может предоставляться заключённым, находящимся под стражей ICE, если они содержатся более шести месяцев. Услуги включают пломбирование, профилактику, лечение корневых каналов, удаление зубов, рентген, ремонт и настройку протезов, а также другие процедуры, необходимые для поддержания здоровья заключённого.
ОБЩЕНИЕ ЗАКЛЮЧЁННЫХ С ПЕРСОНАЛОМ
A. Задержанным с ограниченными возможностями и задержанным с ограниченным знанием английского языка (LEP) будет предоставлена помощь в общении. Для задержанных с ограниченными возможностями учреждение предоставит вспомогательные средства, такие как материалы для чтения шрифтом Брайля, аудиозаписи, телефонные гарнитуры, телефоны, совместимые со слуховыми аппаратами, телекоммуникационные устройства для глухих (TTYs), переводчиков и помощников для ведения записей. Для задержанных с LEP учреждение предоставит языковую помощь, включая двуязычный персонал, профессиональный устный и письменный перевод. Эти услуги могут быть запрошены устно или письменно.
B. Задержанные с ограниченными возможностями могут запрашивать разумные приспособления или изменения в правилах учреждения, процедурах или практиках посредством письменной формы (Форма запроса задержанного) или в устной форме. Учреждение должно предоставить задержанным с ограниченными возможностями необходимые приспособления своевременным образом. Когда запрос не может быть удовлетворен немедленно и/или требует рассмотрения, персонал учреждения рассмотрит запрос и предоставит письменный ответ. Задержанные могут обжаловать решение через "Систему жалоб" учреждения.
C. Задержанным рекомендуется неформально общаться с персоналом по повседневным вопросам и для получения информации о правилах и процедурах учреждения. SLIPC предоставит систему для формального и неформального общения между задержанными и всеми уровнями персонала. Методы коммуникации должны включать доски объявлений, расписания, правила, процедуры или информационные записки. Неформальное общение будет дополнительно улучшено размещением офисов персонала в непосредственной близости к местам проживания и деятельности задержанных.
D. Задержанные могут подавать письменные вопросы, запросы или проблемы персоналу SLIPC или ICE/ERO, используя Форму запроса задержанного. Форма может быть адресована конкретному сотруднику, должности или отделу. Все запросы должны быть помещены в специальный почтовый ящик в столовой. Формы запроса задержанного будут доступны во всех офисах жилых блоков и будут предоставляться задержанным по запросу.
E. Для подготовки письменного запроса задержанный может получить помощь от другого задержанного, сотрудника жилого блока или другого персонала учреждения по своему выбору. Запросы будут помещены в ящик с пометкой "Запросы задержанных", расположенный в столовой.
F. Запросы ICE/ERO будут собираться ежедневно офисом ICE, отвечающим за заботу и благополучие задержанных. Персонал ICE обязан отвечать на все запросы. Запросы ICE/ERO будут помещены в ящик с пометкой "Запросы ICE/ERO".
G. Запросы будут собираться ежедневно (кроме выходных и праздничных дней) и доставляться указанному адресату. Письменный ответ будет предоставлен через почтовую систему, или в некоторых случаях задержанные будут приняты сотрудником лично.
H. Запросы на смену комнаты будут доставлены начальнику смены или назначенному лицу. Все разумные запросы на смену комнаты будут удовлетворены. Задержанным будет предоставлен ответ на любой отклоненный запрос на смену комнаты.
I. Задержанные также могут напрямую и конфиденциально общаться с администратором учреждения через письменную корреспонденцию в запечатанном конверте, помещенном в почтовый ящик для форм запросов задержанных.
ТЕЛЕФОНЫ
Доступ к телефонам предоставляется в каждой жилой зоне и доступен в течение активных часов. Активные часы определяются как 24 часа в сутки, 7 дней в неделю. Все телефонные звонки оплачиваются за счёт принимающей стороны или за счёт средств, которые семья заключённого вносит на его счёт через www.talton.com. Телефонные звонки могут быть ограничены 20 минутами, чтобы дать возможность другим заключённым сделать звонки. Заключённые могут продолжить звонок, если он длится менее 20 минут, при наличии такой возможности. Если заключённый не может сделать звонок, например, в случае болезни, он может подать запрос на звонок. Все звонки в консульские учреждения предоставляются бесплатно.
A. Звонки семье и адвокатам
При поступлении заключённым предоставляется бесплатный трёхминутный звонок семье, чтобы сообщить о своём местонахождении и необходимой информации (время посещений, денежные переводы и т. д.). После этого заключённые, у которых нет средств для оплаты звонков, могут делать звонки в экстренных случаях или по мере необходимости.Если заключённому нужно сделать юридический звонок, но у него нет средств, он может запросить звонок через любого сотрудника. Все звонки семье подлежат мониторингу. Если заключённый хочет сделать звонок, который не будет прослушиваться (например, адвокату), он должен обратиться к сотруднику.
B. Входящие звонки
Сотрудники принимают входящие звонки для заключённых и уведомляют их о звонке. Сообщение будет передано заключённому как можно скорее. Если звонок является экстренным, заключённому будет предоставлена возможность ответить на него в рамках правил безопасности. Если заключённый не имеет средств, сотрудники помогут ему сделать звонок.
C. Телефоны учреждения для использования заключёнными
Телефонные услуги для заключённых ограничены использованием предоплаченных аккаунтов, которые могут быть пополнены друзьями и семьёй. Инструкции по использованию телефонов предоставляются во время ориентации.Заключённые с нарушениями слуха или речи могут использовать устройства TDD (телетайп для глухих). Общественные телефоны имеют регулировку громкости для слабослышащих.
D. Злоупотребление телефонами
Доступ к телефонам может быть ограничен, если заключённый нарушает правила учреждения или злоупотребляет оборудованием. Использование телефонов для других целей, кроме разрешённых, запрещено.
E. Доступ к планшетам Telmate
Планшеты предоставляются в жилых зонах. Они подлежат мониторингу. Семьи могут создать аккаунт на www.gettingout.com, чтобы отправлять сообщения, оставлять видеообращения, добавлять средства на счёт заключённого или организовывать видеозвонки.
Заключённые могут использовать планшеты Telmate с 8:00 до 15:00 и с 18:00 до 21:00 с понедельника по пятницу. В выходные и праздничные дни часы видеосвязи продлеваются до 23:00.Каждому заключённому предоставляется 13 бесплатных 10-минутных сессий в неделю. Видеозвонки ограничены 10 минутами, чтобы дать возможность всем заключённым воспользоваться услугой. Для доступа к планшету заключённые должны предъявить удостоверение личности сотруднику. Время выдачи и возврата планшета фиксируется. Во время видеовизитов должны использоваться видеокабины.
Войдите в систему, используя тот же PIN-номер, который был выдан в процессе приема для телефонной системы. Лицо задержанного должно быть видимым в рамке изображения на планшете при входе в систему планшета.
Сервисы, доступные на планшете:
- Сервисные приложения:
- Стандартные сервисные приложения:
- Образование, финансы, игры, здоровье и благополучие, юридическая информация, стиль жизни и развлечения, музыка, новости, религия, спорт, видео, веб и т. д.
- Рекламные сервисные приложения:
- Рекламные приложения — это несколько случайных приложений, выбранных из стандартных сервисных приложений, которые обновляются каждый месяц.
- Приложение для видеопосещений
Любая неподобающая активность, совершённая пользователем, приведёт к приостановке доступа к планшету. За первое нарушение доступ будет приостановлен на 15 дней, за второе — на более длительный срок. В случае серьёзных нарушений могут быть предъявлены уголовные обвинения.
Почта
Почтовые процедуры задержанных:
a. Задержанные могут получать почту. Конверт должен быть адресован по следующему адресу:
Имя задержанного и номер иностранца
South LA ICE Processing Center
3843 Stagg Ave,
Basile, LA 70515
b. Почтовый клерк будет раздавать почту на посту офицера каждый будний день.
c. Задержанные должны быть с запечатанными посылками, а также со всей исходящей юридической почтой из учреждения. Задержанные, у которых есть юридическая почта для отправки, должны явиться на почтовый вызов с незапечатанным конвертом. Его содержимое будет проверено на наличие контрабанды, и конверт будет запечатан в присутствии сотрудника.
d. Задержанные могут отправлять почту. Конверт должен включать обратный адрес, как указано выше. Ящик для исходящей почты находится в столовой, доступ к которому возможен во время приема пищи.
e. Общая корреспонденция, специальная корреспонденция, юридическая почта и вся остальная почта, адресованная задержанным, будет открыта и проверена в присутствии задержанного, если администратор учреждения не разрешит проверку без присутствия задержанного по соображениям безопасности.
f. Специальная корреспонденция и юридическая почта определены в вашем Национальном справочнике задержанного ICE и должны быть правильно адресованы и включать слова "Legal Mail" на внешней стороне конверта, чтобы с ней обращались как с привилегированной почтой. Задержанный обязан информировать отправителей о требованиях к маркировке при отправке юридической почты задержанному.
g. Вся входящая почта будет проверена на наличие контрабанды и не будет прочитана. Задержанные получат квитанцию о средствах, которые будут депонированы на следующий рабочий день.
h. Если считается, что ваша исходящая почта содержит контрабанду, она будет открыта. Когда входящая или исходящая почта конфискуется полностью (или частично), задержанный будет уведомлен. Исходящая специальная корреспонденция или юридическая почта не будет открыта, проверена или прочитана.
i. Посылки могут быть получены только с предварительного разрешения администратора учреждения. Запрос должен быть направлен в отдел безопасности (приемное отделение), который передаст его администратору учреждения. Если вам нужна одежда для добровольного отъезда, вы должны подать запрос в отдел безопасности (приемное отделение) после получения даты отъезда. Задержанные должны оплачивать все почтовые расходы на посылки и негабаритную или тяжелую почту.
j. Описание почты, которая может быть отклонена учреждением, включено в ваш Национальный справочник задержанного ICE, и задержанным не будет разрешено хранить эти предметы в своем владении.
k. Если обнаружены документы в почте, такие как паспорта, свидетельства о рождении, которые находятся во владении задержанного и являются контрабандой, они могут быть использованы ICE/ERO как доказательство против задержанного или для других целей, разрешенных законом. Эти предметы будут зарегистрированы и переданы вашему сотруднику по депортации. Однако после подачи запроса задержанного, задержанному будет предоставлена копия каждого документа, заверенная сотрудником ICE/ERO как верная и правильная копия. Персонал будет консультироваться с ICE/ERO по любым запросам на документы, удостоверяющие личность.
l. Все задержанные имеют право на письменные принадлежности из отдела программ и конверты из почтовой комнаты.
m. Если вы являетесь неимущим: (Задержанный с балансом счета $15.00 или менее, за государственный счет, как определено ICE/ERO), неимущим задержанным будет разрешено отправлять разумное количество почты каждую календарную неделю, включая следующее:
- неограниченное количество специальной корреспонденции или юридической почты в разумных пределах;
- три письма общей корреспонденции; и/или
- посылки по необходимости, определяемой ICE/ERO.
Когда вы покидаете это учреждение, ваша входящая почта будет помечена как 'Возврат отправителю.' Вся исходящая почта будет возвращена в почтовое отделение.
Примеры недопустимых предметов
Примеры недопустимых предметов включают, но не ограничиваются следующим:
- Пустые поздравительные открытки.
- Адресные наклейки.
- Самодельные открытки, отправленные частными лицами.
- Удостоверения личности.
- Пластиковые карты.
- Почтовые открытки.
- Марки и конверты с марками, включая коллекционные марки.
- Канцелярские принадлежности и письменные материалы, отправленные частными лицами.
- Музыкальные поздравительные открытки, которые нельзя проверить без их повреждения.
- Фирменные канцелярские принадлежности.
- Рамки для фотографий, которые нельзя проверить.
- Членские карты.
- Компьютерные диски.
- Наклейки с обратным адресом.
- Видеокассеты.
- Свидетельства о рождении.
- Аудиокассеты.
- Порнографические материалы любого рода, включая журналы.
- Художественные принадлежности.
Примеры допустимых предметов (стр. 15):
Примеры допустимых предметов включают, но не ограничиваются следующим:
- Письма (не содержащие оскорбительных высказываний).
- Фотографии (не порнографические) и полароиды.
- Карманные Библии и религиозные материалы, отправленные напрямую от издателя.
- Газеты.
- Журналы (за исключением порнографических), отправленные напрямую от издателя.
- Газеты, отправленные напрямую от издателя.
Юридические вопросы и библиотека
A. Юридическая библиотека / Чтение для досуга
Юридическая библиотека оснащена компьютерами, предоставленными ICE. Также доступны такие ресурсы, как юридические словари, руководства по правовым исследованиям и письменные материалы. Библиотека доступна ежедневно. Список доступных материалов размещён в библиотеке. Если вы обнаружите отсутствующие или повреждённые материалы, сообщите об этом сотруднику, ответственному за библиотеку.Материалы для чтения включают информационные, развлекательные и образовательные материалы на разных языках. Заключённые имеют доступ к коллекции книг и других материалов в своих жилых зонах.
- Уровни 3 и 4: 8:00 утра – 11:00 утра
- Уровни 1 и 2: 12:00 дня – 3:30 вечера
- SMU: 3:30 вечера – 4:30 вечера
- Уровни 1 и 2: 8:00 утра – 11:00 утра
- Уровни 3 и 4: 12:00 дня – 3:30 вечера
- SMU: 3:30 вечера – 4:30 вечера
- Уровни 3 и 4: 8:00 утра – 11:00 утра
- Уровни 1 и 2: 12:00 дня – 3:30 вечера
- SMU: 3:30 вечера – 4:30 вечера
- Уровни 1 и 2: 8:00 утра – 11:00 утра
- Уровни 3 и 4: 12:00 дня – 3:30 вечера
- SMU: 3:30 вечера – 4:30 вечера
- Уровни 3 и 4: 8:00 утра – 11:00 утра
- Уровни 1 и 2: 12:00 дня – 3:30 вечера
- SMU: 3:30 вечера – 4:30 вечера
B. Электронные юридические материалы
Исследовательская база данных, предоставляющая доступ к актуальным юридическим материалам, доступна в Юридической библиотеке в электронном формате. Инструкции по использованию системы размещены на предоставленных компьютерах. При необходимости доступен сотрудник для оказания помощи.
C. Копирование документов
Заключенные могут получить копии юридических материалов через библиотечного техника или специалиста по досугу, если такие копии являются разумными и необходимыми для юридического процесса. Для определения количества копий, необходимых для копирования, следует учитывать следующие правила:
- Сколько копий требуется для подачи конкретного судебного документа.
- Количество копий, необходимых для запросов ICE.
- Не менее одной копии для личного использования.
- Если документ представляет угрозу безопасности или порядку учреждения.
- Если копирование документа не нарушает правила или регламент.
- Если запрос не является явно чрезмерным или злоупотребляющим.
D. Помощь от других заключенных
Заключенным разрешается получать помощь от других заключенных в исследовании и подготовке юридических документов. Заключенным запрещено взимать плату или принимать что-либо в обмен на такую помощь.
Неграмотные и не говорящие на английском языке заключенные
Неграмотные и не говорящие на английском языке заключенные, которые хотят подать юридическое заявление, связанное с их иммиграционным процессом или содержанием под стражей, получают следующую помощь:
- Заключенным может быть оказана помощь в использовании Юридической библиотеки и составлении юридических документов другими заключенными, обладающими соответствующими языковыми и письменными навыками.
- Бесплатная юридическая помощь доступна через организации, предоставляющие юридическую помощь, зарегистрированные в списке DHS/ICE. Список бесплатной помощи размещен во всех жилых зонах. Заключенные могут обратиться за помощью к двуязычным сотрудникам или воспользоваться Телефонной линией переводчиков. Телефонные линии переводчиков доступны в приемной зоне, медицинском отделении или офисах программного персонала. Эта процедура может быть использована для любых услуг, требующих использования переводчика. Чтобы воспользоваться услугами переводчика, необходимо:
E. Хранение юридических материалов
Заключенным разрешается хранить все юридические материалы, если документы не создают угрозу безопасности, порядка или пожара. Заключенные с избыточным количеством юридических материалов должны разместить их в личной собственности.
F. Запросы на дополнительные юридические материалы
Заключенные, которым требуются юридические материалы, отсутствующие в Юридической библиотеке, могут подать письменный запрос библиотечному технику. Учреждение уведомит полевой офис о запросе как можно скорее. Если запрос не будет одобрен, ICE/ERO должны письменно уведомить заявителя о причине отказа.
G. Юридические визиты
Доступ заключенных к юридической помощи гарантирован. Заключенные могут встречаться с адвокатами или их уполномоченными представителями. Такие контакты включают, но не ограничиваются:
- Телефонными звонками.
- Несанкционированной перепиской.
- Визитами юридических и консульских представителей.
Адвокаты и представители могут посещать заключенных в любое время, при условии соблюдения условий безопасности учреждения. Юридические помощники могут встречаться с заключенными при наличии письма-авторизации от адвоката. Переводчики могут сопровождать юридических представителей и помощников на визитах, если предварительные договоренности были сделаны лично, по телефону и т.д.Заключенные имеют право представлять в суде любые юридические вопросы, касающиеся их иммиграционного процесса, оснований содержания под стражей или условий содержания. Заключенные не будут подвергаться репрессиям или наказаниям за попытки добиться судебного разбирательства по любым вопросам, включая законность содержания, условия содержания, вопросы, связанные с их иммиграционным процессом, или утверждения о нарушении прав, защищенных законом.
H. Презентации по юридическим правам
Добровольные группы из сообщества могут проводить презентации по юридическим правам, чтобы предоставить информацию и помощь заключенным ICE. Учреждение уведомит вас о таких презентациях заранее. Любой заинтересованный заключенный может присутствовать. Презентации открыты для всех заключенных, независимо от намерений выступающего. Исключения могут быть сделаны, если присутствие заключенного может представлять угрозу безопасности.
I. Нотариус
Учреждение предоставляет услуги нотариуса только для юридических документов. Заключенные могут подать запрос на эту услугу сотрудникам программы.
J. Программа юридической ориентации (LOP)
Если вы ожидаете решения иммиграционного судьи или хотите получить дополнительную информацию о том, что делать в иммиграционном суде, программа юридической ориентации (LOP) доступна для ознакомления с процессом иммиграционного суда. Адвокаты и представители из католической благотворительной организации Батон-Руж, штат Луизиана, предоставляют информацию о процессе иммиграции и дают советы о том, как представлять себя в иммиграционном суде.Если вы хотите посетить такую сессию, подайте запрос сотрудникам через форму запроса заключенного. ICE добавит вас в приоритетный список для посещения. Запросы заключенных будут добавлены в список ожидания и рассмотрены при наличии времени. Пожалуйста, принесите с собой все иммиграционные документы, выданные ICE. Если время позволяет, могут быть организованы индивидуальные консультации.
L. Процедуры локальных видеоконференций (VTC)
- SLIPC разработал программное обеспечение SKYPE для предоставления возможности видеосвязи для юридических услуг и представления интересов всех задержанных.
- Всем юридическим сотрудникам, которые участвуют в звонке, потребуется приложить письмо-авторизацию на фирменном бланке своей организации и отсканированные копии удостоверений личности. Менеджер по классификации или контактное лицо отправит юридическим представителям подтверждение с датой и временем встречи в кратчайшие сроки.
- Юридические встречи должны быть назначены на определенное время через менеджера по классификации или его/ее представителя, чтобы обеспечить немедленный ответ на запросы. Видеосвязь по SKYPE обычно доступна с 8:00 до 17:00 по центральному времени, с понедельника по пятницу, за исключением праздников.
- Видеосеансы SKYPE планируются максимум на один час за раз.
- Те же правила, что применяются к личным встречам адвокатов с клиентами, действуют и для сессий VTC. Только адвокаты, их помощники и интерны допускаются к участию в этих сессиях. Семьи или друзья клиентов не допускаются.
- Адвокаты и их представители должны иметь при себе удостоверение личности государственного образца и адвокатскую карту, чтобы предъявить их офицеру Visitation перед началом сеанса.
- VTC-сессии являются конфиденциальными; сотрудник по посещениям будет находиться за пределами комнаты адвоката/клиента, чтобы обеспечить конфиденциальность и безопасность.
- Любые документы, которые нужно обсудить с клиентом, должны быть отправлены по почте заранее.
- Электронный адрес slipcnotify@corecivic.com будет основным контактным адресом для планирования встреч. Для технических проблем можно обращаться в отдел классификации по телефону: (918)-668-5937.
* Записи VTC не будут созданы или сохранены в какой-либо системе.
* Контактное лицо для VTC будет младший лейтенант Intake.
* Все видеосессии будут ограничены одним часом и автоматически завершаться по его истечении.
Юридические представители обязаны предъявить удостоверение личности, например, адвокатскую карту или удостоверение государственного образца, которое требуется и для личных визитов.
ПИТАНИЕ
A. Питание
Учреждение предоставляет три (3) сбалансированных приема пищи в день. Все блюда подаются в столовой и готовятся в чистых и санитарных условиях. Время приема пищи размещено в учреждении.Кроме того, объявление будет сделано, если еда будет задержана. Кухня работает в соответствии с правилами Департамента здравоохранения и периодически проверяется местными органами здравоохранения. Все блюда проверяются и утверждаются зарегистрированным диетологом, чтобы обеспечить сбалансированное питание, которое соответствует всем требованиям.
B. Специальные диеты
Если заключенному требуется специальная диета по медицинским причинам, запрос должен быть направлен в медицинский отдел для утверждения. Если требуется специальная диета по религиозным причинам, запрос должен быть направлен менеджеру программ. После утверждения заключенному будет выдана специальная форма для запроса диеты.
ПОСЕЩЕНИЯ
A. Общие посещения
Посещения организуются по выходным и праздничным дням. Заключенные могут принимать посетителей, имеющих удостоверение личности государственного образца. Посетители младше 18 лет должны быть в сопровождении взрослого.Социальные визиты разрешены для членов семьи и друзей. Заключенные могут принимать до четырех взрослых за одно посещение. Минимальная продолжительность визита составляет 15 минут, максимальная — 90 минут. Если заключенный или посетитель покидает комнату для посещений без разрешения, визит может быть завершен. Посещения разрешены по субботам, воскресеньям и в следующие федеральные праздники:
- Новый год
- День Мартина Лютера Кинга
- День президентов
- День памяти
- День независимости
- День труда
- День Колумба
- День ветеранов
- День благодарения
- Рождество
Задержанным разрешается одно посещение каждую субботу и воскресенье. Время для посещений следующее:
Посетители должны прибыть за час до времени посещения для правильной регистрации. Посетителям не разрешается передавать что-либо задержанным во время посещения. Одобренное имущество может быть оставлено в главном лобби после окончания посещения. Деньги могут быть внесены в киоск в главном лобби, и посетителям разрешено пользоваться автоматами внутри зоны посещений (лимит наличных $25 на взрослого посетителя). Специальные посещения одобряются администратором учреждения или менеджером программ. Если посетитель является бывшим задержанным, имеет судимость или находится в процессе депортации, ему необходимо предварительное одобрение администратора учреждения.
Время посещений может изменяться. Пожалуйста, проверяйте расписание, размещенное в комнатах отдыха.
B. Правила и регламент посещений:
- Все посещения являются контактными. Задержанные и посетители могут обниматься в начале и в конце встречи.
- Посетители, которые появляются под воздействием алкоголя или наркотиков, не допускаются в учреждение.
- Максимум четыре (4) взрослых разрешены за один раз.
- Все посетители подлежат досмотру, а дети должны находиться под присмотром.
- Запрещено проносить предметы в зону посещений, за исключением следующих случаев:
- Если у посетителей будут обнаружены запрещенные предметы (например, наркотики, алкоголь, оружие), они будут переданы в полицию.
- Задержанные будут подвергнуты обыску как при входе, так и при выходе из зоны посещений.
Кодекс одежды для посещений:
Женщины (12 лет и старше):
- Шорты должны закрывать анатомические части, включая ягодицы и паховую область, при сидении и стоянии. Шорты не должны быть короче середины бедра.
- Трикотажные шорты, спортивные шорты и другая одежда, короче середины бедра, запрещены.
- Платья и юбки не должны быть выше середины бедра при сидении.
- Прозрачная одежда запрещена.
- Верхняя одежда не должна быть ниже линии подмышек спереди и сзади. Обнаженный живот, топы без бретелек и купальники запрещены.
- Обувь должна быть на ногах всегда.
- Символика банд и другая связанная атрибутика запрещены.
- Шапки, кепки и капюшоны не допускаются.
- Сумки, кошельки и бумажники не допускаются (наличные/дебетовые карты должны находиться в прозрачной сумке).
Мужчины (12 лет и старше):
- Шорты должны закрывать анатомические части, включая ягодицы и паховую область, при сидении и стоянии. Шорты не должны быть короче середины бедра.
- Короткие шорты, спортивные шорты, обрезанные брюки или другая неподобающая одежда запрещены.
- Рубашки должны быть на вас все время. Майки, короткие топы и майки без рукавов запрещены.
- Обувь должна быть надета всегда.
- Запрещены "цвета" банд и другие предметы, связанные с бандами.
- Шапки, кепки или капюшоны не допускаются.
- Сумки, кошельки или бумажники не разрешены (наличные деньги и дебетовые карты должны находиться в прозрачной сумке).
- Доступ задержанных к адвокатам обеспечивается 7 дней в неделю, минимум 8 часов в день. Помощь предоставляется для связи с адвокатами и их уполномоченными представителями. Это включает, но не ограничивается, телефонными разговорами, нецензурированной перепиской и визитами.
- Личные и консульские визиты могут быть разрешены в отношении настоящих или потенциальных представителей и их юридических помощников.
- Адвокаты и их представители, в том числе параюристы, могут встречаться с задержанными при наличии разрешения от адвоката. Интерпретаторы могут сопровождать представителей с предварительным согласованием.
- Задержанные несут ответственность за запись на прием к адвокату. Если встречу необходимо отменить, это обязанность задержанного связаться с офисом адвоката. Отмены не могут быть произведены через офицера или другого задержанного.
- Задержанные могут покупать товары первой необходимости (туалетные принадлежности, продукты и т.д.) в магазине. Часы работы магазина: с понедельника по пятницу с 8:00 до 17:00.
- Для покупки необходимо иметь деньги на счете и предъявить удостоверение. Наличные деньги не принимаются.
САЛОН КРАСОТЫ И ПАРИКМАХЕРСКАЯ
- Уход за волосами предоставляется всем задержанным бесплатно. Салон и парикмахерская работают ежедневно в соответствии с установленными часами под прямым наблюдением специалиста по отдыху.
- Парикмахерская/салон красоты расположены в Альфа-юните. Окрашивание, тонирование, завивка и другие подобные услуги не разрешены.
- Часы работы парикмахерской и салона могут часто изменяться. Пожалуйста, проверяйте объявления в комнатах дневного пребывания и на информационных досках.
A. Одноразовые бритвы/подравнивание бороды:
- Одноразовые бритвы предоставляются ежедневно в жилых зонах. Задержанные могут обменивать свои удостоверения личности на бритвы. Удостоверения возвращаются задержанным после возврата бритвы.
- Задержанные, посещающие суд, получают возможность побриться заранее. Бритье в парикмахерской не разрешено.
- Задержанным с лицевой растительностью будет разрешено подравнять бороду в случае, если у них назначена дата суда или свадьбы. Если задержанный желает подравнять бороду, он должен заполнить форму запроса с указанием причины подравнивания и предоставить её специалисту по отдыху на неделе, предшествующей дате суда или свадьбы.
СВЯЗЬ С УПРАВЛЕНИЕМ ПО ИММИГРАЦИИ И ТАМОЖЕННОМУ КОНТРОЛЮ (ICE)
- Сотрудники ICE посещают учреждение по вторникам и четвергам, чтобы встречаться с задержанными. Задержанные, у которых последние две цифры их A-номера от 00 до 49, принимаются по вторникам, а те, у кого последние две цифры A-номера от 50 до 99, по четвергам.
- Посещения начинаются в 9:00 утра и продолжаются до тех пор, пока последний задержанный не будет принят, но не позднее 11:00 утра.
- Задержанные могут написать местным сотрудникам ICE, заполнив форму запроса задержанного и разместив её в выделенном почтовом ящике. Также можно позвонить в местный офис ICE по телефону 954-545-6060 или в службу иммиграции по телефону 1-800-898-7180 или 305-789-4221.
ICE/ERO Оукдейл, Луизиана
Назначение офицера по делам задержанных
Ваш офицер указан справа от первой буквы вашей фамилии.
Телефон: 318-335-7500
Скоростной набор: 1941
Адрес: 1010 E. Watley Rd., Оукдейл, Луизиана, 71463