February 9, 2022

ПЕРЕВОД

Небольшой эксперимент. Переведём через Яндекс довольно простой текст главы: Лед и Пламя - на английский. Смотрите, что получится. И представьте, что происходило со Словом во тьме веков. Наш с вами текст, написанный нами, может превратиться не в наш и не про нас. Главное "правильно" перевести, а первоисточник уничтожить. Этот текст перевела незаинтересованная в подделке и переделке - программа, но люди совсем другие...

Меж тем после ухода Тота время шло порой

Костров в стране холодной мглы лишь караула три сменилось

Разверзлись Небеса и тучи съёжились от страха

Вдруг закричали громом и грозой...

На землю оборотней троллей друга два явились

С тайною поклажей

К Княжне пришли они за мертвую водой

Спокойно Тор ступил на землю мерзлых душ

Но Хорса прыть стреножил он у самого порога

- Останься здесь смотритель Коло, иначе ты их всех сожжёшь!

- Да больно надо, тут прилягу, была б с собой бутыль вина

И Хорс раскинул скатерть Солнца

У края врат, где царствует сама Зима

- Какой судьбою злою иль мигом счастья занесло в пенаты наши, дядюшка мой Тор?

Приветствием своим Княжна встречала Бога грома

- Судачить некогда о том, о сём, смотри кого принёс твоей реке

Что мертвыми слезами омывает брега твоих пещер

Он ношу положил свою на землю в свете изумрудном

Вдруг ахнула Княжна, и отшатнулась от подарка Тора

Пред ней лежал ни жив, ни мёртв

Покрытый тенью, отпрыск Ора

Молвой давно уж в битве погребен

- Не верь ушам, а верь глазам. Поспели с Хорсом к самой свалке

Неси кувшин с болезную своей водой. Да поскорей! С живою фляга у меня с собой...

Пока судили, да рядили, раны омывали, ворожили

Переполох случился в этом Мире

Весной наполнилась природа, и лица местных засветились

Виной тому всё - хмельный лежебока Хорс

Вина напился он, и задремав, теплом с владеньем троллей поделился

О ужас! Вождь военный их - Тибор

Не умер чуть со страху

Дети в камешки играют на скатёрке, под носом самым...

Хорса!

А младшенький его, выходит нравом в папу

Усы связал в пучок, да не кому-то...

Богу Солнца!

Вот так! Не ждали-не гадали. Что мифы сотни-тыщи лет скрывали

Разрушил случай: крепкий сон и детский лучик

Что к Солнцу тянется в природе, а не к болотной луже

С которой сам напился, так пусть попьют другие...

Тихо! Ор очнулся...

На английский перевел Яндекс-переводчик

Meanwhile , after the departure of Toth , time passed sometimes

Bonfires in the land of cold mist, only three guards were replaced

The heavens opened and the clouds cowered in fear

Suddenly they shouted with thunder and thunderstorm...

Two friends appeared on the land of werewolves trolls

With secret baggage

They came to the Princess for dead water

Calmly Thor stepped onto the land of frozen souls

But he hobbled the Horse at the very threshold

- Stay here Caretaker Kolo, otherwise you will burn them all!

- Yes, it hurts, I'll lie down here, if I had a bottle of wine with me

And Horse spread the tablecloth of the Sun

At the edge of the gate, where Winter itself reigns

- What kind of fate is evil or a moment of happiness brought into our penates, my uncle Thor?

The Princess greeted the God of Thunder with her greeting

- There's no time to gossip about this and that, look who I brought to your river

What washes the brega of your caves with dead tears

He laid his burden on the ground in the emerald light

Suddenly the Princess gasped, and recoiled from Thor's gift

Before her lay neither alive nor dead

Covered in shadow, the offspring of Ora

Rumor has long been buried in battle

- Don't believe your ears, but believe your eyes. We were in time with the Horse to the dump itself

Bring a pitcher of your sick water. Yes, hurry up! I have a flask with me...

While they were judging, yes, they were dressing up, wounds were washed, they were divining

A commotion has happened in this World

In the spring, nature filled up, and the faces of the locals lit up

It 's all the fault of the drunken sluggard Horse

He got drunk on wine, and after dozing off, he shared the warmth with the troll domain

Oh, the horror! Their military leader is Tibor

I almost died of fright

Children play with pebbles on the tablecloth, under the very nose...

Horsa!

And his youngest, he turns out to be like his dad

I tied my mustache in a bun, but not to someone...

To the Sun God!

That's it! Did not wait-did not guess. What myths have been hiding for hundreds of thousands of years

Ruined the case: a sound sleep and a baby ray

What is drawn to the Sun in nature, and not to a swamp puddle

With which he got drunk himself, so let others drink...

Quiet! Or woke up...

С английского перевода Яндекса на русский снова

Между тем, после ухода Тота время шло иногда

Костры в стране холодного тумана, только трое охранников были заменены

Небеса разверзлись, и облака съежились в страхе

Внезапно они закричали с громом и грозой...

Два друга появились на земле троллей-оборотней

С секретным багажом

Они пришли к принцессе за мертвой водой

Спокойно Тор ступил на землю замерзших душ

Но он стреножил Коня у самого порога

- Оставайся здесь, Смотритель Коло, иначе ты сожжешь их всех!

- Да, больно, я бы приляг здесь, если бы у меня была с собой бутылка вина

И Конь расстелил скатерть Солнца

На краю врат, где царит сама зима

- Что за судьба - зло или миг счастья привела в наши пенаты, мой дядя Тор?

Принцесса приветствовала Бога Грома своим приветствием

- Нет времени сплетничать о том о сем, посмотри, кого я привел к твоей реке

Что омывает брегу твоих пещер мертвыми слезами

Он положил свою ношу на землю в изумрудном свете

Внезапно принцесса ахнула и отпрянула от подарка Тора

Перед ней лежал ни живой, ни мертвый

Покрытый тенью, отпрыск Оры

Слух уже давно похоронен в битве

- Не верьте своим ушам, но верьте своим глазам. Мы успели с Лошадью к самой свалке

Принеси кувшин своей больной воды. Да, поторопитесь! У меня есть с собой фляжка...

Пока они судили, да, они одевались, промывали раны, они гадали

В этом Мире произошла суматоха

Весной природа наполнялась, и лица местных жителей загорались

Во всем виновата пьяная ленивая Лошадь

Он напился вина и, задремав, разделил тепло с владениями троллей

О, ужас! Их военачальник Тибор

Я чуть не умер от страха

Дети играют с камешками на скатерти, под самым носом...

Хорса!

А его младший сын, оказывается, похож на своего отца

Я завязал свои усы в пучок, но не для кого-то...

К Богу Солнца!

Вот и все! Не дождался - не догадался. Какие мифы скрывались на протяжении сотен тысяч лет

Испортил дело: крепкий сон и малыш рэй

Что тянет к Солнцу на природе, а не к болотной луже

Которым он напился сам, так пусть пьют другие...

Тихо! Или проснулся...

Теперь первоначальный перевод на английский - на немецкий

In der Zwischenzeit verging nach der Abreise von Toth die Zeit.

Freudenfeuer im Land des kalten Nebels, nur drei Wachen wurden ersetzt

Der Himmel öffnete sich und die Wolken kauerten vor Angst

Plötzlich schrien sie mit Donner und Gewitter...

Zwei Freunde erschienen im Land der Werwölfe Trolle

Mit geheimem Gepäck

Sie kamen zu der Prinzessin für totes Wasser

Ruhig trat Thor in das Land der gefrorenen Seelen

Aber er humpelte das Pferd an der Schwelle

- Bleib hier Hausmeister Kolo, sonst verbrennst du sie alle!

- Ja, es tut weh, ich werde mich hier hinlegen, wenn ich eine Flasche Wein dabei hätte

Und Pferd breitete die Tischdecke der Sonne aus

Am Rande des Tores, wo der Winter selbst herrscht

- Was für ein Schicksal ist das Böse oder ein Moment des Glücks, der in unsere Penaten gebracht wird, mein Onkel Thor?

Die Prinzessin begrüßte den Gott des Donners mit ihrem Gruß

- Es gibt keine Zeit, über dies und das zu klatschen, schau, wen ich zu deinem Fluss gebracht habe

Was wäscht die Brega deiner Höhlen mit toten Tränen

Er legte seine Last im smaragdgrünen Licht auf den Boden

Plötzlich keuchte die Prinzessin und schreckte vor Thors Geschenk zurück

Vor ihr lag weder lebendig noch tot

Im Schatten bedeckt, die Nachkommen von Ora

Gerücht ist seit langem in der Schlacht begraben

- Traut euren Ohren nicht, aber glaubt euren Augen. Wir waren rechtzeitig mit dem Pferd zur Müllkippe.

Bringen Sie einen Krug mit Ihrem kranken Wasser. Ja, beeil dich! Ich habe eine Flasche dabei...

Während sie richteten, ja, sie verkleideten sich, Wunden wurden gewaschen, sie erahnten

Ein Aufruhr ist in dieser Welt passiert

Im Frühling füllte sich die Natur und die Gesichter der Einheimischen leuchteten auf

Es ist alles die Schuld des betrunkenen trägen Pferdes

Er betrank sich mit Wein und nachdem er eingeschlafen war, teilte er die Wärme mit dem Troll.

Oh, der Horror! Ihr militärischer Anführer ist Tibor

Ich wäre fast vor Schreck gestorben

Kinder spielen mit Kieselsteinen auf der Tischdecke, unter der Nase...

Horsa!

Und sein jüngster, er entpuppt sich als sein Vater

Ich band meinen Schnurrbart in ein Brötchen, aber nicht an jemanden...

Zum Sonnengott!

Das war's! Nicht warten - nicht erraten. Welche Mythen verstecken sich seit Hunderttausenden von Jahren

Ruiniert den Fall: ein gesunder Schlaf und ein Baby ray

Was zieht es in der Natur zur Sonne und nicht zu einer Sumpfpfütze

Mit dem er sich betrank, also lass andere trinken...

Ruhig! Oder aufgewacht...

И последний немецкий текст на русский

Между тем, после отъезда Тота время шло.

Костры радости в стране холодного тумана, только трое охранников были заменены

Небо открылось, и облака сжались от страха

Внезапно они разразились громом и грозой...

Двое друзей появились в стране оборотней троллей

С секретным багажом

Они пришли к принцессе за мертвой водой

Спокойно Тор вошел в страну замерзших душ

Но он пришпорил коня у порога

- Оставайся здесь дворником Коло, иначе ты сожжешь их всех!

- Да, мне больно, я лягу здесь, если бы у меня была с собой бутылка вина

И конь расстелил скатерть солнцу

На краю ворот, где царит сама зима

- Что за судьба - зло или мгновение счастья, принесенное в наши пенаты, мой дядя Тор?

Принцесса приветствовала бога грома своим приветствием

- Нет времени сплетничать о том и о сем, посмотри, кого я привел к твоей реке

Что омывает брега твоих пещер мертвыми слезами

Он положил свою ношу на пол в изумрудном свете

Внезапно принцесса ахнула, испугавшись подарка Тора

Перед ней лежал ни живой, ни мертвый

Покрытые тенью, потомки Ора

Слух давно похоронен в битве

- Не верьте своим ушам, но верьте своим глазам. Мы вовремя подъехали на лошади к свалке.

Принесите кувшин с больной водой. Да, поторопись! У меня с собой бутылка...

Пока они справлялись, да, они одевались, раны промывали, они догадывались

В этом мире произошла суматоха

Весной природа наполнилась, и лица местных жителей осветились

Это все вина пьяной вялой лошади

Он напился вина и, уснув, поделился теплом с троллем.

О, ужас! Их военный лидер - Тибор

Я чуть не умер от ужаса

Дети играют с камушками на скатерти, себе под нос...

Horsa!

И его младший, он оказывается его отцом

Я завязал усы в пучок, но не кому-нибудь...

К Богу Солнца!

Вот и все! Не дождался - не догадался. Какие мифы скрывались в течение сотен тысяч лет

Разрушает дело: здоровый сон и ребенок Рэй

Что в природе тянет его к солнцу, а не к болотной луже

С которым он напился, так пусть другие выпьют...

Тихо! Или проснулся...