Профессор Токийского университета: «Монгольская литература развивается стремительно и свободно»
В Улан-Баторе состоялась международная научная конференция на тему «Взаимосвязь монгольской литературы: традиция и современность». В рамках этого мероприятия профессор Токийского университета иностранных языков, президент Ассоциации монгольской литературы в Японии Казуюки Окада рассказал журналистам о переводах работ монгольских писателей и перспективах развития литературы в стране.
Казуюки Окада во время беседы с корреспондентом информационного агентства Монцамэ заявил, что занимается изучением монгольской литературы 20-30-х годов прошлого века. В частности биографией и работами известного монгольского писателя Дашдоржийна Нацагдоржа.
Профессор сообщил, что Ассоциация монгольской литературы в Японии была основана в 1972 году, её основная деятельность — изучение творчества монгольских писателей и перевод их книг на японский язык. Также ассоциация на постоянной основе выступает соорганизатором международной научной конференции «Взаимосвязь монгольской литературы: традиция и современность».
Казуюки Окада отметил, что в начале 20 века японский востоковед и учёный Накамичу перевел «Сокровенное сказание монголов» на свой родной язык, однако он перевел основываясь на китайский перевод, а не на первоисточник. Повторный перевод был сделан только в 40-х годах.
Сокровенное сказание монголов — первый из известных исторических и литературных памятников Монголии, который был написан в тринадцатом веке. Автор работы неизвестен.
Казуюки Окада заявил, что на японский язык также были переведены работы таких выдающихся монгольских писателей и поэтов, как Д. Нацагдорж, Б. Ринчен и Ц. Дамдинсурэн. При этом профессор добавил, что современных произведений в Монголии немного. Но зато в Токийском университете иностранных языков работает много молодых исследователей, которые хотят изучать современную литературу Монголии.
Говоря о перспективах развития монгольской литературы, то здесь профессор отметил, что в Монголии сложились различные литературные течения. В целом литература в Монголии развивается стремительно и свободно.
В 2023 году в конференции «Взаимосвязь монгольской литературы: традиция и современность» приняли участие свыше 70 учёных из Японии, Китая, России, Франции и Чехии.