JP 31.1
Несмотря на то, что Хакодате — второй по величине и значимости город Хоккайдо, приехавшим из мегаполисов-миллионников город с населением меньше 300 тысяч человек кажется совсем небольшим. Я была здесь всего 3 дня, и для многих других аналогичных по размеру городов это было бы слишком, но в Хакодате можно провести куда больше времени, чтобы как следует познакомиться с его историей. Как и у абсолютно любого региона/города Японии, тут множество местных фишек, связанных преимущественно с едой, от морепродуктов до чизкейков Snaffle`s. И хотя множество мест здесь тесно связаны с морем, у каждого прибрежного города совершенно особая атмосфера. В Хакодате есть какая-то своя открытость и свежесть, здесь и в самом деле ощущаешь связь Японии с западным миром, и дело вовсе не в разбросанных по городу частичках европейской кульуры, а, скорее, в ветрах, которые залетают в пролив Цугару с большой земли, и в призраках парусных кораблей, прибывавших сюда несколько веков назад.
...если честно, после этого маленького шага мне очень хочется продолжить открывать для себя Хоккайдо, и я планирую продолжить знакомство ;)
Идеальный ланч на Хоккайдо (да и вообще в любой точке планеты) выглядит примерно так. Заходишь в комбини, берешь сэтто посимпатичнее, и идешь чиллить на берег.
Я все еще невольно сравниваю воду с более южными морями, потому что в основном видела только их. И здесь цвет кажется насыщеннее и благороднее.
Отсюда кажется, что город обнимает пролив Цугару.
По вышкам можно узнать гору Хакодате. Я сижу совсем недалеко от места, куда мы приехали в первый день.
Просто песок.
Когда ушел фоткать волны и попросил братюню посторожить рюкзак.
Вечером мы решили пройтись до утреннего рынка Хакодате Асаити, потому что там много ресторанов, которые готовят всякое из того, что живет в море.
"Памятник неизвестному педофилу" (с)
Фиксирую нетипичное движение в левой части поля зрения и резко ускоряюсь.
Да, это он! Гигантский тихоокенанский осьминог (да? да?), огромный восьмирукий сгусток разума. Я раньше видела их только по телевизору и на картинках, и в детстве испортила немало бумаги портретами этого моллюска.
Пока он ощупывает руками стены аквариума, раздувая кожистые перепонки, рядом сидит полумертвый от ужаса краб.
В общем, у меня наступает очередное время откровений и я полностью превращаюсь в зрение, наблюдая, как он перебирает щупальцами с гроздями присосок. Мой друг, кажется, хочет есть, но осьминог целиком покрывает все мои потребности минут на 15, потому что это совершенное чудо природостроения.
Ну вот, заглянула в янтарные глаза впервые в жизни.
Их тут двое, друг говорит, есть их никто не станет, это питомцы ресторана. Конечно, такие аквариумы чудовищно малы для тихоокеанских осьминогов, и это грустно.
На этой фотографии хорошо видны кожистые рожки на его голове, причем один обязательно должен быть похож на ушко.
Бесконечное перебирание щупальцами больше даже напоминает сложный язык жестов
Осьминоги живут в Hakodate Seafood Kaikobo (函館 海鮮丼 海光房), это один из самых классных ресторанов Хакодате (это не я придумала). Мне, на самом деле, уже достаточно интерьера — аквариумы с журчащей водичкой, где моллюски и ракообразные ожидают своей участи, и "кальмарные" лампы под потолком.
Да, кстати, для сравнения. Думаю, если его растянуть в длину, мы будем одного роста.
Тот самый символ Хакодате, который красуется на водопроводных люках и просит убирать за собой мусор.
Вообще мы ждём свой столик, точнее, друг ждет, пока я подглядываю за клиентами и пристаю к осьминогам.
Чуваки едят краба, это отличный совместный досуг, кстати. Вот ни разу еще с плохими людьми краба не ковыряла.
Для тех, кто нуждается в стимуляции выработки желудочного сока, специально обученный человек жарит морских гадов. Даже у меня внутри начинает что-то шевелиться, хотя плотно есть больше двух раз в день физически тяжело.
Здесь очень крутой выбор морепродуктов, и для тех, кто нихонго вакаранай, персонал говорит по-английски. Впрочем, у нас не было нужды в этой опции, все равно заказывал друг, а я таскала у него еду.
И хотя я сама много лет была вегетарианцем (да и сейчас мало что изменилось), я не считаю, что люди не должны есть живых существ. Гребешки же прямо в тарелке растут, ребят.
Садимся за стойку, так интереснее, и можно перекинуться парой слов с мастером (который явно не ожидал от одного из пришельцев такого свободного владения японским).
С 50 мм удобнее лезть в тарелку соседа, чем в свою.
Я не могу толково прокомментировать этот закусон, там маринованный кальмар и что-то еще. Всё запомнилось как вкусное. :D В чашечке рядом — тёртый дайкон.
Вообще мы взяли волосатого краба, но он у меня где-то в телефоне остался.
Ещё чаю, зайти за мороженым, и домой. :)