[日本]29
Раз уж я в Осаке, решено было поставить ещё одну галочку — съездить к знаменитому замку Белой Цапли, парящему над городком Химэдзи, что в часе езды от Осаки и Кобэ: в самый раз, чтобы провести утро с пользой, и вернуться домой к роскошному обеду :D
Замок Химэдзи (姫路城, Химэдзи-дзё) однозначно самый популярный замок в Японии. И самый старый из сохранившихся: его возвели в 1346 году. В Японии сохранилось (ну, и восстановилось) немало средневековых замков, и все их, с одной стороны, можно было бы назвать довольно единообразными, с другой — даже у меня (а я интересуюсь историей и архитектурой гораздо меньше, чем следовало бы) пока не получилось перепутать один с другим. Белоснежныый Химэдзи считается самым красивым японским замком, его часто называют Замком Белой Цапли (白鷺城, Сирасаги-дзё) за утончённость и изящество. Если честно, на фотографиях замок Химэдзи, хоть и казался мне красивым, всё же производил впечатление довольно массивного сооружения и никак не ассоциировался с образом лёгкой и тонконогой птицы, но, когда по канону своих классических изображений, в ярко-голубом небе появился белый силуэт, я действительно увидела в нём расправившую пышные крылья цаплю.
Я бы ещё назвала Химэдзи воздушным замком: он кажется объёмным и невесомым, пышным кучевым облаком, чуть коснувшимся зелёной подушки из кустов и деревьев.
От станции Химэдзи всего лишь минут 20 пешком, и вот, ты уже у подножия одного из самых знаменитых строений Японии, которое, к тому же, успело неплохо засветиться в массовой культуре: от фильмов Акиры Куросавы до бондианы и игры Каратека :)
По внешнему парку замка можно гулять без всяких ограничений, а за вход на внутреннюю территорию придётся заплатить (не помню точную цену, не ниже 1000 йен).
Есть легенда, что во время строительства замка был большой дефицит камней, и одна из крестьянок принесла лорду свой каменный жернов. Лорд, оценивший искренний порыв, водрузил жернов на почётное место. Правда это или нет, но для меня такие легенды достаточно показательны в плане отношений между человеком и страной, гражданином и государством, если хотите: где-то крестьяне порицали правителей и прятали от верхов немногочисленные богатства (не без оснований, конечно), а где-то отдавали последнее, желая блага своей стране.
Внутри, как это принято практически везде, следует разуться, а для обуви выдают пластиковый пакетик с эмблемой достопримечательности. Что касается интерьеров — восстановлена только внутренняя отделка, но, если быть хотя бы поверхностно знакомым с убранствами того времени, остальное вполне можно домыслить. Японцы окружают себя плотным кольцом мебели и вещей, только если они хикикомори и последний раз выодили из дома пятнадцать недель назад, а вещи эти — ведёрки от нудл кап и пакеты от крекеров. О, больная мозоль человека, почти познавшего ад трёх мебельных колец постсоветских квартир.
Окна плотно зарешёчены, чтобы контролировать степень любопытства многочисленных туристов, и можно рассмотреть вблизи сложную отделку, которая на расстоянии как раз и напоминает птичье оперение.
Замок стоит на горе Химэ (горе принцессы) на юге города, но с него неплохо просматривается и его гористая северная часть. На юге же — Сето-Найкай, Внутреннее Японское море.
В основной башне замка, самой высокой, 7 этажей. Вообще её активное использование предполагалось только во время осады замка, а в мирное время она служила складом оружия: внутри предусмотрены различные потайные ниши и специальные выступы, чтобы можно было удобно было давать по шапке нагрянувшим агрессорам.
Химэдзи очень популярен в период цветения сакуры, которой обильно засажены окружающие его сады. Конечно, в розовых облаках белый замок смотрится особенно романтично, но японская весна не слишком часто балует ярко-голубым небом — скорее оно будет в тон самому замку.
Город, в общем-то, немаленький — больше 500 тысяч человек. Замок — основная его достопримечательность, есть ещё несколько музеев и храмов, и, конечно, горы, а значит, канатные дороги и маршруты для хайкинга.
Крыша замка украшена фигурками сятихоко — мифической рыбы с головой тигра. Считалось, что они способны вызывать дождь, а потому часто использовались, как противопожарный оберег, что в средневековой Японии было сильно актуально. Сятихоко сработаны на совесть — пожары и прочие бедствия с замком так и не случились.
Другой бочок. К 1618 году замок, потрёпанный междоусобными стычками, капитально обновили, сятихоко тоже несколько раз отправляли на пенсию: вот эти довольно свежие. Ну и, кстати, фишечка — все стыки замазаны белым.
Та самая улица от станции Химэдзи, ведущая к замку. Газон похож на вытертый ковёр, хотя ходить по нему не приветствуется :D
На последнем этаже замка — небольшое святилище. Такое часто практикуется, но приношения оставлены явно только служащими замка.
Каркас замка — деревянный, а красивые розочки — лишь набалдашники на гвозди. Толщина брёвен, конечно, впечатляет.
Очень долго ходить по замку смысла нет, как следует полюбовавшись пейзажем в окнах (это сопряжено с многочисленными реверансами между тобой и другими желающими пофотографировать, и, кажется, я в этот день обменялась рекордным количеством улыбок :D), спускаешься обратно на 1 этаж, а тут можно в образовательных целях заценить скелет замка.
...и ещё раз осознать его красоту снаружи. По-моему, он сказочный! И вблизи всё так же похож на пышное облако. Вечером его красиво подсвечивают, но сегодня я этого не увижу. Если хотите вечерней иллюминации, надо учитывать, что замок закрывается уже в 4, а темнеет не раньше 6, так что тусоваться надо долго.
У извести, которой покрыты стены, есть ещё и практическое свойство — она защищает стены от огня.
У подножия можно посмотреть на разных сятихоко. Вот эта — эпохи Мейдзи.
...Сёва
...и нынешняя эпоха Хэйсэй, которая закончится в апреле следующего года с уходом императора Акихито. Рыбки весят примерно по 250 кг.
Химэдзи относится к замкам хираяма-дзиро, то есть равнинно-горным — они строились на возвышенности посреди равнины. Высота основной башни — 45 метров (хвучит не слишком впечатляюще по сравнению с современными цифрами), но прибавить к этому высоту горы, и вот он, неплохой обзор и иллюзия воздушности.
Кстати, на территории можно найти колодец, с которым связана легенда о служанке по имени Окику — она узнала, что управляющий по имени Аояма собирается убить хозяина замка, и предупредила стражников. Покушение сорвалось, и рассерженный Аояма подставил Окику, спрятов золотое блюдо супруги хозяина. Девушку обвинили в воровстве, под пытками она скончалась, и тело было брошено в колодец.
Справа внизу, кстати, бойницы разных форм. Ассциируется с игрушками для человеческих особей в начальной стадии развития, когда нужно сопоставить дырку и фигуру, ну, примерно так и есть: своё окно для каждого типа орудия.
Кот цвета "отвалился от замка" :3
Замок, как и положено, окружен приличным рвом, а после рва — ещё и садами в форме лабиринта, чтобы запутать врага и оставить его где-нибудь под кустом в позе Джека Николсона финальной сцены Сияния.
Ну что, галочка поставлена — знакомство с Химэдзи состоялось, и он ожидаемо прекрасен! :)
Прежде чем ехать в Кобэ, заглядываю в большой храм справа от замка — там проходит свадебная церемония.
В воздухе только журчание воды и голос священника, читающего молитвы.
Совсем свежие ковшики для омовений.
Постамент как будто пустил корни посредством теней на асфальте. Никогда не думали о том, что у дерева визуально снизу то же, что и сверху?
На территории никого нет, фоткаю молодожёнов (или ещё нет, но уже почти) и ухожу, чтобы не маячить на заднем плане.
Кустики цветущих азалий у входа в храм.
Сятихоко — такой же символ города, как и сам замок Химэдзи, несколько шагов вдоль по алее: и вот ещё одна копия зверей, которые сейчас сидят на самой верхушке башни.
Химэдзи изобилует садово-парковой скульптурой: девушка с лебедем ок, а пузатого голого мужика с саксофоном я до сих пор не могу развидеть.
Всегда, когда я вижу автобусы, они полупустые. Исключение, разве что, Камои — от станции идти долго и в горку, и в конце рабочего дня автобусы более-менее заполняются.
Приезжая в небольшие города, я всё ещё ожидаю увидеть некую полузапущенную Тверь, но нет — любой из них можно было бы принять за район Токио или Осаки, пусть даже и спальный.
Ещё сятихоко по пути к станции (напоминания о Химэдзи здесь разбосаны так, что настойчиво ведут к замку), и назад, в Кобэ.