May 5, 2024

Анкета пользователя @ReQJGoD

1) Вильзевуд Оксли

2) 02.07.879

3) Мужской

4) Полудемон

5) Рост: 188см, вес: 72кг

Описание внешности: высокий мужчина с темными волосами, ярко выраженными красноватыми глазами, видными из под его грозного шлема, закрывающего всё лицо. Взгляд их пробирает до глубины души. Среднее телосложение. На левой руке шрам со стороны локтя, который начинается от кисти, и заканчивается примерно на середине руки. Широкие плечи придают ему величие, особенно при разговоре наедине.

Вильзевуд

6) Родился Вильзевуд в деревне Марид, находящейся в Королевстве Лорент. Его отец был полудемоном по имени Гримвальд. Он обладал большой силой, однако, погиб в сражении с неизвестными, защищая сына от них. Вильзевуд потерял своего отца в возрасте восьми лет.

В тот день было пасмурно и особенно холодно. Вильзевуд со своим отцом был у крыльца их дома, когда к ним начали двигаться таинственные фигуры среднего роста и в черных одеяниях.

— Поиграем в прятки? Беги домой и прячься как можно лучше, а я буду тебя искать. Хорошо? — обратился Гримвальд к сыну.

— О! Хорошо! — Радостно ответил Вильзевуд, забегая в дом и прячась в погребе, крышка которого едва отличим от пола.

Темные фигуры приблизились достаточно близко к дому Гримвальда, после чего одна из них произнесла:

— Гримвальд, сегодня ты умрёшь.

— С чего ты взял? — быстро ответил тот.

Фигура вытянула левую руку вперед, растопырив пальцы. Перед ладошкой начал появляться ярко оранжевый огненный шар, набирающий обороты. Гримвальд успел среагировать, поэтому быстро атаковал фигуры. Они обменивались огненными шарами и волнами яростного пламени, не отступая друг от друга. Поднялось много пыли, большая часть местности сгорела, а в воздухе ощущается резкий запах дыма. У Гримвальда заканчиваются силы, но четыре уцелевших из пяти фигур продолжают наступать. Поэтому он решается на отчаянный шаг и входит в свою истинную форму.

Истинная форма Гримвальда

— Ого, как ты умеешь. — С насмешкой сказала одна из фигур.

Гримвальд начал уводить фигуры от своего дома, чтобы обеспечить сыну безопасность. Отлетев не так далеко как хотелось бы, фигуры догоняют его.

— Думал сбежать от нас!? Ха-ха! — произнесли фигуры.

Вновь началась ожесточенная битва. Она длилась так долго, что все успели измотаться, в следствии чего Гримвальд вышел из формы и пал на землю без сил.

— Теперь тебе точно конец, как и твоему сыну. — Сказала последняя оставшаяся фигура, прислоняя Лезвие меча к горлу Гримвальда. Но услышав слова врага, Гримвальд нашел в себе силы для последнего удара огненным шаром, который забрал жизнь последней фигуры. После него храбрый отец моментально уснул, так больше и не проснувшись. Он уберёг Вильзевуда от этих убийц ценой своей жизни.

Можно сказать, что часть своей жизни Вильзевуд выживал, воруя у других и питаясь за счёт этого. Последние слова, которые он помнит от своего отца, это: "Никому не доверяй. Любой может тебя обмануть или обокрасть. Верить ты можешь только тем, с кем уже давно знаком. Не тем, кто к тебе хорошо относился в последнее время, а тем, кто был с тобой и в хорошие дни, и в ужасные. Ты, сынок, сильный парень, поэтому справишься. Будь аккуратен. Удачи."

Мать Вильзевуда была имперкой с красивым именем Агнес. К сожалению, она скончалась при родах, поэтому, Вильзевуду не довелось даже увидеть родную мать, как и ей, родного сына.

После того, как он остался один, ему пришлось достаточно тяжело. Неумело пытаясь украсть какие-либо продукты у жителей, он часто был замечен хозяевами, за что получал от них. Вильзевуд рос, постоянно голодая, примерно до 15 лет. В этом возрасте он решил заняться собой, начал заниматься физическими упражнениями, и практиковаться в магии, о наличии у себя которой он узнал совсем недавно, когда в экстренной ситуации, при побеге от одного из хозяев дома, он выпустил в него небольшой огненный шар, образовавшийся из ниоткуда. Со временем Вильзевуду стало жить проще, он стал быстрее, сильнее, выносливее. Во время одной из тренировок, его заметил старец, умело обращающийся с магией огня. Он подошёл к Вильзевуду и сказал:

— Здравствуй, молодец. Чем ты здесь занимаешься?

Обычно, тренировки Вильзевуда проходили в лесу, вдали от людей, чтобы ему никто не мешал.

— Здравствуй. — Ответил Вильзевуд — Кто ты такой, старик?

Старец, делая незаметный шаг ближе к Вильзевуду:

— Точно не твой враг, скорее наоборот. Я не нарочно приметил, как ты занимаешься и решил, что тебе не помешает совет старика, касаемо твоего занятия.

Вильзевуд задумался и ответил:

— Было бы неплохо. Но может назовёшься?

— Конечно, — сказал старец. — можешь обращаться ко мне – Альдо Оксли. А тебя как звать?

Таким образом Вильзевуд познакомился со своим будущим учителем и приёмным отцом.

Шли года, Вильзевуд становился еще сильнее и могущественнее. Он обзавелся союзниками – людьми, которые не знали о том, что их друг полудемон. Вильзевуд стал заниматься кузнечным делом, выковывая броню и оружие как себе, так и своим союзникам. Каждую вещь он старался делать как можно качественней. С этим ему помогал Альдо, ведь он был не только отличным магом, но ещё и хорошим кузнецом, на чем обычно зарабатывал деньги. Вильзевуд сам выковал себе оружие и части брони, а также шлем.

Однажды, когда Вильзевуд со всеми своими союзниками зачищал лагерь бандитов, один из его напарников завел случайный разговор с умирающим бандитом:

— Вы ходите под командованием полудемона...серьезно? — Обратился бандит к Борко (так звали напарника). — Так низко с вашей стороны...

— Что? Не неси чушь. — Ответил Борко и одним махом руки перерезал бандиту горло.

Вильзевуд в это время собирал трофеи, которые собирался в дальнейшем продать, чтобы больше заработать.

Пускай Борко и убил того бандита, но все равно задумался о его словах. Дело в том, что он, как и Вильзевуд, потерял своих родителей. Только родители Борко погибли от рук демонов, из-за чего он их ненавидит. Задумавшись, парень решается на ужасный поступок. Он собрал всех людей, с которыми он сюда пришел, кроме Вильзевуда, и рассказал им план действий, а также почему они должны ему следовать.

Вильзевуд приметил, что стало слишком тихо, как вдруг:

— Хэ-эй, Вильзевуд, это правда? Ты правда полудемон? — Обратился к нему один из его людей.

— Давай! Отвечай нам! — Воскликнул другой.

— Кто вам рассказал об этом? — Спросил Вильзевуд толпу, которая постепенно его окружала.

— Мы всё знаем, Вильз — Коротко обратился к нему Борко. — И то что ты собираешься нас предать – тоже!

— Да-а! Да-а! — Кричала толпа.

Вильзевуд был поражен и в недоумении от происходящего.

— О чём вы говорите!? — Сердито спросил Вильзевуд.

— Делает вид что не понимает! — Крикнул кто то из толпы. — Убейте его! Убейте!

Толпа понеслась со всех сторон на Вильзевуда. Полностью ошарашенный, Вильзевуд не сразу среагировал, из за чего получил удар копьем по левой руке, который оставил глубокую рану. Его нанес Борко, лучший друг Вильзевуда, ныне - злейший враг. Борко обманул всех союзников, настроив их против своего товарища. Рассказав им несуществующую историю, приплетя к ней вполне реальную, про гибель его родителей. Все поверили ему, хоть и не сразу.

Вильзевуд сделал высокий прыжок в сторону, перепрыгнув через толпу, в которой люди столкнулись оружиями в самый момент прыжка, убив друг друга. Остальная часть толпы, примерно 12 человек, включая Борко, побежала на него. В этот момент Вильзевуд достал своё двустороннее копьё, не смотря на сильную боль в руке. Он начал отбиваться от людей, полных ярости и злобы по отношению к нему. Его внутренний мир обрушился. Вильзевуд был предан почти всеми самыми близкими ему людьми, кроме старика Альдо. Спустя около часовую битву, Вильзевуд вышел победителем, использовав не только своё копьё, но и заклинание огненного шара, которому его научил Альдо.

Вильзевуд стоял над умирающим, бывшим другом, с грустью на лице.

— Давай...убей меня...как и когда то твои сородичи убили моих родителей! Убивай!.. — Из последних сил говорил Борко.

— Почему?.. Почему?.. Почему!?.. — Невынося происходящего, промолвил Вильзевуд. Но ответа он уже не получил, ведь Борко погиб, почти сразу после того, как услышал вопрос.

Вильзевуд ушел на пару сотен метров от того места, развел костер и сел около ближайшего дерева, опираясь на него спиной. Он долго и молча смотрел в уже ночное небо, вспоминая дни, когда все они были друзьями.

Вернувшись домой один, Вильзевуд обнаружил, что его дом разгромлен изнутри, похоже также, как и рядом стоящие дома его покойных товарищей. Он быстро направился в дом старца Альдо, надеясь что с ним все в порядке, позабыв о своей ране.

В целости и сохранности, старец встретил его.

— Что произошло!? — Резко спросил Вильзевуд.

— А то ты не знаешь?.. — Ответил Альдо.

— Нет!

— Ты же убил всех наших людей...

— Они напали на меня!

— А кто собирался их предать?

— Откуда мне знать? Я ничего не понимаю.

— Значит отрицаешь свою вину?

— Конечно. С чего мне их предавать?

— В этом есть доля логики... Хорошо.

— Но здесь то что произошло? — желая получить ответ на терзающий его вопрос, сказал Вильзевуд.

— Бандиты... Разрушили всё, пока мы отсутствовали. Я был в городе, думал, что вы вернётесь раньше, а вы вон что устроили.

Внезапно стрела, пролетевшая через окно, попала точно в сердце старика. Вильзевуд был ошарашен. Он кинулся к Альдо, стараясь ему скорее помочь. Но к моменту как Вильзевуд добежал, Альдо уже был мёртв.

— Кто это сделал!? — Яростно крикнул Вильзевуд. — Покажись! Я уничтожу тебя!

Но никто так и не показался. Вильзевуд, стоя на коленях, громко прокричал, после, поникнув головой, также стоял над телом Альдо. За столь короткий срок, Вильзевуд потерял всех дорогих ему людей. Из за чего на его лице уже навряд ли можно будет увидеть какие либо эмоции. Внутри бушевала лишь злоба и ненависть к миру. Он желал отомстить тому, кто совершил это. Успокоившись, Вильзевуд в полном равнодушии, надел шлем, скрывающий лицо целиком и пошел на поиски лагеря бандитов, желая лишь одного – мести.

Долго скитался Вильзевуд по просторам обширного, зеленого леса, но так и не нашел ниодного лагеря.

— Проклятье. — Кротко сказал он, продолжая идти в случайном направлении.

На этом моменте заканчивается старая, трагичная и начинается новая, непредсказуемая история Вильзевуда Оксли.

7) Характер: спокойный, расчетливый, равнодушный, но в то же время хладнокровный и беспощадный. Никоим образом не прощает предательства. Относится ко всем так как к ним должны относиться по его мнению. Рассудителен, умён, а также хороший стратег. Любит головоломки, а ещё слушать музыку. В свободное время предпочитает наслаждаться природой, либо читать. Строго планирует исполнение важных вещей, таких как тренировки, выполнение заданий и тому подобное.

8)

Владение копьями и посохами уровня: профессионал 730/1500

Навыки кузнеца и ювелира уровня: ученик 0/1000

Навыки чтения и письма уровня: профессионал 300/1500

Навыки акробатики и преодоления препятствий уровня: ученик: 0/1000

Навыки скрытного перемещения уровня: новичок 0/500

Истинная форма: новичок

Магия огня: 1 круга

Расовая способность:

Истинная форма: новичок (младший бог)

9) Снаряжение

Уровень брони - обычный.

9.1) Шлем, выкованный руками Вильзевуда для себя

9.2) Доспех. Сделан на заказ.

9.3) Пояс. Пара фляжек с чистой водой, и другая пара мешков с деньгами и едой.

9.4) Сапоги. Куплены у торговца.

9.5) Серебряное кольцо (обычное)

Медальон (обычный)

9.6) Двустороннее копьё, выкованное Вильзевудом. (Обычное)

9.7) –

9.8) –

9.9) Небольшой запас еды в мешках на поясе.

Плохие клыки — 10 медных

Хорошие клыки — 2 серебряных

Хорошая шкура — 50 серебряных

9.10) –

9.11) 4 - золотых монет 25 - серебряных монет 76 - медных монет.

10) Характеристики персонажа

Сила: 12

Ловкость: 6

Живучесть: 12

Интеллект: 22

Харизма: 6

Здоровье: 600/600

Мана: 1100/1100

Действующие на персонажа эффекты: -

11) Мировоззрение и религиозные взгляды персонажа: как его приёмный отец, Вильзевуд верит и поклоняется Богу Арк’Магусу.

12) Вид персонажа

Обычная форма Вильзевуда
Истинная форма Вильзевуда