Сейя (Ксавье) - Ивент "Уютная церемония"
Пролог
Когда мы с Сейей прибыли, в поп-ап сторе Королевства Twinkle вовсю шли последние приготовления.
Кремовые витрины были украшены огромными бантами, и в воздухе разливался сладкий аромат. Все вокруг было окутано мягким светом, словно в сказке.
МС: Ва-а, даже декорации создают невероятный эффект погружения.
Сейя: Не зря мы проделали такой долгий путь, чтобы переехать и поселиться здесь.
МС: ... Господин посланник Королевства, ты уже вовсю вошел в роль?
Сейя взял с ближайшей полки Качающегося Баклажана и помахал мне его маленькой лапкой.
Сейя: Качающийся Баклажан первым поздоровался. Нельзя же игнорировать соседей.
Я невольно рассмеялась, глядя на его невозмутимое лицо. В этот момент нас заметила сотрудница магазина и поспешила к нам.
Сотрудница: Управляющая МС, а также управляющий Сейя, добро пожаловать!
Сотрудница: Благодарим вас за то, что откликнулись на приглашение Twinkle и решили принять участие в поп-ап мероприятии «Сказочное Королевство».
МС: Здравствуйте. Но почему именно мы…
Сотрудница: Кхм. В Королевстве Twinkle информация обо всех жителях записывается самым подробным образом.
Сотрудница: Вы двое, доблестно сражавшиеся в многочисленных священных битвах и вызволявшие жителей Королевства из когтей зла, — знаменитый и признанный дуэт!
МС: (Под «священными битвами» они имеют в виду игровой автомат с клешней? Вот это они вошли в образ!)
Сейя: К тому же, мы, похоже, весьма известная «пара».
МС: ... Да уж, ты в умении входить в роль им ничуть не уступаешь.
Сотрудница: Перед официальным открытием я попрошу вас двоих как управляющих ознакомиться с основными этапами процесса упаковки.
Мы последовали за сотрудницей к упаковочному столу и начали наблюдать.
Она взяла в руки Сонного Слона, надела на него ночной колпак, а затем, словно «укладывая спать» прямо в руках, бережно поместила его в подарочную коробку, стилизованную под колыбель.
Сотрудница: На самом деле, сама работа несложная. Самое важное — искренне погрузиться в атмосферу этого мира.
Сотрудница: Ведь в этом поп-ап сторе плюшевые игрушки — не просто товар, а жители Королевства, в которых вдохнули «жизнь».
Сотрудница протянула нам руководство, улыбнулась и подмигнула.
Сотрудница: Удачи вам! С завтрашнего дня надеемся на вашу помощь!
Взяв руководство, я с интересом принялась листать страницы. Среди описаний были вставлены милые и понятные мини-комиксы.
МС: Сейя, посмотри на последнюю страницу.
Сейя: «Приглашенные управляющие выбирают две игрушки и в течение срока службы предлагают их покупателям в упаковочном представлении»...
МС: Получается, мы сами можем решить, для каких двух «жителей» придумать историю?
Глядя на то, как я с воодушевлением это говорю, Сейя улыбнулся.
МС: Ну и каких малышей выберем?
Сейя: Судя по твоему нетерпеливому виду, у тебя уже есть ответ, верно?
Сейя: Уверен, и в этот раз наши мысли совпадут.
Глава первая
Сейя бережно приносит Круглого Кролика и Звездного Малыша. Он держит их так аккуратно, будто это VIP-персоны.
Сейя: Я привел наших подопечных для тренировки.
Сейя: Ты уже придумала, как именно будет проходить упаковочное представление?
МС: Ага. Разве Круглый Кролик не похож на принца, который всегда готов отправиться на бал?
Сейя: Да, определенно, ему идет этот образ.
МС: Поэтому я подумала, что сценарий будет таким: мы поправляем ему галстук-бабочку, приводим в порядок внешний вид и приглашаем на торжественный ужин в Королевстве.
Сейя качает на руках Звездного Малыша.
МС: Этот малыш — посланник Глубокого космоса, прибывший издалека! А мы должны... ну... э-э...
Сейя: Установить контакт через радиоволны или сигналы, чтобы заправить корабль топливом?
МС: Точно, давай так! Тем более у управляющего Сейи, судя по всему, богатый опыт приземления на космических кораблях.
Сейя: Я даже немного ему завидую. Ведь ты первая, кого он встретил, приземлившись в этом Королевстве.
Во время тренировок накануне открытия в поп-ап сторе остались только мы и полки, заставленные «жителями».
После нескольких репетиций в пустоту мы решили окончательно погрузиться в атмосферу этого мира и продолжить практику.
Я откашливаюсь и с серьезным видом смотрю на Сейю.
МС: Почтенный посланник Глубокого космоса — Малыш. Я отправила запрос на установку связи. Запрашиваю разрешение на дозаправку.
Сейя: Блок приема энергии к работе готов...
Прежде чем мы успели договорить заготовленные реплики, наши взгляды встретились, и мы оба прыснули со смеху.
МС: Нет, это невозможно, слишком неловко!
Сейя: Есть немного. Попробуем еще раз?
После этого мы пытались снова и снова, но каждый раз покатывались со смеху. Однако в процессе этих тренировок в нас проснулся азарт и желание довести дело до конца.
Мы с Сейей, словно сговорившись, напустили на себя серьезный вид и начали импровизировать, стараясь рассмешить друг друга.
Сейя поднимает Звездного Малыша.
Сейя: Внимание. Из-за недостаточной чистоты топлива в качестве катализатора необходима улыбка партнера.
Я тут же подхватываю Круглого Кролика, принимая игру.
МС: Если многоуважаемый Малыш подарит мне звездную брошь, я добавлю в меню ужина хого с зайками-попрыгайками.
Сейя: Если хочешь брошь, придется исполнить высший ритуал Королевства — тройной пируэт.
МС: В таком случае к катализатору придется добавить еще и подмигивание!
Мы обменивались репликами, не желая уступать друг другу в остроумии и выдавая одну нелепую фразу за другой. Эффект от такой тренировки оказался на удивление отличным.
Смех, эхом разносившийся по залам строящегося Королевства сказок, окончательно прогнал всё наше смущение.
Спустя несколько дней тренировок наконец настал день открытия.
Поп-ап стор оказался невероятно популярным, поток покупателей не прекращался ни на минуту.
Пока толпы людей приходили, чтобы увидеть уникальный упаковочный ритуал, мы с Сейей мгновенно вошли в роли.
МС: «Позвольте мне привести в порядок внешний вид Его Высочества принца, чтобы сегодня на званом ужине под светом звезд он сиял еще ярче!»
Сейя: «Связь установлена. Начинаю подачу топлива в космический корабль».
Мы демонстрируем безупречную, слаженную игру. В магазине такой ажиотаж, что запасы в выставочной зоне разлетаются в мгновение ока.
Поймав момент для смены, мы предупредили остальной персонал и отправились на склад за товаром.
На складе, заваленном картонными коробками, я потянулась за Звездными Малышами, которые лежали на самой верхней полке. В следующий момент я заметила, как один из них начал соскальзывать с самого края...
Сейя: Успел поймать. Миссия выполнена.
Сейя слегка подбрасывает Звездного Малыша и ловит его снова. Но вместо того, чтобы сразу вернуть его в коробку, он замирает и пристально смотрит на него.
Сейя: И никакой ты не посланник Глубокого космоса. Я забираю тебя домой.
С этими словами он поднимает голову, и наши взгляды встречаются. В его глазах промелькнул тот самый привычный озорной огонек.
Вокруг не было ни одного покупателя, но он, кажется, решил продолжить «игру в роль».
МС: Прошу прощения, почтенный, стойте.
МС: Я начальник охраны званого ужина. В данный момент я разыскиваю «подозрительную личность», которая, предположительно, похитила посланника...
Я намеренно преувеличенно осматриваю его с ног до головы, пряча улыбку.
МС: Вы выглядите весьма утомленным. Позвольте мне привести в порядок Ваш внешний вид. Так Вы сможете доказать свою «невиновность», верно?
Сейя послушно замирает на месте. С крайне покладистым видом он прищуривается, глядя на меня.
Затем он аккуратно кладет Звездного Малыша на стол и предусмотрительно разворачивает его спиной к нам.
МС: Для начала пригладим шерстку.
МС: Кхм, а теперь завяжем галстук-бабочку — символ благородства нашего Королевства.
МС: Наденем маленькую корону — и готово!
Сейя: Я думал, подобные привилегии полагаются только принцу Круглому Кролику. Не ожидал, что «похититель» тоже удостоится такого обращения.
МС: Т-с-с, это особый эксклюзив, так что пусть это останется между нами.
Когда мой «ритуал упаковки» закончился, Сейя изящно и плавно исполнил поклон принца, идеально завершая нашу маленькую сценку.
Сейя: Я доказал свою «невиновность» и... благодарю за нежданную честь, которой Вы меня удостоили.
Глава вторая
Работа поп-ап стора шла гладко. Большинство покупателей с радостью погружались в созданную нами сказочную атмосферу.
Наша с Сейей импровизированная «Церемония назначения дипломата Королевства» для девочки, купившей Круглого Кролика, тоже подходила к концу.
МС: Пусть Ваше путешествие в качестве господина дипломата по нашему Королевству будет легким и удачным!
Девочка: Спасибо, госпожа управляющая!
Покупатель: Побыстрее можно?.. Я опаздываю...
Голос стоявшего в очереди мужчины, словно брошенный в тихое озеро камень, мгновенно разрушил тщательно выстроенный эффект погружения.
Окружающие покупатели бросили на него недоуменные и недовольные взгляды, а улыбка на лице девочки, только что завершившей ритуал, тут же погасла.
МС: Господин дипломат, подождите минутку. У нас есть дополнительная дозаправка энергией.
Я окликнула девочку и протянула руку. Быстрым и непринужденным движением я провела пальцами за её ухом, словно доставая что-то прямо из воздуха.
Когда я снова раскрыла ладонь, на ней лежала звездная конфета в золотистой обертке.
МС: Это «Счастливая звездная конфета» специального королевского производства. Пожалуйста, угощайтесь.
В этот момент Сейя плавно развернулся и жестом пригласил торопливого покупателя: «Прошу».
Сейя: Уважаемый гость, проходите сюда.
Покупатель: Простите, мне срочно нужно на поезд. Это подарок другу. Можете просто завернуть? Ритуалы не нужны!
Сейя: Принято. Особая миссия. Активирую скоростной маршрут Королевства.
Хотя он и опустил большинство реплик и действий, Сейя продолжал четко и умело работать, полностью сохраняя при этом атмосферу сказочного мира.
В самом конце, закрывая крышку, он дважды легко постучал по коробке костяшкой указательного пальца и не забыл улыбнуться спешащему покупателю.
Сейя: Наложение ауры "Миссия выполнима" завершено.
Покупатель: ... А, спасибо большое.
Лицо мужчины невольно расплылось в улыбке, и он, забрав упакованную подарочную коробку, поспешно ушел.
В магазине снова воцарилась уютная атмосфера Королевства сказок, и я с улыбкой помахала в ответ девочке, которая довольно махала мне издалека.
Во время обеденного перерыва мы с Сейей сидели в зоне отдыха для персонала снаружи магазина и болтали.
МС: Управляющий Сейя, ты только что блестяще справился.
МС: На тренировках ты немного смущался, а сейчас импровизации так и отлетают от зубов. То «Скоростной маршрут», то «Миссия выполнима»...
Сейя: Только имея в запасе несколько планов, можно найти подход к самым разным «жителям».
Он замолчал и с мягким взглядом смахнул пальцем блестки, которые незаметно прилипли к моему плечу.
Сейя: Я не допущу, чтобы магия лучшего напарника вдруг перестала действовать.
Сейя: Наверное, это цена за использование «Скоростного маршрута». Магия случайно выплеснулась через край.
МС: Нельзя же добру пропадать. Может, мне нанести остатки тебе на лицо?
Я притворилась, что не поняла намека, и со смехом уставилась на него.
МС: Почему ты закрываешь глаза?
Сейя: Ну-у... наверное, жду, когда на меня снизойдет магия.
Сейя: И не только сейчас. Я жду этого каждый день.
Глава третья (финал)
Мгновение ока — и настал последний день ивента. Во время уборки после закрытия мы с Сейей складываем подарочные коробки и вспоминаем сегодняшний рабочий день.
МС: Ох, последние несколько дней я постоянно повторяла одни и те же выражения и жесты, так что лицо прямо задеревенело от смеха...
МС: Кажется, я наконец начала понимать чувства сотрудников парка аттракционов, которые весь день напролет ходят с улыбкой.
Сейя: Если привыкнуть, это будет получаться само собой. Возможно, на следующей миссии ты сможешь встречать Странников такой же лучезарной улыбкой.
МС: Это как если бы мы упаковывали Ядра в подарочные коробки, чтобы забрать их в Ассоциацию, или раздавали аналитикам «звездные конфеты»?
Сейя: Ну, тогда... тебя уже стоит называть «Мудрецом Королевства».
Я представляю себе эту картину и невольно смеюсь.
Через некоторое время я принимаю серьезный вид и делаю жест пальцами, будто застегиваю рот на «молнию».
МС: Объявляю: до конца вечера я буду ходить с абсолютно невозмутимым лицом.
Сейя: Я весь день ставил штампы, но мне всё еще мало.
Пока я моргаю, пытаясь осознать связь между этими словами, на каждой моей щеке отпечатывается по одному «штампу»-поцелую.
Сейя: Вот теперь можешь ходить с невозмутимым лицом.
МС: ... И с каких пор это стало называться «штампом»?
Пробормотав это, я всё же не выдерживаю, отворачиваюсь и прыскаю со смеху.
Сейя: Ну, раз уж каждый покупатель смог ощутить на себе романтику шопинга... Управляющая МС, работавшая столь усердно, заслуживает еще более душевного «сервисного обслуживания».
Когда с уборкой покончено, музыка в торговом зале замолкает, и основной свет на потолке гаснет. Внутри поп-ап стора мерцают лишь огни автоматов с клешней.
В этой тусклой и тихой атмосфере мы с Сейей смотрим друг на друга. Сейчас в этом «маленьком королевстве» только мы двое.
Всё вокруг пребывает в идеальной гармонии, предвещая момент теплых и нежных объятий.
МС: ... Твоя рука задела Качающегося Баклажана.
… Того самого Качающегося Баклажана, который танцевал под музыку в придуманном нами упаковочном ритуале.
Глядя на опешившего Сейю, я поддаюсь озорству и снова тыкаю пальцем в Качающегося Баклажана.
Сейя: Какой всё-таки баклажан... совершенно не умеет чувствовать атмосферу.
Нахлынувшее веселье берет верх, и я со смехом обнимаю Сейю. Когда я прижимаюсь к его шее, вся усталость за день мгновенно улетучивается.
Уходя домой, мы крепко прижимали к себе памятные игрушки, подаренные нам Twinkle.
Сейя неторопливо идет рядом. В такт нашим шагам позади один за другим гаснут игровые автоматы.
МС: ... В этой атмосфере чувствуется настоящий финал.
Сейя: Тебе грустно расставаться?
Сейя: Тогда, может, мне снова включить все автоматы разом?
МС: Нет, не нужно. Так даже лучше. Словно мы медленно выходим из тщательно созданного мира грез.
Сейя улыбается, опустив глаза, и протягивает мне Звездного Малыша, подаренного Twinkle.
В полумраке его антенны светятся, и на миг кажется, будто в него действительно вдохнули жизнь.
Сейя: Даже когда путешествие по миру грез закончится, он всегда будет рядом с тобой.