Beyond Cloudfall. Pt. 9
On that dew-drenched midsummer night, time seemed to freeze in place. Every thought of the future remained sweet and light. After giving up half of my soul, the greatsword never appeared again. Perhaps I lost the power to wield it, no longer able to slay the dragon. Does this mean the dragon's curse has been broken? All I can do is look toward Tarus City. But as time goes on, the half of the dragon's soul within me burns more fiercely, a fervent desire like his searing my mind. With the ever-changing days and nights, I start to forget who I am. With the ever-changing days and nights, I start to forget who I am. Sometimes, I'm the dragon hiding alone in the black chapel. Other times, I'm a human awaiting judgment in the Sanctuary's courtyard. When I came to my senses one time, I found myself sinking my teeth into the neck of a soldier who was guarding me. The courtyard grows quieter by the day, perhaps because there are fewer people left in the lvory City. The planet is in rapid decline. Before leaving, the last soldier tells me that the dragon has broken free from their restraints. He's gone completely mad and has nearly destroyed every city. The end of the world will be upon us. Soon, this ruined planet will only have the rampaging dragon left. I haven't seen Sylus until— The Doomsday Judgment arrives. They take me to the highest Court of Justitia on Philos.
В ту росистую летнюю ночь время будто бы застыло. Каждая мысль о будущем ощущалась светлой и сладкой. После передачи половины своей души двуручный меч больше не проявлялся. Наверное, я потеряла способность удерживать его и больше не могла сразить дракона. Означало ли это, что проклятье дракона снято? Все, что мне оставалось, это смотреть в сторону Таруса. Но время шло, и половина драконьей души во мне стала гореть все яростней, и мой разум опаляло его страстное желание. Этими бессменными днями и ночами я стала забывать, кто я. Иногда я была драконом, прячущимся в черной часовне. Иногда была человеком, ожидающим суда на заднем дворе Святилища. Когда я приходила одно время в чувства, я обнаруживала себя, впившейся зубами в шею солдата, который меня охранял. Задний двор становился все тише. Может быть, потому, что в Белоснежном городе оставалось все меньше людей. Планета стремительно приходит в упадок. До того как уйти, последний солдат рассказал мне, что дракон вырвался из оков. Он сбежал полностью обезумевшим и едва не уничтожил все города. Конец света нависал над нами. Cкоро на этой планете останется лишь один буйствующий дракон. Я не видела Сайлуса, пока не... Суд Конца Света наступил. Они повели меня на самый высокий Суд Юстиции во всем Филосе.
The Court of Justitia hangs high in the sky. Under swirling red clouds, several Arbiterwings symbolizing divine retribution stay silent as they circle above. Amidst the ranks of the Legion of Justitia, the Sacred Judicator, wearing magnificent robes, stands on the looming platform like a lifeless statue. An ancient voice reverberates across the planet, enumerating the crimes the dragon and I have wrought upon the world, the reason why this grand execution is being held in the first place.
Суд Юстиции возвышается в небе. Под кучевыми красными облаками несколько Крылатых Арбитров, символизирующих божественное наказание, молча кружат. Среди рядов Легиона Юстиции Священный Судья в великолепных одеждах стоит на возвышенной платформе как безжизненная статуя. По всей планете разносится древний голос, зачитывающий преступления, которые мы с драконом совершили по всему миру: причину, по которой я в первую очередь нахожусь здесь.
First crime: worshipping evil and desire, showing no repentance, letting your
heart fall to corruption...
Second crime: consorting with a Fiend and bearing its mark, tainting your very
body with corruption...
Third crime: plundering wealth and embracing insatiable greed, actions steeped in corruption...
Преступление первое: поклонение злу и возжеланию, без раскаяния, позволив сердцу пасть в объятия разврата...
Преступление второе: вступление в связь с Демоном и ношение его клейма, запятнав само тело в разврате...
Преступление третье: расхищение богатств и предание ненасытной жадности, действия, погрязшие в разврате...
[В китайской версии Судья трижды повторяет 其[]堕落, "падение в разврат" сердца/души, тела и действий, подчеркивая, что самое естество героини "堕落" (падший/развращенный) "пало" из-за связи с Демоном. — прим.]
Chains bind me at the center. Beyond the rattling of the chains as I struggle, I hear nothing. Blood surges into my head, a restless fury rising in me, dragon-like and fierce.
Я прикована цепями в самом центре. Я ничего не слышу, кроме их звона от моего сопротивления. Кровь закипает в голове, и во мне растет жестокая ярость, драконья и свирепая.
You are guilty on all fifteen counts, Sorceress. You shall be executed as a result. And it will be done immediately.
Ты виновна в пятнадцати пунктах, Колдунья. Поэтому ты будешь казнена. И незамедлительно.
With a shrill cry from the Arbiterwings, a bolt of lightning strikes my soul.
С пронзительным криком Крылатых Арбитров мою душу поражает молния.
Struggling to keep me upright, my knees buckle under the weight. But before I can stand again, another bolt of lightning rips through my mind and tears apart my senses. With my face pressed against the cold floor, I recall the image of the dragon plummeting into the valley, his chest pierced by a sword.
Я стараюсь удержаться на ногах изо всех сил, но колени сгибаются под тяжестью тела. Пока я не встала снова, еще один удар молнии пронзает мой разум и разрывает на части мои чувства. Будучи прижатой лицом к холодному полу, у меня в памяти всплывает картинка дракона, падающего в долину с пронзенной мечом грудью.
(...Sylus.)
I remember the dragon who likes that requiem. But I've never sung it to him in full.
Я помню дракона, который любил этот реквием. Но я никогда его не пела для него целиком.
(This is the first... and the last time.)
(Это первый... и последний раз.)
It's like I'm back in Tarus City at night as I sit atop the dragon's lair. He sits besides me and says, "Sing it again." Tiny notes squeeze their way out of my chest. They gradually forge the fragments of an unfinished melody.
Я будто бы вернулась в ночной Тарус и сижу на вершине логова дракона. Он сидит со мной рядом и говорит: "Спой снова". Из моей груди с трудом выходят тихие ноты. Они постепенно воссоединяются во фрагмент незавершенной мелодии.
(If you can't hear this now... Someone might never sing for you ever again...)
(Если ты сейчас не можешь его услышать... Возможно, ты никогда не услышишь, как его поет кто-либо снова...)
Soul-piercing lightning repeatedly interrupts my song. But I keep singing, unaware that all other sounds have faded away. The entire Court of Justitia falls into complete silence. Only the sorrowful requiem echoes through its halls. As the final notes fade into the earth, there is a long silence. And then, as if to respond in kind, a deep, resounding roar emerges from the crimson clouds.
Пронзающая душу молния прерывает мою песнь снова и снова. Но я продолжаю петь, не заметив, как все другие звуки смолкли. Весь Суд Юстиции погрузился в полную тишину. Лишь печальный реквием эхом разносился по его коридорам. Когда последняя нота сорвалась с моих губ, последовало длительное молчание. А затем, словно мне отвечая, раздался рев из-за багровых облаков.
(Is that... a dragon?)
...It's here. The dragon is here.
The true Doomsday Judgment has begun! Get her! Get the bait!
...Явился. Дракон здесь.
Истинный Суд Конца Света начинается! Схватите ее. Схватите приманку!
The floor rumbles as the eighteen towering statues surrounding the court pivot, revealing their spearheads. The Legion of Justitia surge from all directions like a tide, the cold gleam of their blades pointing at the dragon. Only upon hearing the Sacred Judicator's command do I realize my judgment was actually a trap for the dragon. The flames tremble on the ground. Stone feathers launched by the Arbiterwings pierce through the dragon's wings, while electrified arrows from the Legion lodge themselves in his scales. The wings are nearly shredded, but no amount of damage can stop a dragon in a frenzy. It's as if he feels no pain. In the end, I am the only one left standing on this vast platform of the Court of Justitia. Through the clouds, the dragon, battered and broken, dives toward me, his eyes filled with nothing but the wild chaos of a beast. I know he's just a dragon now. He doesn't recognize me anymore. Closing my eyes, I recall that Iong, drawn-out story about a dragon that I watched in a dim tavern. A man called Sylus was next to me... And in the end, the dragon plunged his bloodied claws into his lover's chest.
Пол содрогается от разворота восемнадцати возвышающихся статуй, окружающих суд, и они обнажают наконечники копий. Легион Юстиции хлынул со всех сторон как волны, холодные острия их оружий устремлены на дракона. Услышав команду Священного Судьи, я понимаю, что мой приговор был лишь драконьей ловушкой. Пламя бушует на земле. Каменные перья, выпускаемые Крылатыми Арбитрами, пронзают крылья дракона, а наэлектризованные стрелы Легиона впиваются ему в чешую. Крылья почти разорваны в клочья, но никакие раны не могут остановить ярость дракона. Как будто он не чувствовал боли. В конце концов, я осталась единственной, кто стоял на гигантской платформе Суда Юстиции. Сквозь тучи дракон, потрепанный и сломленный, пикирует в мою сторону. В его глазах не осталось ничего, кроме дикого звериного хаоса. Я знаю, что сейчас он всего лишь дракон. Он больше меня не узнает. Закрыв глаза, я вспоминаю ту длинную затянутую историю о драконе, которую я смотрела в полумрачной таверне. Мужчина по имени Сайлус сидел рядом со мной... А в самом конце дракон вонзил свои окровавленные когти в грудь его возлюбленной.
Yet a monster can never truly become a human. He cannot escape his fate as a dragon, nor can he love anyone for long.
At the end of the story, he killed his beloved.
This is the dragon's curse.
Но монстр никогда не станет человеком. Он не сможет избежать судьбы дракона или полюбить кого-нибудь надолго.
В конце истории он убил свою возлюбленную.
Это проклятие дракона.
Yes, it's the end of another story. Facing the wind, I spread my arms. I want to embrace my dragon one last time. But I don't feel an embrace, nor the touch of death. Just before the dragon's strike lands, I feel a hand seize my wrist. He presses my hand against his chest. I feel the resonance between two souls.
Да, это конец еще одной истории. Я раскрываю руки навстречу ветру. Я хочу обнять своего дракона в последний раз. Но я не чувствую ни объятий, ни смертельного касания. Прямо перед тем, как дракон нанесет удар, я чувствую руку, хватающую меня за запястье. Он давит моей рукой себе на грудь. Я ощущаю резонанс двух душ.
(...Sylus?!)
In the split second before the dragon's death blow, under the pull of our resonating souls, the blood-red greatsword reappears in my grasp. My heart lets out a silent scream, yet the sword still pierces the dragon's chest. It looks as if I were the one who plunged it in.
За долю секунды до смертельного удара от дракона, наши резонирующие души тянутся друг к другу, и двуручный кроваво-красный меч проявляется в моей руке. Мое сердце испускает молчаливый крик, и все же меч пронзает грудь дракона. Выглядит так, будто это я погрузила в него меч.
What... What have I done?
Blood... there's so much blood...
Что... Что я наделала?
Кровь... Так много крови...
You must press on.
Because if you don't, there's no going back.
Ты должна двигаться дальше.
Если же нет... пути назад тоже не будет.
Sylus!
If I fall, fate itself will plunge us into the Abyss as it was written. I won't be able to go back. The dragon grips my hand tightly and uses all his strength to push the sword further into his own chest. It's as if an unyielding life is mocking the curse and making a final stand against fate. I hold onto the dragon's neck as we plummet through the clouds together. With the last bit of his strength, the dragon carries me away from the Court of Justitia. We fly over the black obsidian chapel and crash into a valley filled with blooming datura. His body lies quietly among the flowers. In his garnet-like eyes is my reflection.
Если я паду здесь, то сама судьба бросит нас в Бездну, как было предначертано. Я не смогу вернуться назад. Дракон крепко сжимает мою руку и прикладывает всю силу, чтобы вдавить меч глубже в свою собственную грудь. Будто бы упорная жизнь издевается над проклятьем и делает финальный шаг против судьбы. Я держусь за шею дракона, и мы вместе летим сквозь облака. Из последних сил дракон уносит меня подальше от Суда Юстиции. Мы пролетаем над черной часовней и падаем в долину, заполненную цветущими дурманами. Его тело спокойно лежит среди цветов, а в его гранатовых глазах видно мое отражение.
Look at me... You're not allowed to close your eyes!
Смотри на меня... Тебе нельзя закрывать глаза!
My tears fall onto him as I lower my head. I allow him to place a kiss on my forehead. The dark-red glow in his eyes dims. Obsidian-like crystals crawl over the dragon's scales, slowly covering his entire body. My dragon is gone. As his body disintegrates, shards of crystal begin to peel away. The wind blows through the valley, lifting those fragments like black petals, wrapping around me— At that moment, it feels as if the dragon's soul is passing through my body. Iis life, everything about him, appears before me. Deep within a cave, the boy who grew up with dragons tightly grips the dagger. He presses the gleaming blade against the base of his tender horn. He clenches his teeth. Blood flows down a moment later and passes his right eye that's filled with rage. It's not long before they're discovered. All the dragons are killed in the valley except for him. He's taken away as a human. But when people saw the horns growing on his head, blades once sheathed were thrust into his chest. He rolls into the rubble at the bottom of the valley. His blood boils. He doesn't know how, but he manages to stand. His legs tremble. When he comes to his senses, everyone who hurt him is already lying in a pool of blood. Black-red mist drifts from their bodies. It travels along the dragon's horns to his tail before entering the wound in the young man's chest. His hunched back splits open. From two bloody streaks, two dragon wings struggle to release themselves. They shatter stones as they suddenly unfold. The curse he once despised has become his strength. He doesn't hesitate this time. He flies into the depths of the valley. The dragon bone cradled in my arms dissolves into petals, drifting past me. Everywhere they touch, the bright red datura flowers turn black. I smell a floral fragrance. Is this the scent of his soul that carries a faint, scorching bitterness?
Я опускаю голову, и мои слезы капают на него. Я прислоняю к нему лоб, давая ему себя поцеловать. Темно-красно свечение в его глазах угасает. Обсидианового цвета кристаллы прорастают на драконьей чешуе, медленно покрывая все его тело. Моего дракона больше нет. Когда его тело рассеивается, от него начинают отрываться кусочки кристаллов. Ветер дует сквозь долину, унося на себе частички как черные лепестки, кружащие вокруг меня... В тот момент я чувствую, что душа дракона проносится через мое тело. Вся его жизнь вместе с этим проносится у меня перед глазами. Глубоко в пещере мальчик, выросший с драконами, крепко сжимает клинок. Он давит на основание своих нежных рожек поблескивающим острием. Он сжимает зубы. В следующий момент кровь течет вниз и заливает его правый глаз, наполненный злобой. Вскоре их обнаруживают. Все драконы в долине убиты, за исключением его одного. Его забрали как человека. Но когда люди увидели рога, растущие из его головы, клинки, когда-то сложенные в ножны, вонзились ему в грудь. Он покатился в груду обломков в низине долины. Его кровь кипит. Сам не зная как, он встает. Его ноги дрожат. Когда он приходит в сознание, все, кто причинил ему боль, уже лежат в лужах крови. Черно-красный туман исходит из их тел. Он скользит по рогам дракона к его хвосту и просачивается в рану на груди юноши. Его сгорбленная спина раскалывается надвое. Из двух окровавленных полос с трудом прорезаются два драконьих крыла. Вдруг раскрывшись, они разрушают близлежащие камни. Проклятье, презираемое им когда-то, стало его силой. В этот раз он не раздумывал. Он полетел вглубь долины. Кости дракона, которые я собрала в руках, распадаются на лепестки, пролетающие мимо меня. Где бы они не коснулись, ярко красный дурман становится черным. Я ощущаю цветочный аромат. Не это ли запах его души, приносящий слабую, опаляющую горечь?
(Sylus...)
My beloved was born into apocalyptic terror. People cursed his existence, fabricated his sins, and celebrated his death. Only one person ever gazed into his jewel-like eyes, embraced his burning soul, and sang to him in the night wind. He had already etched the traces of his existence deep into my life... Yet his retaliation against fate pierces my chest like a sword.
Мой возлюбленный родился в эпоху апокалиптического кошмара. Люди проклинали его существование, подделывали его грехи и праздновали его смерть. Лишь один человек взглянул в его глаза подобные драгоценным камням, заключил в объятия его душу и пел ему с ночным ветром. Его следы существования уже крепко отпечатались в моей жизни... И все же его возмездие судьбе пронзает мою грудь словно меч.
Sylus... I curse your soul...
Сайлус... Я проклинаю твою душу...
He says the best way to punish someone is to let them live forever.
Он сказал, что лучший способ кого-то наказать — позволить ему жить вечно.
I curse your soul... to never fade away...
You'll always be tied to me. Forever.
Я проклинаю твою душу... никогда не рассеиваться...
Ты всегда будешь связан со мной. Вечно.
I pinch the last black petal as if grasping the final piece of his soul—
Я сжимаю между пальцев последний черный лепесток, будто бы удерживая оставшийся кусочек его души...
This is my curse... Only I can...
Grant you a true death.
Это мое проклятье... Только я могу...
Даровать тебе истинную смерть.
From the depths of the valley, a faint dragon's roar echoes. The petal flutters, drifting far on the wind, like a dragon returning to the clouds above. I feel something sprouting from my head like tender branches. Sharp pain pierces my spine as a dragon's tail replaces my tailbone. I walk into the valley that once embraced him. It is only after my dragon has gone that I finally become one with him.
Из глубин долины раздается слабый драконий рев. Лепестки трепещут, далеко уносимые ветром, словно дракон, возвращающийся высоко в белые облака. Я чувствую, как что-то рвется наружу из моей головы, как мягкие ветви. Острая боль пронзает мой позвоночник, в то время как мой копчик заменяется драконьим хвостом. Я ступаю в долину, которая однажды приняла его в свои объятия. Только лишь после того, как мой дракон покинул меня, я, наконец, стала такой же.
[我终于成为了和他一样的生命 — в китайском подразумевается не то, что они стали единым "целым", а то, что они стали по-настоящему same kind, одного и того же рода. Героиня подчеркивает завершение трансформации и того, что она переняла сущность Сайлуса, пережив то же самое, что и он когда-то. — прим.]