Я попрошу своего соседа по парте побить вас. Глава 5
перевод подготовлен телеграмм каналом Бумажный журавлик
Глава 5
Чжань Мин не мог просто сидеть дома все десять дней, поэтому он заранее договорился о подработке.
На следующий день он проснулся в 7 утра, а в 7:10 уже был готов выходить.
Брат и сестра уже ушли в школу, а тётя работала в круглосуточном магазине. Сегодня у неё была утренняя смена, и она уже давно вышла. За столом остался только Чжань Гоцян, неторопливо доедавший завтрак.
Чжань Гоцян взял варёное яйцо и сунул ему в карман куртки. Вздохнув, он сказал:
— Лучше бы дома ел. Насчёт тёти… У неё просто характер тяжёлый, говорить нормально не умеет. Она это не со зла. Просто увидела, что ты не учишься как следует, да ещё по ночам работаешь — вот и вспылила. Соседка тогда спросила, почему ты так поздно возвращаешься. Ей стало стыдно, вот и сорвалась — велела платить за еду. Если бы не твоя подработка, она бы и не подумала просить с тебя, школьника, деньги.
Яйцо всё ещё хранило тепло — его только что залили горячей водой после варки — и через тонкую одежду жгло кожу.
— Ты сам погляди на свою сестру и брата. Деньги тратятся туда-сюда. В этом месяце за дополнительные занятия твоего брата пришлось отдать 1200 юаней. А оценки сестры ты и так знаешь, поэтому она будет очень занята подготовкой к вступительным экзаменам. Скорее всего она сможет выбрать только три предмета*. Учёба обходится в двадцать с лишним тысяч в год. Твоя тётя работает в две смены, а дома на ней ещё и готовка с уборкой. Устаёт — вот и срывается. А-Мин, не принимай её слова близко к сердцу.
[П.П: вступительные экзамены — гао као — сдаются по системе 3+Х. Есть три обязательных для сдачи предмета, плюс до 7 предметов на выбор экзаменующегося. Скорее всего, сестра Чжань Мина просто не потянет больше трёх дополнительных предметов]
— Я и не принимаю, — ответил Чжань Мин.
— А деньги, которые бабушка тебе оставила, это же не то, чтобы мы…
— Дядя, я правда тороплюсь, — перебил его Чжань Мин, открыл дверь и вышел.
Когда он спускался по лестнице, тёплое яйцо легонько касалось его талии.
К восьми утра Чжань Мин пришёл на стройку. Ван-гэ выдал ему жёлтую каску и спросил:
— Меня на две недели отстранили, — ответил Чжань Мин.
Ван-гэ усмехнулся и выругался.
На стройке постоянно не хватало рук. Работа у Чжань Мина была несложная — таскать кирпичи, да подавать инструменты. Занятие скучное, но простое.
Да, это было утомительно, но платили куда больше, чем на обычной подработке.
Чжань Мин проработал до полудня. Во время обеденного перерыва он достал телефон и просмотрел сообщения.
В чате «Чжань-гэ и Его Младшие Братья» давно уже появились три точки* — Чжань Мин не был уверен, сколько сообщений успел настрочить Линь Сяобинь.
[П.П: Если в Вичате более 99 сообщений, то цифры заменяются многоточием]
В их общем чате у Линь Сяобиня был ник «Младший брат 1», а у У Юаня — «Младший брат 2».
[Младший брат 1]: Чжань-гэ, это, должно быть, здорово — быть отстранённым от школы на две недели!
[Младший брат 1]: Куда сегодня идёшь блистать своей сногсшибательной внешностью?
[Младший брат 1]: Тебе нужен сопровождающий? Младший брат 1 всегда готов!
[Младший брат 1]: Младший брат 2 тоже хочет пойти.
[Младший брат 1]: А тебя тут Старик Лин ругает.
[Младший брат 1]: Говорит, ты чересчур энергичный, вот тебя и отстранили, чтобы ты пошёл всё это «выплеснул», а потом вернулся.
[Младший брат 1]: Ахахахахаха.
[Младший брат 1]: Чжань-гэ, твой сосед по парте узнал, что тебя отстранили на две недели, и теперь сидит, недоверчиво пялится на Старика Лина.
[Младший брат 1]: Чжань-гэ, мне кажется, твой сосед скоро станет Младшим братом 3.
[Младший брат 1]: Как только мы утром пришли в класс, у тебя на столе лежали яйцо и пакет молока! А я-то думал, какая девчонка на тебя запала и решила вот так позаботиться! Я уж было решил, что у меня наконец-то будет сильная и смелая невестка! А потом Юань-гэ сказал, что это твой сосед по парте всё принёс.
Чжань Мин нажал и увидел те же самые яйцо и молоко, что и вчера.
[Младший брат 1]: Юань-гэ сказал ему, что ты сегодня не придёшь, а он всё равно не поверил.
[Младший брат 1]: Теперь он убирает яйцо и молоко обратно. Выглядит так, будто у него сердце разбито.
[Младший брат 1]: Старик Лин такой занудный…
[Младший брат 1]: Я сейчас усну…
Между сообщениями была вставлена дюжина смайликов.
[Младший брат 1]: Ахахахахахаха
[Младший брат 1]: Чжань-гэ, У Юань такой трус! Он положил заколку на парту Цю Жаньин, когда у шестого класса была физра и никого не было в кабинете.
[Младший брат 1]: Такой шанс профукал! А ведь его Чжань-гэ предоставил!
[Младший брат 2]: Заткнись уже.
[Младший брат 1]: Чжань-гэ! У Юань ударил меня!!!
[П.П: ник Чжань Мина на китайском выглядит как «摇啊摇». Это строчка из колыбельной, которую можно перевести как качаю-качаю/качусь-качусь. Мне показалось, что на русском дословный перевод звучит слишком несуразно, поэтому, надеюсь, вы простите мне мою вольность. :) Сама колыбельная звучит так: «Я всё качусь и качусь к бабушкиному мосту. Моя бабуля называет меня хорошим малышом. А я назвал её шариком. Бабушка наругалась и назвала меня чертёнком».]
[Младший брат 1]: Чжань-гэ! Ты тут! Наконец-то объявился! Снова работаешь?
[Баю-бай]: Пригляди за моим соседом по парте в ближайшие дни. Боюсь, Ван Юэ будет ему надоедать.
[Младший брат 1]: Не волнуйся, Чжань-гэ! Этого придурка Ван Юэ тоже отстранили! Мы всегда будем рядом с твоим соседом!
[Младший брат 2]: Ты слово «тоже» подозрительно лукаво вставил.
[Младший брат 1]: Не порть мои отношения с Чжань-гэ!
После обеда Чжань Мин убрал телефон. Он снова достал его только в восемь вечера, когда сел в метро.
[Младший брат 1]: Чжань-гэ! Младший брат 3 сегодня весь день яростно писал тебе конспекты! Он ещё и всё домашнее задание записал, попросил меня отправить тебе!
[Младший брат 1]: Он что, с ума сошёл? Начал спрашивать, где ты живёшь, далеко ли, даже у нас с У Юанем интересовался, не стоит ли ему самому всё тебе отнести…
[Младший брат 1]: Чжань-гэ, спаси меня, я сейчас с ума сойду. Он будто реально что-то не то сегодня съел — всё твердит, что если не отдаст тебе домашку, ты потом в учёбе не догонишь. Я ему ответил: твой Чжань-гэ даже если и будет ходить каждый день, то всё равно никого не догонит.
[Младший брат 2]: Он так и продолжал твердить, что ты отстанешь. Тогда Линь Сяобинь показал ему твои результаты экзаменов за прошлый месяц.
[Младший брат 1]: Младший брат 3 завис после этого. Его так потрясли твои баллы, что он до сих пор молчит.
[Младший брат 1]: Всё кончено, он всё равно хочет принести тебе домашку. Неудивительно, что он в первой школе учился.
[Баю-бай]: Не буду её делать. Времени нет.
Чжань Мин закрыл глаза и проспал до своей станции.
Две недели пролетели незаметно.
Ранним утром в понедельник Чжань Мин приехал в школу на новеньком электроскутере. Проезжая мимо станции метро, он случайно заметил своего соседа по парте — тот с большим рюкзаком выходил из метро.
Разве его не привозили и не забирали из школы? Почему он сегодня приехал один?
Чжань Мин подъехал к нему и сказал:
Гу Цинань его не услышал и продолжил идти вперёд.
С утра у выхода из метро было полно людей. Электроскутер Чжань Мина ехал по тротуару медленно, мешая прохожим. Но его высокая фигура, сидящая на скутере, выглядела настолько внушительно, что никто не осмелился сказать ему хоть слово против.
Чжань Мин протянул руку и сдёрнул с ушей Гу Цинаня наушники:
Гу Цинань растерялся, а потом увидел Чжань Мина.
Он тупо уставился на него и выпалил:
— А тебе вообще можно ездить на скутере?
Чжань Мин не захотел отвечать на эту чепуху.
Чжань Мин посмотрел на него как на дурака.
— Ты даже шлем не надел, — добавил Гу Цинань.
Но вид Гу Цинаня в сине-белой школьной форме с большим рюкзаком за спиной необъяснимо ласкал взгляд. Молния на школьной форме была аккуратно застёгнута до самого подбородка, одежда чистая, без пятен, белоснежные кроссовки. Не как у других — те вечно напяливали что-то яркое и роскошное, а форму просто накидывали сверху.
Он выглядел… как хороший мальчик.
И даже смотрел на вас своими глубокими глазами с двойным веком.
— Так ты едешь или нет? — последний раз уточнил Чжань Мин.
От метро до школы топать было прилично — минут десять пешком. На скутере они добрались в разы быстрее.
Чжань Мин припарковал скутер у магазина перед школой. Там уже стоял целый ряд похожих. Он пристегнул скутер и пошёл в сторону школы с пустыми руками.
Гу Цинань направился за ним и неуверенно спросил:
Чжань Мин обнаружил, что Гу Цинань всё время задаёт вопросы, которые лишают его дара речи.
Хулиган, плетущийся в хвосте рейтинга, и вдруг с рюкзаком в школу?
— Нет у меня его, — ответил Чжань Мин.
Гу Цинань замешкался. Похоже, он хотел спросить: «А как ты тогда домашнее задание домой носишь?», — но, вероятно, вспомнил, что Чжань Мин всё же школьный тиран, и промолчал.
Проходя мимо ларька с завтраками, Чжань Мин остановился, чтобы купить себе перекусить.
Гу Цинань посмотрел, как тот берёт стакан соевого молока, и сказал:
Чжань Мин смерил его взглядом сверху вниз, и Гу Цинань добавил:
— Ладно, выпью и то, и это, — сказал Чжань Мин.
Они зашли в класс вдвоём. Чжань Мин только сел, как обнаружил на своей парте стопку аккуратно разложенных контрольных работ.
— Это все задания за последние две недели, а ещё тесты, — пояснил Гу Цинань, одновременно доставая зелёную бумажку. — И домашнее задание за последние две недели. Я просил Линь Сяобиня передать тебе, но он сказал, ты всё равно его не делаешь…
Чжань Мин посмотрел на зелёную бумажку, исписанную от руки, и внезапно почувствовал, что не знает, что ему делать с этим домашним эльфом.
— Я не делаю домашку. Не умею, — честно признался Чжань Мин.
Гу Цинань достал из парты тетрадь и протянул ему:
— Ты ведь две недели в школу не ходил, вот и отстаёшь. Вот, я законспектировал для тебя весь материал, который мы прошли за это время. Почитай.
Чтобы избежать разговора о домашке, он принялся завтракать.
Гу Цинань подал ему яйцо и молоко.
— А ты сам не ешь? — спросил Чжань Мин.
— Тогда зачем еду с собой взял?
— Мама настояла… Боялась, что я проголодаюсь… А молоко я не люблю… — Гу Цинань выглядел слегка смущённым.
На мгновение Чжань Мин растрогался. Но потом понял: Гу Цинань отдал ему молоко просто потому, что сам его не пьёт. Он выполнял роль соседа по парте, который утилизировал запасы.
Гу Цинань, наблюдая, как Чжань Мин уплетает завтрак, не удержался и невольно вздохнул:
Они не виделись всего две недели, но он почувствовал, что его сосед по парте стал гораздо разговорчивее.
— Ты любишь молоко? Это поэтому такой высокий? — спросил Гу Цинань.
Чжань Мин вспомнил, как в детстве бабушка каждый день давала ему по пакету молока.
Он помолчал немного, а потом кратко кивнул:
— Чжань-гэ просто с рождения крутой! — Линь Сяобинь услышал их разговор, когда заходил в класс через заднюю дверь. Даже не сев, он встрял: — Сосед, ты должен смириться с суровой реальностью.
Гу Цинань был метр семьдесят. И хотя он был парнем, рядом с Чжань Мином казался меньше и ещё более хрупким. К тому же у него было очень маленькое лицо — вот и некоторые ребята, включая Линь Сяобиня, начали звать его «малышом».
— Эй, тебе сколько вообще лет? Ты точно не младше нас? — спросил Линь Сяобинь.
Гу Цинань опустил голову, достал из рюкзака учебники и распечатки, и принялся молча раскладывать вещи.
— Эй! — возмутился Линь Сяобинь. — Чжань-гэ, что с твоим соседом? С тобой болтает, а меня игнорит?!
После того, как Чжань Мин позавтракал, Гу Цинань молча протянул ему упаковку влажных салфеток.
— Да ты, блин… — фыркнул Линь Сяобин. — Ты что, хочешь моё место младшего брата №1 занять? А? Признавайся!
Пока Чжань Мин вытирал руки, он вдруг подумал, что тот правда как домашний эльф. Внезапно ему и самому стало интересно, сколько Гу Цинаню лет.
— Чего?! — удивился Линь Сяобин. — Всего пятнадцать?! Неудивительно, что ты выглядишь таким маленьким. Но как ты попал во второй класс старшей школы, если тебе всего пятнадцать?! Это же противоречит научным законам!*
[П.П: остальным в классе по 17 лет]
Гу Цинань его проигнорировал. Он взял книгу, прикрылся ею и начал читать.
— Чжань-гэ, он снова меня игнорит! — разозлился Линь Сяобинь.
Так ему всего пятнадцать, подумал Чжань Мин. Значит, он и правда ещё ребёнок.
В класс зашёл У Юань. Они немного поговорили, как вдруг прибыл Ван Юэ.