Фердинанд
Дьявола зовут Фердинанд — это я знал всегда.
Воспоминание ли это фиальтовского змеиного Фердинанда, писателя, точно не знаю.
Я всегда думал, что так и должно быть, такое имя: неглупое, но нерусское, даже не испанское, как почему-то думалось когда-то, какое-то размягченное в самом начале, обещающее будто бы легкий фиалковый аромат, цветные фазаньи перья, феи, фейерверки в конце концов.
Но как и все слова на эф и это - обманное. Да, будут вам сначала пестрые фазаны и сладкие фиги, а потом высунет ножку и рожку фавн, и это будет только начало! Потом пойдут тяжело дышащие фаготы, какие-то сомнительные фокусы и вы, пройдя сквозь ряды неброских форелей и фикусов, филателистов и философов, вдруг окажетесь в футляре, и фигляр, Фердинанд, фукая, фыркая, нафабенными усами, вольет фекалии в ваш от удивления раззявленный рот. Феерично, успеете подумать вы.
А под конец, когда вы убедитесь в притворной вялости первого слога, вам по голове добавят палкой. Ди-нанд! (В тональности фа мажор). И грянет сверху нахальное варварское аллегро.
На ваш вкус, разумеется.