August 3

Богиня благословит тебя от смерти | Книга спэшлов

Специальная глава 3: Бушующее море

— Ты наденешь это? — Тхап, уже собрав чемодан и поставив его у двери, обернулся, чтобы задать вопрос человеку, только что вышедшему из ванной. Его чёрные как смоль волосы всё ещё были влажными, хотя их уже промокнули чистым белым полотенцем.

— Ага. А что? Это же та рубашка, которую ты мне купил, — Сингха ответил с улыбкой и искренним блеском в глазах. Он надел оливково-зелёную поло — цвет, который Тхап выбрал специально, устав видеть на своём парне только чёрное и белое. И, по всему видно, он был доволен результатом.

— Тебе очень идёт.

Тхап похвалил его и подошёл ближе, чтобы взять фен и начать сушить волосы любимого.

— Знаю, — усмехнулся Сингха. Весёлый смех мгновенно развеял усталость от ночного дежурства. Когда-то он пообещал Тхапу отвезти его на море, но всё не находилось подходящего момента. И вот, наконец, он выкроил три свободных дня после завершения сложного дела. Они собирались отправиться вдвоём… Но у спокойной жизни Сингхи всегда были свои сюрпризы.

— Ты что, весь дом в чемодан запихала? — Мек закатил глаза, запихивая багаж Дарин в машину, а затем закинул туда свою кожаную сумку.

— Конечно! Я же и для вас всё собрала! А ты что взял, кроме трусов?

— Купим на месте.

— Ну да. Помрёшь, что ли, если сам соберёшься?

— Ага, вот прямо сейчас умираю! — Мек изобразил самоудушение и высунул язык, за что тут же получил веером по голове от Дарин.

Их балаган прекратился, когда парень с ярко-рыжими волосами, сверкавшими на солнце, бесцеремонно развёл их за шиворот.

Сингха стоял, скрестив руки, и безмолвно наблюдал за этой клоунадой. Отпуск наедине с Тхапом? Ну-ну. Он до сих пор не понимал, как эти трое вообще узнали про их поездку.

Щелчок закрывающейся двери отвлёк его внимание. На пороге появился Тхап с растрёпанными волосами. На нём была белая майка без рукавов, поверх неё рубашка в голубую полоску, укороченные чёрные брюки и скромное ожерелье на шее. В этот день он выглядел особенно мило.

— Поехали?

— Как они узнали, что мы уезжаем?

— Пи Мек спрашивал на днях и сказал, что может помочь тебе с оформлением отпуска, — невинно ответил Тхап, за что получил лёгкий щелчок по лбу от любимого.

— Кто тут отпуск подписывает, я или он?

— Синг, если затянем, встрянем в пробку, — вмешался Мек, снимая солнцезащитные очки и заправляя их в волосы. Кажется, он даже не притворялся, что ему всё равно.

Салон машины вскоре наполнился болтовнёй и хрустом снеков. Сингха был за рулём, Тхап рядом. Сзади Сэй сидел посередине, разделяя боевые действия Мека и Дарин.

Праздничный трафик и непрекращающиеся препирательства сзади медленно, но верно накалялись до пульсации в висках Сингхи.

— Пи Синг, может, мне сесть за руль?

— Не надо. Сиди спокойно.

— Тогда я поведу, — Мек просунул голову между передними сиденьями.

— Вы сядете нормально, или мне вас на обочине оставить ночевать?

— Ой, всё, — проворчал Мек, откинувшись назад. — Только своего Тхапа ты ценишь, а мы так… прицепом!

— Ну так и есть. Привыкай.

— А спать мы где будем, кстати?

— Не бронировал никто? Эй, Сэй, ты хоть забронировал?

— Нет. Думал, кто приглашает, тот и бронирует.

— Вот это да. Рин, у тебя вообще есть манеры?

Перебранка грозила перерасти в третий акт, но Тхап продолжал улыбаться, как ни в чём не бывало.

Через несколько часов поисков в дороге они нашли отель… вернее, руины былого величия.

— Мек, ты читал отзывы? Его что, при династии Рамы IV строили? — скривилась Дарин.

Фасад здания был облезлым, вокруг ни души.

— Остальные места заняты, вот и остался этот. Спим тут. Недалеко же.

— Пи Синг, давай не будем здесь ночевать, — прошептал Тхап, слегка потянув за рукав.

— Почему?

— Здесь нет живых. Только… другие, — Тхап старался не смотреть в глаза призракам, наблюдавшим за ними.

— Мы не останемся. Я уже всё забронировал.

— Тогда зачем просил искать, а? — возмутился Мек.

— Я не договорил. Забронировал для себя и Тхапа.

— Синг, можно я с вами? Я не хочу в этом отеле… — Дарин вцепилась в его руку.

— Дружище, я тоже не хочу. Здесь явно призраки. У меня нюх, а у Тхапа глаза, — добавил Мек, хватая Сингху за вторую руку.

— Все гостиницы и так уже забиты. Поехали в то место, что Синг забронировал. Вдруг там найдётся ещё пара комнат, — предложил Сэй, и вся компания снова загрузилась в машину.

Дом у моря, который снял Сингха, оказался настоящим мини-дворцом. Лёгкий морской ветер наполнил двор ароматом солёных брызг. Только они вышли из машины, и тут же раздался восторженный вопль:

— Ни хрена себе! Это что, вилла? — воскликнул Мек.

— Ага, и ты бы предпочёл оставить нас гнить в отеле с привидениями, хотя здесь целых три просторные спальни, — возмутилась Дарин. — С ним вообще нельзя иметь дело! — театрально всхлипнула она, вытирая несуществующие слёзы.

— Всё, заткнитесь, — буркнул Мек, поднимая футболку и вытирая уголки глаз, а заодно и демонстрируя пресс, на который явно надеялся обратить внимание.

— Так, или вы прекращаете ныть, или я вас обратно в призрачный отель засуну, — спокойно предложил Сингха.

— Ладно! — одновременно откликнулись Мек и Дарин.

Сэй с сожалением наблюдал за этой сценкой. Он согласился поехать, потому что Блю уехал на семинар в судебно-медицинский институт, а серьёзных дел на участке не было. Но теперь он начинал жалеть, что ввязался во всё это.

Дом, в котором они остановились, был чётко разделён: просторная спальня досталась Сингхе и Тхапу, вторая, поменьше, — Меку и Сэю, а третья — Дарин, как единственной девушке в компании.

— Ты не устал? Хочешь, помну тебе шею? — спросил Тхап, когда они остались вдвоём.

— Угу, болит немного, — отозвался Сингха, разминая шею после утомительного вождения. Но в следующий момент на его кожу легли тёплые ладони Тхапа, привычно начавшие мягкий массаж.

— Давай сначала отдохнём, а потом пойдём гулять. Куда бы ты хотел сходить, Пи?

— Никуда конкретно. Просто хотел взять тебя в отпуск, — ответил Сингха, лениво прикрыв глаза.

Тхап аккуратно проминал плечи, двигаясь всё ниже, пока Сингха не отклонился назад, уткнувшись в его живот и перехватив руки.

— Почему ты остановился? — удивился Тхап.

— Потому что сегодня ночью… — с усмешкой ответил Сингха, глядя на его зарумянившееся лицо.

Он обвил рукой талию Тхапа, прижался щекой к его животу, а потом вдруг поцеловал. Тхап прыснул от смеха, как ребёнок, которого щекочут.

— Эй, что за нежности? Чего ты добиваешься?

— Я заказал катер.

— Чего? — Тхап посмотрел на него, всё ещё с лицом «не верю».

— Ты же говорил, что было бы классно покататься, когда по телеку показывали программу про круизы.

— Не слишком ли ты транжиришь, Пи? — Тхап мягко провёл ладонью по плечу Сингхи.

— Мы редко куда-то выбираемся. Деньги у меня есть, не переживай. Всё, чего ты захочешь — я сделаю. Всё, что ты хочешь увидеть — ты увидишь. Всё, о чём мечтаешь — сбудется.

— Ты меня слишком балуешь, — улыбнулся Тхап, крепко обняв его.

— А что, разве плохо баловать своего щенка? — Сингха притянул его к себе.

— Обними ещё немного… — пробормотал Тхап, покачивая тело Сингхи, как в детской игре.

— Эй, Синг! — в комнату ворвались Мек и Дарин, распахнув дверь.

— Боже, у меня такое чувство, будто я стала мамой, — Дарин театрально прижала ладонь к груди, а второй хлопнула Мека по руке.

Сингха медленно отпустил Тхапа и повернулся к незваным гостям. Лицо его оставалось спокойным… до тех пор, пока он не схватил подушку и не ринулся в погоню.

— ААА! БЕГИИИ!!!

— СПАСИИТЕЕЕ!!!

Тхап катался со смеху, щуря глаза от счастья. Эта шумная, абсурдная, но тёплая атмосфера казалась ему невероятной. Такой, какой в его детстве почти не было.

○○○

Все пятеро наконец прибыли к причалу, где их ждал белоснежный катер.

Дарин, занятая фотосессией пейзажей, тут же отправила снимки своему парню, юристу, который не смог поехать с ними из-за работы.

Сэй опустил тёмные очки на глаза. Солнце било прямо в зрачки, а руки его были забиты чужими пакетами. Одной рукой он при этом набирал ответ на сообщение от своего «малыша», который прислал очередную глупую фотку.

— Подожди немного. Я первым залезу на катер, — сказал Мек, отмахиваясь от всех. — Потом пришлю вам фотки. Сегодня я особенно шикарен.

— Осторожно, — Сингха подал Тхапу руку, помогая подняться на палубу.

— Спасибо, Пи.

— Ты у нас прям тяжеловес, да? — усмехнулся Сингха, приобнимая Тхапа за талию.

— Да пошёл ты, Синг! — возмутился Мек.

Над морем плыли пушистые белые облака, в небе сияло солнце, а волны сверкали под его лучами. Белый катер рассекал гладь моря, унося их в открытое пространство.

Тхап устроился на передней сетке, улыбался, смеялся, сиял. С того момента, как лодка отошла от берега, он ни разу не перестал светиться от счастья. Дарин продолжала снимать его с разных ракурсов, иногда смеясь сама. Сингха, лежавший в каюте, наблюдал за ним через открытую дверь, сложив руки за головой.

— Дорого ему обошлось это счастье… чёрт, ну и вложился ты, — проворчал Мек, но даже он не смог скрыть улыбку.

— Это был единственный катер, который можно было арендовать, — сказал Сэй и отпил пива из банки.

— Значит, ты знал, что я повезу Тхапа на отдых?

— Это я попросил его всё забронировать.

Мек кивнул с пониманием, передал Сингхе пиво и открыл себе ещё одну банку.

— Ты всё это устроил только ради его улыбки, так ведь?

— На прошлой неделе была годовщина смерти его матери, — ровно отозвался Сингха, не сводя взгляда с Тхапа, который смеялся в лучах солнца.

— Как он?

— Немного подавлен. Хотел, чтобы он отдохнул.

— Прежде чем других лечить, сам бы отоспался. Ты ведь почти не спал из-за того дела, — заметил Сэй.

Пока они разговаривали, к Тхапу и Дарин подошёл капитан, принёс им напитки. Сингха нахмурился, когда увидел, как капитан уселся рядом и без стеснения положил руку на бедро Тхапа.

— Отдых, говорите?.. Сейчас начнётся, — пробормотал он.

— Первый раз на лодке? — спросил капитан, одетый в белую хлопковую рубашку и светлые шорты.

— Угу, первый, — Тхап вежливо улыбнулся, не заметив, как тот его разглядывает.

— Тогда я сделаю пару остановок. Тут недалеко есть отличное место для купания.

— Правда?

— Конечно. Много рыбы, всё покажу, — мужчина хлопнул Тхапа по плечу, но в следующий момент над ним нависла тень.

— Тхап, пойдём, сначала пообедаем, — сказал Сингха. Говорил он спокойно, но взгляд из-под очков чётко говорил: ещё одно прикосновение, и ты полетишь за борт.

Он протянул руку, помог Тхапу подняться, мягко подтолкнул к салону, где уже был накрыт стол.

— Есть какое-то особенное место, куда вы хотели бы заглянуть? — спросил капитан у Сингхи.

Тот встал. Был он ростом с Тхапа, но гораздо худощавее.

— Для начала спрошу у своего партнёра.

— У Кхун Дарин, что ли?

Сингха снял очки, и его взгляд стал холодным как сталь. Он сделал шаг вперёд и чуть улыбнулся:

— Человека, которого ты только что без причины трогал... — начал он, но не стал заканчивать фразу. Просто повернулся и ушёл, оставив капитана с затаённой тревогой в груди.

— Пи Синг, иди скорее, я тебе креветок уже почистил! — позвал Тхап из салона с кондиционером.

— А почему Чан не приехал? — поинтересовался Мек, запихивая в рот кальмара.

— Хочешь, чтоб он тебе креветки чистил? — усмехнулась Дарин, прихлёбывая пиво.

— Нет, просто хотел, чтоб кто-то со мной в воде поиграл. А если бы он и почистил, то с панцирем бы отдал, веришь?

Сингха сел рядом с Тхапом, положил руку ему на бедро и открыл рот, принимая от него крупную креветку. Он не хотел портить отпуск, так что предупреждения, которое он дал капитану, уже было достаточно. Он и так редко предупреждал мягко.

После обеда вся компания вышла на палубу. Старшие попивали алкоголь, а Тхап устроился у Сингхи на плече, пил содовую и рисовал в альбоме, который захватил с собой.

— Ну так ты поедешь туда или нет, Синг?

— Лень.

— Но там же важные люди будут.

— Ну и что. Скажи им, что я занят, — ответил он и протянул Тхапу снек.

Тот, не отрываясь от рисунка неба и моря, просто наклонился и взял угощение губами. Его взгляд был умиротворённым, словно на свете осталась только природа.

— Пи Синг, я пойду водички наберу, — сказал он, вставая. Сингха кивнул, провожая его взглядом.

— Вот так смотришь на него, а сам не пойдёшь за ним? — хмыкнул Мек, открывая пиво и подмигивая друзьям.

— Слушай, Синг, а тот капитан правда пытался к нему подкатить? — громко спросила Дарин и хлопнула себя по коленке, не дождавшись ответа. — А я сразу подозревала! Уж как он смотрел, когда воду приносил…

— Тише ты, — Сэй мягко стукнул её по голове. — А если ты права?

— Тогда мы в море, до больницы не добраться. Представляешь, если Синг его вырубит? — пошутил он, и все рассмеялись.

Сингха только с лёгкой улыбкой покачал головой.

Тем временем Тхап, промыв кисточки, подошёл к зеркалу… и вздрогнул. В отражении мелькнула чья-то чужая тень.

— Прости, испугал? — спросил капитан.

— Нет, всё в порядке, — выдохнул Тхап, поняв, что это всего лишь человек.

— Уже остановились. Хотел сказать, что мы на месте для дайвинга.

— А, хорошо. Сейчас скажу друзьям.

— Переоденься, я пока подготовлю оборудование.

— Спасибо, — кивнул Тхап, но вдруг замер, когда капитан без предупреждения коснулся его лица.

— У тебя что-то прилипло, — капитан улыбнулся и провёл пальцем по щеке Тхапа. — Но теперь всё чисто.

Тхап сделал шаг назад. Внутри закралось беспокойство.

— Меня зовут Хоуп. Можешь звать меня Пи Хоуп.

— А... ладно.

— Тхап!

Оба обернулись на зов Сэя.

— Пи Сэй, ты в туалет? — Тхап ухватился за возможность и выскочил из душного помещения.

— Сингха тебя ищет, — сказал тот, кивнув в сторону выхода. Тхап молча кивнул и поспешил прочь.

Сэй, с растрёпанными рыжими волосами, в распахнутой рубашке цвета заваренного чая, опёрся ладонью о дверной косяк. Увидев, как капитан Хоуп сделал шаг вперёд, будто собирался пойти за Тхапом, он заговорил спокойно, но в голосе звенела сталь:

— Кажется, тебе уже объясняли насчёт этого мальчика.

Хрустнул сустав.

— А он не любит повторять свои слова, — добавил Сэй и, бросив короткий взгляд, зашёл внутрь. Для него работать с мертвецами — привычное дело. А вот присматривать за живыми... то ещё испытание.

— Пи Синг, — позвал Тхап, вернувшись на палубу. Там уже вовсю готовилась вечеринка.

Дарин была в слитном купальнике, демонстрируя стройную фигуру и длинные ноги, уже готовая прыгнуть в воду. Мек щеголял в одних плавках и с надувным кругом в руке, предвкушая отдых.

— Хочешь искупаться?

Тхап не ответил сразу. Он подошёл ближе и обнял Сингху за талию.

— Что случилось?

— Не злись, ладно?.. — прошептал Тхап и рассказал обо всём, что произошло. В конце он с тревогой посмотрел на Сингху. — Пи, ты злишься?

— Нет, не злюсь. Иди, переоденься. Только не забудь солнцезащитный крем, — Сингха мягко похлопал его по щеке, прогоняя тревогу.

— Точно?

— Ты меня любишь?

— Конечно.

— Вот и хорошо. А теперь иди.

— Ты поплаваешь со мной?

— Поплаваю, — коротко ответил Сингха.

И это было достаточно, чтобы яркая улыбка вновь озарила лицо Тхапа.

Шум прибоя, смех друзей — всё сливалось в тёплую симфонию. Дарин и Тхап залезли под большого надувного фламинго и перевернули его, сбросив того, кто безмятежно отдыхал наверху, прямо в воду. Прическа погибла геройски. Мек кинулся мстить, но Тхап спрятался за Сингху, и охота переключилась на Дарин. Началась водная война, продолжавшаяся больше часа.

Тхап с увлечением нырял, разглядывая морских обитателей. Но, не заметив опасности, наступил на морского ежа. Острые иглы впились в стопу. От боли он вскрикнул под водой, захлебнулся и попытался всплыть. К счастью, Сингха был рядом и поднял его на поверхность.

С паникой и тревогой все вернулись на борт. Капитан Хоуп прибежал с аптечкой.

— А-а-ай, Пи Синг, больно!

— Потерпи немного, малыш, — Сингха крепко обнял его, прижимая к себе и поглаживая мокрые волосы.

— Похоже, он наступил на морского ежа, — Сэй быстро осмотрел рану, уступая место Хоупу, который, судя по всему, знал, как действовать.

— Держите его. Иглы неглубоко, я вытащу их. Кхун Дарин, принесите, пожалуйста, тёплой воды в ведро.

Дарин кивнула и бросилась выполнять просьбу.

Хоуп аккуратно извлёк иглы пинцетом, затем обработал рану уксусом, чтобы нейтрализовать яд, и погрузил стопу в тёплую воду.

Сингха не отводил глаз от Тхапа, всё так же поглаживая его по голове. Вид страдающего малыша терзал его. Он винил себя, ведь должен был быть внимательнее… не допустить этого.

— Дайте обезболивающее. Пусть отдохнёт.

— Возвращаемся? — спросила Дарин, нахмурившись.

— Да, пора, — коротко ответил Сингха и поднял Тхапа на руки. Он аккуратно умыл его, переодел и уложил в постель.

Он слегка помассировал морщинки на лбу Тхапа, будто пытаясь прогнать остатки боли.

— Пи Синг, — прошептал Тхап. Сингха присел рядом и провёл рукой по его мягким волосам.

— Я здесь.

— Обними меня.

— Сейчас переоденусь и вернусь.

— Поторопись, ладно?

Сингха бросил взгляд вниз, на бёдрах было только полотенце. Но, вздохнув, лёг рядом с Тхапом.

— Всё ещё болит?

— Угу, — пробормотал Тхап, обнимая его за обнажённую талию.

— Прости, это я недоглядел.

— Это я неосторожно, — шепнул Тхап и прижался ещё крепче. Боль уже стихала, но неприятное ощущение сохранялось.

— Может, попробуешь немного поспать?

— Останься со мной, пока не усну…

— Конечно, — Сингха поцеловал его в волосы и начал медленно гладить по спине, пока дыхание Тхапа не стало ровным.

Когда Тхап проснулся, небо за окном уже окрасилось в сиренево-оранжевые тона. Повернув голову, он увидел Сингху, полусидящего рядом, с книгой на груди. Теперь он был полностью одет, должно быть, после душа просто открыл книгу и задремал.

Острая боль немного отступила, но Тхап всё ещё чувствовал дискомфорт при движении. Он осторожно протянул руку, чтобы убрать книгу с груди Сингхи, но тем самым разбудил его.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Сингха, открыв глаза и заметив, что малыш уже не спит. Он снял очки и положил их на стол вместе с книгой.

— Уже не так больно. Немного ноет, — ответил Тхап.

— Мы почти приплыли. Поднимайся, выпей воды.

— Прости... Из-за меня всё испортилось...

— Да ну, — фыркнул Сингха. — Они там в караоке горланят, как будто ничего и не случилось, — он протянул стакан воды, а потом наклонился и поцеловал Тхапа в лоб, затем в нос, намеренно дразня. — А я вообще отлично провожу время.

Катер пришвартовался как раз к наступлению вечера. Пока остальные направлялись на берег, Тхап, хромая, плёлся позади. Капитан Хоуп подошёл первым.

— Позволь, я помогу.

— Всё нормально. Я сам могу идти.

— Пожалуйста. Дай мне помочь.

Рука легла ему на плечо, заставив остановиться. Тхап обернулся и почувствовал, как его сердце сжалось.

— Это мой парень. Я сам о нём позабочусь, — голос Сингхи был холодным, как ветер перед штормом. Он скинул руку Хоупа с талии Тхапа. — Понял?

— Д-да... понял, — Хоуп побледнел. Он хотел отступить, но Сингха вцепился в его плечо, заставив тело обмякнуть.

Когда хватка ослабла, Хоуп чуть не рухнул на землю. Он смотрел, как Сингха обнимает Тхапа и уводит его прочь. И понял, что это была не просто угроза, а приговор.

— Простите, — пробормотал Тхап, опустив голову, когда они вернулись в дом.

— Пустяки, малыш. Я сегодня столько фото нащёлкала! — Дарин махнула рукой и вручила ему пакет с лекарствами. — Отдохни хорошенько.

— И не переживай. Благодаря тебе Сингха наготовил для нас кучу коктейлей, — подмигнул Мек, выгружая на стол пакеты с алкоголем. Вечеринка должна была продолжиться.

— Ещё бы. Если бы остались на корабле, кто знает, вернулись бы мы все или нет. Сингха наверняка выбросил бы капитана за борт, — сухо, но с улыбкой прокомментировал Сэй.

— Пи Синг, ты иди, посиди с ними.

— Сначала уложу тебя. Они до утра не угомонятся, — отмахнулся Сингха и повёл Тхапа наверх.

В комнате Тхап замер у порога.

— Пи Синг... я бы хотел сначала принять душ.

— Хочешь, помогу?

— Н-не нужно...

— Я ведь уже всё видел, — усмехнулся Сингха, скрестив руки и прислонившись к дверному косяку. — Чего боишься?

— Это не одно и то же, Пи...

— А если я заболею и не смогу встать, тоже не поможешь мне помыться? Из-за стеснения?

— Конечно помогу! Просто... это же ты...

— Вот и я о тебе забочусь, — Сингха подошёл ближе и щёлкнул пальцем по его лбу. — К тому же, я не только видел... я это всё трогал.

— Пи Синг!.. — сгорая от смущения, Тхап бросился в ванную. Сингха, хмыкнув, пошёл за ним и напустил тёплой воды.

Когда он повернулся, чтобы уйти, взгляд упал на лицо Тхапа — красное, как варёная креветка.

— Ну? Раздевайся и залезай.

— Я правда могу сам...

— Если ты такой стеснительный, что ж мы будем делать, когда займёмся любовью? Мне глаза завязать?

Тхап закатил глаза и отвернулся, не отвечая. Но одежда всё же полетела на пол.

Тёплая вода окутала его худощавое тело. Он посмотрел на Сингху, сидевшего у края ванной, потом молча протянул к нему руку и прижался щекой к его ладони.

— Быстро ты из смущённого стал нежным, — заметил Сингха.

— Пи Синг...

— Что?

— Ты ведь ревновал меня, да?

— Если кто-то коснётся моего парня, я, конечно, буду ревновать, — голос Сингхи стал серьёзным. И Тхап заулыбался, как будто забыл обо всём.

— Ты так меня защищаешь... — он рассмеялся, когда Сингха поцеловал его ладонь.— Я люблю тебя, Пи, — произнёс Тхап почти шёпотом, взгляд стал мягким и глубоким.

— Не соблазняй меня, — Сингха щёлкнул его по носу. — Быстро мойся и отдыхай. К врачу не хочешь?

— Уже не так болит... но... — Тхап хитро посмотрел на него, опуская подбородок на колени Сингхи. — Всё ещё немного ноет.

— Тогда прими ещё обезболивающее перед сном.

— На самом деле есть способ получше, Пи.

— И какой же?

— Если ты будешь меня много целовать... я точно быстрее поправлюсь.

Сингха тихо рассмеялся и покачал головой.

— Я же говорил, не проводи так много времени с Меком.

Но несмотря на ворчание, улыбка на его лице сияла, как солнце над морем.

— Пожалуйста, Пи... поцелуй меня, — попросил Тхап, шепча с нежностью.

Сингха замер, удивлённый. Обычно именно он дразнил Тхапа подобными словами. А теперь это прозвучало из уст самого Тхапа, мягко, как мольба.

— Маленький нахальный щенок, — пробормотал Сингха и, не колеблясь, начал стягивать одежду. Затем опустился в ванну рядом с Тхапом.

Тхап тотчас обвил его талию руками, не обращая внимания на воду, выплёскивающуюся через край.

Влажные губы слились в поцелуе, горячем, как сама вода. Их тела сближались всё сильнее, пока между ними не осталось ни капли воздуха.

Сингха чуть приподнялся, а затем снова опустился, насаживаясь на уже полностью эрегированный член Тхапа, пока он полностью не оказался внутри.

— Если станет больно, скажи, — прошептал он, проводя ладонью по шее любимого.

Тхап вздрогнул, сжавшись от ощущения, пока Сингха начинал двигаться, медленно, но с нарастающей жаждой.

— Пи Синг... помедленнее, ещё болит, — выдохнул Тхап, не в силах сдержать дрожь.

— Чёрт, я не могу. Там внизу уже всё сводит от желания, — прошипел Сингха, глядя, как Тхап цепляется за него, сдерживая стон. Каждый толчок сопровождался всплеском воды, наполняя воздух жаром.

Тхап сжимал пальцы на спине Сингхи, словно отказываясь отпускать его. Ласкал губами грудь и соски, как будто это был самый сладкий десерт.

— Ах, чёрт... — простонал Сингха и, ускоряя темп, вцепился в бёдра Тхапа.

— Я... так глубоко в тебе, Пи, — Тхап едва выговаривал слова, прерывисто дыша, прижимаясь к нему всем телом.

— Я... уже почти...

Он посмотрел вниз. Лицо Тхапа раскраснелось, в глазах отражалось всё: страсть, нежность, отдача. Сингха склонился к его уху.

— Кончишь... внутрь?

— Всё, как ты захочешь, — прошептал Тхап в ответ, едва заметно улыбаясь.

После этого наступили секунды, наполненные стонами, брызгами воды и поцелуями. Ванна опустела наполовину, а их тела согревали даже воздух в комнате. Они растворились друг в друге, сливаясь в любви и жажде, пока всё не стихло. Лишь слабый выдох и расслабленное объятие.

— Устал, — сказал Сингха, положив голову Тхапу на плечо, не двигаясь с места. — Дай передохнуть.

— Стареешь, Пи? — хихикнул Тхап, но вскрикнул, когда Сингха ущипнул его за талию. — Ай! Больно же!

Тем не менее, он продолжал смеяться, а потом крепко обнял Сингху и поцеловал в плечо.

Это был день, который он точно не забудет. День, наполненный любовью и близостью.

В то время как на втором этаже царила тёплая интимная тишина, внизу творилось что-то совсем иное. Алкоголь плавно разливался по крови, а разговоры становились всё громче.

— Думаете, Сингха сейчас пеленает Тхапа, кормит его из бутылочки и гладит по попе, чтобы уснул? — усмехнулся Мек, недовольный тем, что Сингха не спускается.

— Ну, у кого молодой парень, тот должен его немножко поукачивать, — Дарин кинула в Мека закуску, надоевший уже своим нытьём. — Хотя, погоди. У тебя же тоже молодой парень. Чан, вроде? Разве он не пристаёт к тебе перед сном?

— Ха! Если он меня перед сном не завалит, уже повезло, — фыркнул Мек, порываясь встать, но не удержался и плюхнулся обратно. Алкоголь взял своё. — Может, всё же сходить за Сингхой...

— Сиди на месте, — Сэй потянул его за рубашку.

— Блю тебе не отвечает, да? Такой мрачный сидишь, — один из друзей подбочился к Сэю.

— Забей, — коротко бросил тот.

— Неудивительно, — поддержала Дарин, весело накаляя обстановку.

— В следующий раз притащу Чана. Хоть один будет за меня, — пробурчал Мек, чувствуя, что против него сговорился весь мир.

В ту ночь первый и второй этажи дома будто разделились на два мира. Мир безмятежной близости и мир пьяных реплик, шумных, но по-своему тёплых.