Yesterday

Воспоминания в письмах | Глава 28: Снова и снова

— Ты и правда собираешься съехать?

Голос, выражение и взгляд хозяйки заставили Аксона почувствовать, как сердце сжалось от боли. Он никогда не думал, что, переехав сюда, сможет привязаться к кому-то настолько.

— Я буду навещать вас, правда, — сказал он, крепко сжимая руки пожилой женщины. Хозяйка вздохнула, глядя на пикап, нагруженный коробками и вещами юноши из комнаты двести четыре.

— Я буду очень по тебе скучать.

Сонгджам, только что погрузивший последнюю коробку с книгами, не смог сдержать улыбку. Эта женщина была первой, кого он встретил, когда пришёл в этот мир. Она всё ещё оставалась такой же доброй, как раньше.

Но... помнит ли она его?

— Готово, — тихо сказал высокий мужчина, и Аксон обернулся и кивнул. Он ещё раз обнял хозяйку. С этого дня они больше не будут видеть друг друга каждый день, как прежде.

— Береги себя, ладно?

— И вы тоже, — ответил он, чувствуя, как она ласково погладила его по спине своей тёплой ладонью.

Когда она увидела, как Аксон садится в машину и заводит двигатель, обратилась к человеку, всё ещё укладывавшему вещи в кузов:

— Молодой человек.

Сонгджам поднял брови, удивлённый, что она обратилась к нему так просто.

— Да?

— Что мне делать с тем зеркалом?

Он застыл, не в силах сразу ответить.

Значит...

— Можно я оставлю его у вас?

Значит, она помнит его.

— Конечно.

— Тогда я пока оставлю его здесь. Заберу как-нибудь позже.

— Хорошо.

— И... спасибо вам за всё.

Женщина лишь улыбнулась в ответ и помахала им напоследок.

Аксон, сидя за рулём, тяжело вздохнул и задумчиво сказал:

— Я буду очень по ней скучать.

— Мы можем навестить её вместе, — ответил Сонгджам, открывая окно и высунув руку, чтобы почувствовать тёплый полуденный ветер.

— Заедем в университет, прежде чем отвезти вещи домой.

— У тебя занятия? Хочешь, я сам всё отвезу?

— Нет. Мне нужно поговорить кое с кем. Это недолго.

Сонгджам нахмурился, не представляя, о ком идёт речь.

Машина въехала на территорию университета и остановилась рядом с кафетерием. Увидев девушку, ожидавшую внутри, Аксон сразу улыбнулся.

— Привет, Кэйо! — Пич помахала рукой мужчине, вошедшему вместе с Акcоном, а потом повернулась к тому, ради кого пришла сегодня. — Ты позвал меня... что-то важное?

— Да. Отличные новости.

Девушка удивлённо округлила глаза, с явным недоумением глядя на двух юношей.

— Как продвигается «Songjam Nai Aksorn»? — спросил Аксон, и Пич прищурилась, подозрительно изучая его. Она не сразу поняла, почему он так странно улыбается.

— После того как ты вернулся в комнату и не нашёл Сонгджама, история перестала обновляться.

— Ах... жаль.

— Что-нибудь случилось после этого?

— Да. Но это секрет. И ты первая, кто его узнает.

Глаза девушки широко распахнулись, и восторг, проступивший на её лице, был таким искренним, что Аксон сам не смог сдержать улыбку. Он посмотрел на молчаливого мужчину рядом, а потом произнёс:

— Он прямо здесь.

Пич проследила за его взглядом, и, увидев, как они обменялись улыбками, застыла, явно ошеломлённая.

— Хочешь сказать...

— Именно, — кивнул Аксон. — Это и есть Сонгджам.

Девушка несколько раз моргнула, сердце колотилось так сильно, что казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.

Она не знала, сколько секунд (или минут) провела, глядя на них, прежде чем смогла заговорить.

— Это... серьёзно?

Сонгджам улыбнулся в ответ. Лицо Пич вспыхнуло таким румянцем, что даже он смутился.

— Серьёзно, — подтвердил Аксон, кивая. Он никогда не думал, что однажды будет разговаривать с читательницей, которая следила за их историей с самого начала.

— Это невероятно! Ты правда смог!

— Честно говоря, я сам не верил сначала.

Холодный чай в руках Пич немного смягчил жаркий воздух дня. Они втроём ещё долго говорили, делясь историями и воспоминаниями, полными чувств и смеха.

И с того дня Аксон понял, что, возможно, нашёл одного из лучших друзей в своей жизни.

○○○

Аксон сидел перед старой машинкой, стоящей на светлом деревянном столе. Рядом стояло большое зеркало в полный рост, то самое, что когда-то принадлежало прежней владелице комнаты. Теперь оно хранило её воспоминания.

Строка за строкой складывались в рукопись «Songjam Nai Aksorn». На столе уже лежала стопка аккуратно напечатанных страниц.

Он поднял взгляд на настольные часы. Сегодня Сонгджам был на дежурстве и вернётся поздно, так что вечер Аксон проводил один, в компании машинки и своего романа, который уже перешагнул десятую страницу.

Он потянулся, разминая пальцы, усталые от стука по клавишам, и вышел на балкон. Холодный ночной воздух обдал лицо, небо было усыпано звёздами.

Похоже, хозяин квартиры наконец возвращался домой.

Раздался звук открывающейся двери. Аксон обернулся. Он не хотел мешать, знал, как утомляют длинные смены, но сегодня был особенный день.

— С Рождеством!

Тот, кто как раз наклонялся, чтобы снять обувь, замер, когда его крепко обняли сзади, неожиданно, со всей теплотой накопившихся чувств.

В одно мгновение усталость растворилась.

— И тебя с Рождеством, — Сонгджам аккуратно разжал руки, повернулся к Аксону и ответил долгим, крепким объятием.

— Тяжёлый день? — спросил Аксон, его голос звучал глухо, утонув в ткани рубашки Сонгджама.

— Был, но теперь всё прошло.

— У меня есть подарок для тебя.

— А у меня для тебя, — Сонгджам улыбнулся. Они отошли к дивану, держась за руки. На столике уже ждали лёгкие угощения и напитки. — Ты украсил квартиру?

— Ну... Най купил столько украшений для магазина, что я немного взял себе, — Аксон сверкнул улыбкой и тут же получил лёгкий шлепок по голове.

— Попался воришка.

— Только не рассказывай ему!

Сонгджам тихо рассмеялся и достал из сумки небольшой пакет.

— Ну что, обменяемся подарками?

— Подожди минутку! — Аксон вскочил и побежал в соседнюю комнату.

Сонгджам наблюдал за ним нежным, тёплым взглядом.

— Не беги так, упадёшь! — если бы это случилось, он бы не дал ему ступить и шага.

— Готово! — Аксон вернулся быстрыми шагами и уселся прямо ему на колени, положив голову на плечо и протягивая подарок.

— Пластинка?

— Ага! На самом деле я купил много за всё это время, но эта особенная. Знаешь почему?

— Потому что это та, что играла в магазине того пожилого мужчины, — Сонгджам сразу вспомнил ту мелодию, но не ожидал, что Аксон сохранил её. — Я попросил дедушку отложить её ещё тогда.

Он улыбнулся, а потом наклонился ближе, чтобы вставить пластинку в проигрыватель. Лёгкое потрескивание иглы, первые ноты старой мелодии, и Сонгджам понял, что их история наконец-то обрела звук.

— Спасибо, — тихо сказал Аксон.

Сердце бешено колотилось, пока он нёс пластинку к проигрывателю в углу комнаты.

— Какая красивая мелодия, правда? — Аксон растянулся на диване, слушая знакомые ноты.

Сонгджам сел рядом и протянул аккуратно завернутый подарок.

— Это мой подарок для тебя.

Аксон принял свёрток, едва заметно улыбаясь, и это заставило Сонгджама нахмуриться в притворном протесте.

— Эта улыбка значит, что ты уже догадался, что там, да?

— Конечно! Ты даже упаковку сменил, но я узнал. Это тот же подарок, что ты подарил мне в прошлом году.

Он осторожно развернул бумагу, и Сонгджам ласково провёл рукой по его волосам, упавшим на лоб.

— Рад, что ты помнишь.

Аксон смотрел на старый коричневый блокнот, проводя пальцами по обветшавшей обложке. Бумага пожелтела, края слегка покоробились, и от этого у него защемило сердце.

— Для меня прошёл всего год... а для тебя почти целая жизнь.

Сонгджам встретился с его влажным взглядом, притянул ближе и обнял, шутливо пытаясь разрядить тишину.

— Говорят, кто плачет на Рождество, тот будет плакать весь год, знаешь?

— Перестань дурить ребёнка! — Аксон легонько ударил его по груди и смахнул слёзы.

— Ну, я ведь и правда обманываю, теперь-то я вдвое старше тебя!

Аксон рассмеялся, положил блокнот на стол рядом с пишущей машинкой и снова подошёл, чуть наклонившись.

— Потанцуешь со мной? — спросил он сонным голосом и с глазами, от которых у Сонгджама почти замерло сердце. Тот улыбнулся, поднялся и, слегка поклонившись в ответ, заключил его в объятия.

Они двигались в такт музыке. Аксон поднял взгляд на лицо напротив, на следы лет, на спокойные глаза взрослого мужчины, и почувствовал, как внутри растёт нежность.

Его мальчик вырос и стал таким, каким он мечтал стать.

— Я рад, что ты стал врачом, как хотел.

— А я рад, что ты стал писателем.

Сначала они неловко наступали друг другу на ноги, но вскоре шаги совпали, движения стали лёгкими.

— Если бы Санта-Клаус и правда существовал, что бы ты попросил? — спросил Аксон, скорее из любопытства, чем всерьёз.

— Сейчас я больше ничего не хочу.

Эти слова заставили его улыбнуться. Аксон обнял Сонгджама крепче, прижал щёку к его плечу, впитывая тепло.

— А ты, ПИ? Что бы ты попросил?

— Много всего.

— Например?

— Чтобы папа был здоров, чтобы все, кого я знаю, были счастливы. Чтобы я мог долго заниматься любимым делом. Чтобы любимые писатели продолжали издавать книги...

— Многовато желаний.

— Угу, — тихо ответил Аксон, смущённо отводя взгляд. — И чтобы мы могли оставаться вот так вместе... ещё очень долго.

— Твои желания обязательно сбудутся, — шепнул Сонгджам, крепче прижимая его к себе.

Музыка всё ещё играла, и их тени отражались в том самом зеркале, что когда-то разделяло их, а теперь просто было свидетелем.

Он хотел, чтобы это рождественское утро длилось вечно.

— Я не стану просить Санту, но у меня есть одно желание к тебе, Пи.

— Хм? — Аксон немного отстранился, чтобы взглянуть ему в глаза. Щетина уже обозначала контуры его подбородка, и Аксон знал, что завтра не отпустит его на работу, пока тот не побреется.

Но сейчас он смотрел только в его внимательные, тёплые, полные просьбы глаза.

— Приготовь мне панкейки, пожалуйста.

Мягкий голос и почти детская интонация заставили Аксона улыбнуться.

— Хочешь есть сладкое посреди ночи?

— Именно.

— Тогда я сделаю, пока ты принимаешь душ, — сказал Аксон, используя эту хитрость, чтобы заставить Сонгджама наконец помыться после работы. — Когда закончишь, отпразднуем Рождество вместе. Я приготовил много всего вкусного.

— А нельзя поесть до душа?

— Нет. От тебя пахнет потом, — Аксон даже сделал вид, что зажимает нос, и начал вытеснять упрямца в сторону ванной.

— Почему ты сегодня такой настойчивый? — ворчал Сонгджам, но всё же сдался, ведь и самому не терпелось отпраздновать.

Запах панкейков быстро заполнил квартиру, и Сонгджам выскочил из душа быстрее обычного. Только тогда он понял, почему Аксон так торопил его.

Пижама.

Та, что Аксон заранее приготовил для него.

— Если бы ты сразу сказал, что купил одинаковые пижамы, я бы давно побежал в душ, — произнёс он, выходя из ванной в голубой пижаме, точно такой же, как у Аксона.

— Сядь и жди спокойно, — буркнул Аксон, пытаясь скрыть смущение и сосредоточиться на сковороде.

Панкейки уже почти были готовы.

Сонгджам широко улыбнулся и подошёл ближе, обняв его сзади.

— Как вкусно пахнет.

Он говорил о панкейках, но его нос при этом коснулся щеки Аксона.

— Почему ты такой упрямый?

— Чем я могу помочь?

— Принеси мёд, он на верхней полке.

Так и вышло, что их общий ужин превратился в маленький праздник.

Сонгджам с азартом наблюдал, как Аксон выкладывает горячие панкейки на тарелку, а потом сам торжественно понёс её к столику перед диваном, забыв обо всём на свете.

— Выглядит восхитительно.

— Перестань фотографировать и ешь, — сказал Аксон, не выдержав. Ему не терпелось узнать, понравится ли вкус.

Он сидел, опершись щекой на ладонь, глядя, как Сонгджам тщательно выравнивает кадр для снимка.

— Всё, ем, — ответил тот, убрав телефон. Взял нож и вилку, отрезал аккуратный кусочек и отправил в рот.

— Ну как?

Он не ответил сразу, медленно жуя. На лице появилась улыбка, щёки приподнялись, глаза засияли. В этом взгляде было что-то такое, от чего у Аксона защемило сердце.

— Вкус твоих панкейков... вот такой, — дрожащим голосом выдохнул Сонгджам, всё ещё с полным ртом. Он опустил голову, продолжая есть, хотя слёзы уже катились по щекам.

Аксон всё так же сидел напротив, подпирая щёку рукой, и наблюдал. Его губы растянулись в улыбке, но глаза блестели от влаги.

Сонгджам ел с решимостью, будто боялся упустить хоть один кусочек. Может, вкус был не идеален, но для него это не имело значения.

Эти панкейки были тем, чего он ждал десятилетиями.

И потому ничего вкуснее в жизни он не пробовал.

Никогда.