May 24

Любовный синдром (О/Пэнг) | Глава 23

Телефон зазвонил именно в тот момент, когда Пэнг собирался открыть дверь в квартиру после того, как вышел купить свежих продуктов — он собирался приготовить что-нибудь для друзей О. Но руки у него были заняты пакетами, так что ответить на звонок он не смог. Телефон продолжал надрывно звонить, не унимаясь.

— Ну и время ты выбрал... — проворчал Пэнг, поставив пакеты на кухонный стол. Затем схватил телефон и нажал кнопку ответа. — Что тебе вздумалось звонить? — бросил он раздражённо, не дав собеседнику и слова сказать.

— Опять ты отвечаешь на мои звонки спустя целую вечность, — вскипел О.

— А ты не думал, что я не просто так не отвечаю?! — огрызнулся Пэнг. — У меня, может, руки заняты! Или ты хочешь, чтоб я носом ответил, пока кастрюлю держу?

— Откуда ж мне знать? — О сбавил тон, но сдаваться не собирался.

— Так спроси сначала! — резко сказал Пэнг, закатывая глаза.

— Ты сейчас где? Уже дома?

— Вот серьёзно, лучше бы ты вживил в меня GPS-чип, а лучше два, чтоб отслеживать по координатам и температуру тела! Я дома, ясно?

— Точно? — не унимался О.

— Слушай, О... Ты хочешь установить видеонаблюдение? Или сразу поселиться у меня под кроватью? — Пэнг вздохнул, уже начиная жалеть, что ответил. — Я дома. Один. Жив. Всё.

— Ну и отлично. Я тут с другом, скоро буду, — ответил О, и звонок оборвался.

Пэнг фыркнул, но не успел отложить телефон, как тот вновь завибрировал. Он громко выдохнул, как будто пытаясь выдуть всю досаду, и упрямо понёс мобильный в комнату, бросил на кровать и вернулся на кухню. Всё, его никто не отвлечёт — не сейчас.

На столе выстроились в ряд продукты, и Пэнг, прищурившись, глянул на них с лёгкой улыбкой.

— Самое время, — прошептал он, засучил рукава и принялся за дело.

○○○

Время ускользнуло незаметно — как всегда, когда он готовил с душой. Пэнг едва успевал за собственными мыслями, расставляя специи, помешивая еду на сковороде, добавляя щепотку любви туда, где по рецепту шла соль. Всё должно быть идеально. Он может и не был тем, кто часто получает признание, но уж точно был тем, кто его заслуживает.

— Ну что ж, поставим это пока в духовку. Когда придут, разогрею, — тихо пробормотал Пэнг с лёгкой улыбкой, убирая последние крошки со стола. Он чувствовал удовлетворение — всё было чисто, аккуратно, на плите томилось блюдо, и даже настроение у него сегодня выдалось неожиданно хорошим.

Закончив на кухне, он направился в спальню, чтобы смыть с себя запах еды и пота. Телефон, забытый на тумбочке, вдруг притянул его взгляд. Пэнг потянулся к нему и хмыкнул:

— Двадцать три пропущенных? Ты что, с ума сошёл? — проворчал он себе под нос, но даже не подумал перезванивать. Бросив телефон обратно, он тут же взял полотенце и скрылся в ванной.

Через несколько минут, уже посвежевший, с мокрыми волосами и обмотанный лишь одним полотенцем, Пэнг вышел из ванной... и тут же вздрогнул.

— Ой! — он отпрянул назад, заметив, что кто-то сидит на кровати. А точнее — О, нахмурившийся, как грозовая туча.

— Ты когда успел прийти? — удивлённо спросил Пэнг. Хоть он и был парнем, но перед О всё равно чувствовал неловкость. Кто знает, что творится в голове этого гиганта?

— Почему ты не отвечал? — голос О прозвучал глухо, будто он сдерживал раздражение.

Пэнг, не говоря ни слова, схватил второе полотенце и прикрыл верхнюю часть тела. Он чувствовал себя уязвимым — и вовсе не от холода. Этот взгляд О... слишком внимательный, слишком живой.

— Мы же это уже обсуждали. С какой стати ты мне звонил двадцать три раза?

— Я ещё не договорил. Почему ты сбросил? А если бы у меня было что-то срочное? Как бы ты узнал, если даже не удосужился ответить? — О поднял голос, и в нём зазвучал укор.

— Срочное? Да ты только и делаешь, что звонишь, чтобы узнать, где я, с кем я и что делаю! — фыркнул Пэнг. — Это всё, что тебе надо. С таким успехом можешь мне маячок под кожу вшить.

— Я просто волновался, — буркнул О, нахмурившись.

— Ты волновался? Или приревновал? Что это за сцены? Ты как какая-то жена, выслеживающая мужа, который, возможно, шляется с любовницей, — голос Пэнга был острым, как лезвие ножа.

О опешил. Его глаза расширились, он попытался что-то сказать, но замер, как будто сам не до конца понимал, почему чувствует всё это. Почему ему невыносимо, когда Пэнг не отвечает. Почему его раздражает даже мысль, что кто-то другой может быть рядом с этим упрямым, мелким созданием.

— Ты, кажется, немного перепутал. Кто из нас муж, а кто жена? Давай-ка разберёмся сначала, — наконец процедил О, пытаясь сохранить спокойствие.

— Идиот, только попробуй сказать ещё что-нибудь в этом духе, — отрезал Пэнг и отвернулся, открывая шкаф, чтобы достать одежду.

Но он не успел. О уже стоял позади, молча, близко.

— А что если я… случайно что-то сделаю? Что тогда? — голос О стал тише, но в нём слышалась угроза. Или... искушение?

Пэнг замер, пальцами сжимая край полотенца. Он знал, что это не просто слова. Между ними что-то давно уже полыхало. И сейчас, казалось, всё вот-вот вспыхнет по-настоящему.

— Заведи себе настоящую жену, — пробурчал Пэнг, направляясь было в ванную, чтобы переодеться. Но резко остановился, почувствовав на себе чей-то взгляд. Обернулся — и, конечно же, О стоял вплотную за его спиной.

— Что ты сказал, мелкий? Ты ведь в курсе, что тебе со мной не справиться, — с усмешкой отозвался О, никуда не двигаясь.

— Не всё так однозначно. А теперь дай пройти, я переоденусь, — Пэнг положил ладонь ему на грудь, чтобы оттолкнуть, но О даже не шелохнулся. Более того — вместо того чтобы отступить, он протянул руки к его талии.

Нет! Только не это… Я же вижу это лицо — оно… чертовски возбуждённое! — мысленно застонал Пэнг, чувствуя, как у него горят уши.

— Ты сейчас оскорбил меня в уме, да? — вдруг спокойно спросил О, пристально глядя на него.

— А ты сам подумай, — фыркнул Пэнг, стараясь сохранить самообладание. — Отпусти меня. Мне надо переодеться.

Он снова попытался оттолкнуть его, но не решался сделать это слишком резко — боялся, что полотенце, наспех завязанное вокруг талии, просто упадёт.

— Я отпущу… после того как накажу, — голос О стал ниже, почти мурлыкающим.

— Ч-что? Подожди! За что ты меня наказывать собрался?! — всполошился Пэнг.

— Ты что, забыл, как обзывался по телефону? А я — нет. Очень даже помню, — с притворной серьёзностью ответил О.

— Да брось, ну пожалуйста. У тебя же гости скоро! Что ты будешь делать, если они войдут? — заволновался Пэнг, хватаясь за последний аргумент.

— Я приехал пораньше. Остальные подтянутся позже, — невозмутимо объяснил О.

— Подожди… Неужели ты вернулся только потому, что я не взял трубку? — глаза Пэнга расширились.

— Именно, — отрезал тот, совершенно без стеснения.

— Это уже чересчур… — пробормотал Пэнг, но сердце его билось неровно.

Что-то в голосе О заставляло его внутренности сжиматься.

— Мне холодно. Дай мне переодеться, а? — попытался он перевести всё в шутку, голос звучал мягче. Но О только хищно усмехнулся:

— Иди ко мне, — сказал он и, прежде чем Пэнг успел отреагировать, сам сел на край кровати, а затем ловко потянул его к себе на колени. Теперь спина Пэнга прижималась к его груди, а его тело оказалось плотно зажато в кольце сильных рук.

— Отпусти, чёрт тебя побери! Сейчас полотенце сползёт! — закричал Пэнг, когда О обвил его внизу живота своими ладонями.

— Ну и пусть. Так хоть не придётся самому его снимать, — прохрипел О ему на ухо.

Пэнг резко повернулся, чтобы посмотреть ему в глаза. Их взгляды встретились, и на секунду воздух между ними будто загустел от напряжения.

— Ну уж нет, только не сейчас! Я устал, я... — Пэнг моментально напрягся, когда О уткнулся носом в его плечо, прикрытое полотенцем, а затем и вовсе откинул его, оставив только то, что прикрывало нижнюю часть.

— Ты прав. Мой гель для душа так приятно пахнет. Но на самом деле, тебе вообще не нужно пользоваться парфюмом, — О продолжал прижиматься к коже Пэнга носом и вдыхать его запах.

— Х… хватит.

— Расслабься.

Пэнг схватил его за руку, когда тот собирался ловко развязать полотенце, обмотанное вокруг его талии.

— Отпусти.

— Нет... это ты отпусти.

— Я сказал... отпусти... живо... — сказал О, подчёркивая каждое слово.

— Нет, — настаивал Пэнг, крепко держа руку О, чтобы он не потянул за узел полотенца. — Ай! Больно.

— И кто виноват? Ты меня не слушаешь. Значит, тебе придётся смириться со своим положением, — спокойно, но с нажимом произнёс О, быстрым движением развязав узел на полотенце и откинув край в сторону.

— Эй... нет...

Но О его уже не слушал, да и не планировал. Он протянул руку и обхватил член Пэнга ладонью, делая несколько поступательных движений и оказывая достаточно стимуляции, чтобы он встал.

— Вот так, молодец, — тихо похвалил О, продолжая свои нехитрые манипуляции и оставляя влажные поцелуи на спине.

Пэнг стонал, не в силах сопротивляться ощущениям, по телу прокатилась волна возбуждения, а конечности начало покалывать. О слегка усилил хватку на его члене и ускорился, и Пэнг невольно потёрся о его пах, заставляя возбудиться.

Пэнг распластался на его коленях, и О, не теряя времени, двинулся дальше и нащупал анус скользкими от предэякулята пальцами.

— Ах... хватит...

О улыбнулся, слегка прикусывая плечо Пэнга. Затем слегка надавил, собираясь преодолеть сопротивление мышц и протолкнуть палец внутрь.

Резкий звонок в дверь разорвал тишину, заставив их замереть.

— Кто там ещё?.. — недовольно буркнул О, стараясь скрыть раздражение и делая вид, будто звук домофона вовсе ему не мешает.

Звонок раздался снова. И становилось ясно — тот, кто стоит за дверью, не собирается сдаваться. Если никто не откроет, он продолжит. О несколько раз глубоко вдохнул, стараясь унять гнев.

— Да что за… сейчас я кого-нибудь пришибу. Кого чёрт принёс?! — рявкнул он, выходя из себя. Пэнг лишь бросил растерянный взгляд в сторону входа и тихо поблагодарил судьбу за столь своевременное спасение.

— Иди, одевайся. А я гляну, кто там такой нетерпеливый, — скомандовал О, убирая руку. Пэнг быстро схватил полотенце и юркнул за дверь в ванную.

О между тем вытер руки платком, в последний раз выдохнул — и направился к двери.

— Вот же… не прошло и года! Знал бы ты, как у меня башка трещит после вчерашнего, — услышал он знакомый голос Биу, когда открыл дверь.

— Ага. Чем ты, чёрт возьми, занимался всё это время? — проворчал Та.

— Ай! — одновременно застонали Биу и Та, когда О столкнул их лбами.

— Ты вообще? Это так сейчас встречают гостей? — возмутился Биу. О молча отступил в сторону, впуская друзей внутрь. Та и Биу принесли свои сумки, поставили их на журнальный столик и только после этого принялись потирать лбы.

— Ведёшь себя, будто и не собирался нас впускать, — проворчал Та. — Что ты там так долго делал?

Он даже не подозревал, что неосторожно наступил на больную мозоль О.

— Вы что, не могли позвонить и предупредить о приходе заранее?

— Как будто мы когда-то звонили, прежде чем придти, — фыркнул Та, пожав плечами.

— А вдруг бы я захотел, чтоб вы ещё что-то купили? И как вообще можно было доверить покупки им? — фыркнул О.

— Ну так сам бы позвонил, если чего надо, — отмахнулся Биу и с интересом уставился на О. Потом вытянул шею, глядя поверх его плеча.

— Что ты там высматриваешь?

— А где Пэнг?

— И зачем тебе этот… идиот? — раздражённо отозвался О.

— Эй, с чего это ты такой нервный? — насторожился Биу.

— Ничего, просто задремал, а вы меня разбудили, — соврал тот.

— Разбудили, говоришь? А сам мне вчера говорил, чтобы я приезжал пораньше, потому что нам нужно обсудить дела. Это у тебя, значит, такие дела — поспать подольше? — ухмыльнулся Биу.

— Ладно-ладно, не капай на мозги. Ты на меня так смотришь, будто съесть хочешь. А девчонки где? — сменил тему О.

— Скоро подтянутся. Стояли у прилавка и никак не могли выбрать, что купить, — пояснил Та.

— А закуски, которые я просил Пэнга приготовить, где? — с подозрением уточнил Биу.

— Я ещё не спрашивал. Сейчас узнаю, — отозвался О, уже направляюсь в сторону спальни.

Внутри Пэнг как раз расчёсывал волосы после душа. Услышав скрип двери, он чуть вздрогнул и поспешно обернулся.

— Я один, — О предусмотрительно закрыл за собой дверь.

— Ну если уж ты чувствуешь дискомфорт, то иди и… займись собой в ванной. Я не напрашивался, — язвительно пробормотал Пэнг, не удостоив его и взглядом.

— А что мне там одному делать? Если бы я хотел быть один, зачем мне вообще было звать тебя сюда? — огрызнулся О.

— Так значит, я тебе только для этого и нужен? — холодно уточнил Пэнг.

— Ладно, хватит. Лучше скажи — ты приготовил то, о чём я просил? — ловко сменил тему О. Пэнг сжал кулаки, с трудом подавляя раздражение, что скопилось внутри.

— Приготовил. Твои друзья уже здесь?

— Почти, осталось дождаться девчонок.

— Вот когда они придут — тогда и зови.

— Не будем мы их ждать, я даже не знаю, когда они вообще появится.

— Ты закончил? Тогда можешь смело выходить и пить со своими друзьями. Когда они все соберутся, просто позови. Мне-то зачем там торчать? — холодно бросил Пэнг. Внутри у него нарастало недовольство, и он сам толком не понимал, почему. Он схватил ноутбук и направился на балкон.

О последовал за ним, но остановился, явно ошеломлённый. Его собственный балкон теперь был похож на крошечный сад, о котором он и не догадывался, хотя бывал дома куда чаще, чем раньше.

— Это ты всё сделал? — изумлённо спросил он.

— Угу, — коротко кивнул Пэнг, устраиваясь с ноутбуком в кресле.

О постоял немного, глядя на него, а потом спросил:

— Ладно, включай, но… что ты вообще приготовил? Что они будут есть?

— Что сделал — то и будут. Не понравится — пусть не едят. Выбросят и всё, — отрезал Пэнг, не отрывая взгляда от экрана.

О понял, что продолжать не стоит, и молча вышел из комнаты. Когда он скрылся, Пэнг хмыкнул про себя и тихо пробормотал:

— Моя стряпня… хоть кому-нибудь да понравятся. Уверен.

○○○

Спустя некоторое время все друзья О наконец собрались — за исключением Пима, который всё ещё был на работе.

— О, тебе не стоило заставлять своего друга готовить. Джейн всё купила в магазине, — сказала одна из девушек, когда все уже сидели на полу с напитками.

— Всё в порядке. Лучше, чем остаться вообще без еды, — ответил О, не придавая этому значения.

— А вообще, когда твой друг собирается съезжать? Ты ведь обычно не любишь, когда кто-то остаётся у тебя ночевать, верно? — явно на что-то намекая, поинтересовалась Джейн.

Она прекрасно знала, что О обычно никого не пускает в свою квартиру на ночь. Даже если его друзья напивались до беспамятства, он предпочитал отвозить их домой лично, чем оставить у себя.

— Понятия не имею, может, месяц? Пэнг сейчас действительно нуждается в том, чтобы быть здесь, — ответил О, оборачиваясь к Джейн. — Садитесь пока, я сейчас организую закуски.

— Где Пэнг, давай я его позову, — сразу предложил Биу.

— Не кипишуй, дружище. Он мой, я сам справлюсь.

— Твой? Это ещё что значит?

— переспросил Биу, глядя на него с притворным удивлением.

— Мой друг. Ох, ты, видно, из тех, кто по каждому пустяку устраивает допрос, — с ухмылкой бросил О и скрылся в комнате.

— Слушайте, а вам это не кажется странным? — тихо спросил Та, переглянувшись с остальными.

— Я вообще-то давно это заметил, — подхватил Биу. — Всё как-то... необычно. О ведь никогда не пускал никого жить к себе. Даже Пим, с которым он дружит чуть ли не со школы, и тот тут ни разу не ночевал. А тут этот Пэнг — не просто поселился, но ещё и спит с ним в одной комнате.

Слова Биу заставили Джейн, которая до этого просто слушала, насторожиться.

— Так, стоп. Вы что, серьёзно намекаете, будто между О и Пэнгом что-то… большее? Ну вы и фантазёры! Не всё же теперь превращать в романтику без пола и границ! — резко выдала она.

— Ой, Джейн, в наши времена — кто его знает… Может, я и сам уже к чему-то такому склонен, — небрежно отозвался Биу, пожав плечами.

— Ни за что! Кто-кто, а О — точно не из этих, — уверенно заявила Джейн.
Но в глубине души ей всё же было тревожно. Что если…

— Хотя, если вдуматься, — протянул Та, — если О и вправду окажется… ну, не таким, как мы думали, это не станет шоком. Взгляните на Пэнга — вроде бы парень, а любой девчонке фору даст.

— Ты вообще сбрендил? — фыркнула Муай. — Сейчас ещё начнёшь агитировать О стать геем.

— Да я не агитировал, — спокойно отозвался Та. — Просто… предполагаю.

○○○

— Пэнг, — позвал О, входя в комнату и глядя на стройную фигуру на балконе.

Тот оторвал взгляд от экрана ноутбука и повернулся к нему.

— Что такое? — отозвался он без особого интереса.

— Мы есть хотим.

— Угу… — коротко ответил Пэнг и встал, собираясь выйти из комнаты. Но О мягко схватил его за руку.

— Ты в порядке? Опять заболел? Дай-ка проверю, — произнёс он и потянулся, чтобы приложить ладонь ко лбу Пэнга.

Но тот тут же отпрянул.

— Всё нормально, — буркнул он и отвёл взгляд.

— Может, посидишь в комнате? В гостиной сквозняк. Снова заболеешь, — заботливо предложил О.

— Не надо за меня переживать. Я так просто не сдохну. Пойду разогрею еду, — огрызнулся Пэнг, раздражённо вырываясь из его хватки и выходя из комнаты.

— Пэнг… может, помочь чем-нибудь? — неожиданно раздался голос Биу.

Он как раз увидел, как Пэнг выходит в коридор и направляется на кухню. Пэнг на секунду остановился и обернулся.

— Я и сам справлюсь. Это ведь моя обязанность.

Он скрылся на кухне, оставив за собой лёгкий шлейф недовольства.

— Ну всё, — усмехнулся Та. — Получил от ворот поворот.

— Чёрт возьми, это точно друг О. Я себя чувствую, как будто меня только что отчитала жена, — вздохнул Биу, театрально взмахнув рукой.

— Биу, у тебя зубы лишние? — с абсолютно серьёзной интонацией крикнул из комнаты О.

Тем временем Пэнг занялся делом: быстро и молча разогрел еду, аккуратно выложил всё на тарелки и расставил на столе в гостиной. Всё было просто, но со вкусом.

— Это что за блюда такие? — кто-то из ребят склонился над столом, разглядывая содержимое тарелок с интересом, но и лёгким недоверием.

— Приготовил четыре блюда, — коротко ответил Пэнг, не поднимая глаз. — Пока что готово только три. Последнее будет чуть позже.

Та взял одну из тарелок, повертел её в руках.

— М-м… пахнет обалденно. Это, наверное, вяленое мясо, да? А это, похоже, ларб… И курица с чесноком? — он посмотрел на Пэнга, прищурившись. — А четвёртое-то что?

— Том ям. Сначала поешьте это, а я сейчас его принесу, — бросил Пэнг и вновь скрылся в кухне.

— Ой… А вам не кажется, что еда какая-то странная? — с сомнением в голосе спросила Муай, разглядывая тарелки.

— Пэнг же не местный, — спокойно пояснил О. — Наверное, у него свой рецепт.

— М-м-м… Вкусно, блин, — пробормотал Биу, жуя с явным наслаждением. — Курица с чесноком такая мягкая… И кости! Посмотрите, какие крошечные. Это вообще курица?

— Ага, ларб тоже хорош. Остренький, но не перебор, — добавил Та, пододвигая к себе тарелку. Остальные тоже начали постепенно пробовать всё, что стояло на столе.

А тем временем сам Пэнг остановился у дверного косяка кухни. Он прислонился плечом к стене и, не вмешиваясь, наблюдал за происходящим. На его лице мелькнула тень улыбки.

— Вот и хорошо… Ешьте, ешьте, — тихо проговорил он себе под нос. — Последний пункт меню будет настоящим сюрпризом.