Богиня благословит тебя от смерти | Глава 32: Поддержка
Сингха сидел рядом с больничной койкой, на которой лежал пациент, только что вышедший из реанимации. Его острый взгляд был устремлён на бледное лицо Тхапа. Он тяжело выдохнул. После выхода из того дома он сразу же поехал в больницу. Пока мальчишку везли в отделение неотложки, Сингха мог лишь винить самого себя — он знал, что это может случиться, но всё равно позволил этому произойти.
Он вышел из больницы и закурил.
Остатки сигарет из трёх пачек — единственное, что хоть как-то помогало. Никотин в лёгких был теперь как обезболивающее — неэффективное, но хотя бы что-то.
Вернувшись внутрь, он снова сел недалеко от кровати.
Что ты ещё успел натворить, а?!
Сингха в молчании смотрел на ладони Тхапа — изрезанные, заклеенные, опухшие — потом перевёл взгляд на его лицо, застывшее словно во сне. Он достал телефон и набрал Сэя. Но тот не отвечал. Прошло время, и Сингха с раздражением сбросил вызов.
— Почему он не берёт трубку?..
Он решил позвонить Дарин, полагая, что они могут быть вместе. Ответ не заставил себя ждать — на том конце прозвучал встревоженный голос:
— Он сказал, что поехал на место происшествия… Нашли два трупа.
— Я… в палате. С Дир и Джампом… Но… Бом пропал.
— Тогда оставайся там. Я попробую связаться с Сэем.
Прежде чем отключиться, Сингха был почти уверен, что услышал стук в дверь. Но раз у палаты стоит охрана, волноваться вроде бы не о чем… Вроде бы.
Ситуация накалялась с каждой секундой.
Судя по собранной информации, двое, рождённые в воскресенье, были найдены мёртвыми. Дир, которую успели спасти — понедельник. Джамп — вторник, всё ещё под замком в больнице. Дарин, среда, тоже на месте. Лейтенант Кхем, исчезнувший вчера — четверг. Бом, родившийся в пятницу, пропал.
А вот Тхап, рожденный в субботу, пока цел и невредим. Он был рядом. Если убийца не решится выйти за пределы схемы, чтобы искать новую жертву вне дней недели — шансов добраться до Тхапа у него не будет. Не при живом Сингхе.
Настоятель, на которого изначально пало подозрение, всё ещё сидел в камере. А вот Паману Кхуэну теперь светило больше всех — все улики указывали именно на него.
Кинг был на его хвосте, а Сэй пропал и теперь, под всей видимости, оказался в ловушке — без шанса вернуться.
— Сука, — выругался Сингха сквозь зубы, тяжело выдохнув при этой мысли.
Молодой следователь подскочил на ноги и направился к выходу из палаты. Пройдя по коридору, он вышел на свежий воздух. Достал из кармана мятую картонную пачку сигарет и зажигалку, но, раскрыв её, раздражённо швырнул коробку на землю — последнюю сигарету он выкурил меньше часа назад.
— Если не возражаешь… я могу тебя угостить, — прозвучал спокойный голос.
Перед ним появилась другая пачка — та же марка, только с немного другим составом. В этот момент злость внутри него кипела сильнее, чем досада на того, кто предложил сигарету. Он молча взял одну.
— Спасибо, — бросил Сингха и чиркнул зажигалкой. Он затянулся, впуская никотин в лёгкие. Облако дыма лениво потянулось вверх. — Я думал, врачи обычно следят за своим здоровьем.
Он бросил короткий взгляд на мужчину рядом, тоже курившего. Злость чуть отступила. Возможно, потому что это был Чан — врач, который заботился о Тхапе.
— А ты бы хотел видеть, как врач сходит с ума и делает всё то, чего категорически не позволяет своим пациентам? — усмехнулся Чан, не глядя на него.
— В этом есть что-то… тоскливое, — пробормотал Сингха.
— Парень в шоке. Потерял много крови. Но рана неглубокая. Меня другое тревожит — что вообще с ним произошло?
— Вот только странно: если бы это сделал кто-то другой, я бы понял. Но я видел — он сделал это сам. Ты считаешь это нормально? — спросил Чан, делая ещё одну затяжку.
Он не просто так это сказал. Он знал — с того самого момента, как увидел рану у того злосчастного дома. Угол, глубина, направление — слишком аккуратно, слишком неестественно. Это не нападение. Это была рука самого мальчишки.
— Мне стоит рассказать об этом дяде?
— Он всё равно должен знать. Так что да, расскажи.
— Я слышал, ты занимаешься делом об убийстве, которое произошло десятки лет назад.
— Угу, — коротко кивнул Сингха.
— Кажется, у меня есть информация, которая тебе пригодится, — сказал Чан, и Сингха посмотрел на него, прищурившись. — О доме… посреди леса.
— Я хорошо знаком с этим местом. В детстве я был тем ещё любителем всякого… экспериментального. И как-то забрался туда, в тот самый дом за деревней. Ночью. Тогда мне казалось, что я могу встретить там привидение — деревенские рассказы крепко засели в голове. Но то, что я увидел, было гораздо страннее.
— До сих пор не уверен, было ли это на самом деле… или мой разум сыграл со мной злую шутку, — ответил Чан спокойно, затушив сигарету.
— Я видел, как мужчина тащит что-то в дом. Что-то… что, как мне показалось, было похоже на человеческое тело.
— Почему ты никому ничего не сказал?
— Потому что я пошёл за ним. Хотел заглянуть внутрь… но он исчез. Я подумал, что они просто играют. Дурачатся.
— Тогда — нет, следователь. Я не отвлекался ни на секунду, — Чан повернулся к Сингхе с серьёзным выражением. — Я наблюдал за домом полчаса. И всё, что мне удалось увидеть — это отец и сын. Больше туда никто не заходил.
Сингха снова вернулся в палату. Подошёл к кровати и остановился рядом. Тёмные глаза, устремлённые на Тхапа, сверкнули в свете яркой луны, пробивавшегося сквозь тонкие занавески. Он поднял руку и аккуратно погладил мальчика по волосам, прежде чем поднести телефон к уху с невозмутимым выражением лица.
— Наконец-то ты позвонил. Из-за твоего дела у меня уже башка трещит.
— У меня есть информация, которую нужно проверить.
— Разве Кинг не поймал преступника?
— Поймал. Но я не уверен… что именно того, кого нужно.
— Раньше, в участке Кантаралака, служил офицер по имени Айсун. Мне нужно всё о нём — и особенно имя его сына. Проверь, не было ли потом смены фамилии или имени.
— Слишком долго. Мне нужно быстрее.
Из динамика послышался ритмичный стук по клавишам. Сингха продолжал бережно гладить Тхапа по голове, ожидая ответа. Тот всё ещё был без сознания. Восстанавливаться ему придётся долго. А у Сингхи, напротив, времени почти не оставалось.
Он вышел из палаты, сел в машину и поехал по маршруту, который ему показал доктор Чан. Асфальтированная дорога, которую освещали редкие фонари, постепенно уступила место лесной тропе. Деревья становились гуще, свет — слабее. Теперь единственным освещением был лунный свет, прорезавший крону деревьев.
Если бы Тхап был сейчас рядом, он, наверное, зажмурился бы и не открывал глаз до самого конца дороги. Потому что эти места кишели духами, чьи голодные лица следили за машиной из темноты.
Дарин сидела на диване, тяжело вздыхая. Уставший взгляд был прикован к двери, ведущей в два изолированных помещения. В одной из палат — девочка, спасённая из лап убийцы. Во второй — мальчик, который всё ещё не пришёл в сознание. Три жизни, оказавшиеся на краю. Три будущие жертвы, что теперь оказались в одной точке, просто чтобы выжить.
— Эх, — снова вздохнула Дарин, откидываясь на спинку дивана и уставившись в потолок.
Каждый теперь занимался своим делом. И ей тоже пора. Поднявшись на ноги, она пошла проверить детей в палатах. В этот момент свет замигал — лампы на потолке начали тревожно мерцать, прежде чем загорелись вновь. Сердце Дарин рванулось куда-то вверх.
Внезапный звонок телефона заставил её подпрыгнуть на месте и закричать в голос. Схватив телефон, она увидела имя на экране — один из её близких друзей.
Разговор с Сингхой затянулся надолго. Настолько, что оба в какой-то момент почти молча повесили трубки.
Звук стука в дверь заставил Дарин обернуться. Она положила телефон на стол и поспешила к двери, подумав, что это, вероятно, сержант Ай.
— А, доктор Рин, — у входа стоял тот самый сержант, — вот рис и вода. Сейчас уже поздно… вдруг вы проголодались.
— Спасибо, сержант, — Дарин взяла в руки коробку с едой и бутылку воды. Поддержка, даже в таких мелочах, действовала успокаивающе. — Как обстановка у входа? Я слышала шум.
— Ах, это… Жители деревни пришли с протестом, высказывали недовольство перед участком. Сейчас все наши заняты тем, что разруливают ситуацию. Думаю, скоро всё уляжется.
— Он всё ещё в камере. Спокоен до странности. Как человек, который уверен в своей невиновности. И ещё… я слышал, что следственная группа почти вышла на след управляющего храмом. Возможно, придётся снова копнуть глубже.
— О, ну если так, то всё в порядке. А есть ли новости о пропаже Бома и лейтенанта Кхема? Поисковая группа что-нибудь нашла?
— Ах… пока нет. Обоих всё ещё не нашли.
— Если что-то понадобится — сразу зовите.
Дарин дружелюбно улыбнулась и, попрощавшись, вернулась внутрь. Но едва она закрыла за собой дверь, как, повернувшись, резко замерла — и уронила коробку с едой прямо на пол.
— Дир! Почему ты сидишь на полу? Почему ты вышла из палаты и ходишь?! Как ты себя чувствуешь?
Она поспешила к девушке, что стояла у дверей своей комнаты, и аккуратно усадила её на диван. Затем пошла за водой, налила полный стакан и протянула ей.
— Как ты себя чувствуешь? Где болит? Я сейчас схожу за инструментами. Подожди немного…
Но не успела она сделать и шага, как почувствовала, как её схватили за запястье. Пальцы дрожали, и Дарин машинально опустила взгляд. Голова Дир всё ещё была опущена.
— Понедельник… — прошептала она.
— Дир… спокойно… — попыталась успокоить её Дарин.
Дарин отшатнулась, сердце ушло в пятки. Она попыталась вырвать руку, но бесполезно. Откуда у этой девушки, только что вышедшей из наркотического угара, да ещё и гораздо слабее неё, такая сила?
Сделав глубокий вдох, Дарин рывком освободилась и отступила на шаг… только чтобы спиной упереться в тёплую грудь — в чьё-то тело, которого здесь быть не должно.
Дир продолжала говорить. Лампочка над головой, только что ярко светившая, вспыхнула и погасла. Её голос был тихим, но он сковал Дарин с ног до головы.
Свет, что мгновение назад угас полностью, теперь бешено мерцал, словно предвещая беду. Эти прерывистые всполохи давали Дарин возможность разглядеть: в дрожащей руке Дир была статуэтка Тао Вессувана. Девушка поднесла её к окну, готовясь выбросить прочь.
Глаза… В её глазах не было ничего человеческого. Ни боли, ни страха, ни осознания — только пустота. Дарин почувствовала, как к горлу подступает ком. Сердце застучало в ушах, по щекам покатились слёзы.
Это был не взгляд живого человека.
Казалось, что без святыни, без оберега в этих стенах скоро случится нечто ужасное. Свет в участке продолжал мигать, вспышки становились всё ярче, всё беспорядочнее. И в этом ослепляющем хаосе Дарин заметила фигуру позади себя.
Он не должен был быть здесь. Он не должен был стоять. Он вообще не должен был двигаться — ведь был в наручниках.
И тут свет окончательно погас.
Осталась только кромешная тьма.
Голоса. Непонятные, как будто звучащие из другого времени или из-под земли. Смех — тонкий, безумный — резал слух, словно игла. Дарин кинулась к двери. Если ей удастся вырваться — снаружи её ждёт сержант, помощь, свет...
Что-то резко схватило её за лодыжку. Боль вспыхнула в ноге, как будто нож разрезал кожу до кости. Дарин закричала, согнулась, нащупала на диване телефон, включила фонарик — и направила его вниз.
На её ноге висели десятки тварей. Они лизали кровь из рваной раны, копошась, словно черви, издавая чавканье. Маленькие, неестественные, искажённые. Жадные. Их было слишком много.
Она больше не могла кричать. Только дышать — резко, судорожно.
И молиться, чтобы не было слишком поздно.
Тревожная тишина, окутывающая комнату, была нарушена лишь звуками боли, исходящими от Джампа и Дир. Их головы неуклонно сталкивались со стенами, и кровь стекала по их лицам.
Дир, не обращая внимания на боль, вонзала нож в свою руку, разрывая кожу. Но на лицах обоих не было ни страха, ни выражения страдания — наоборот, они улыбались, словно не осознавая, что происходит с их телами.
Хикс Намамотхасса Намамотхасса Пхакавато...
Дарин, отчаянно пытаясь доползти до двери, беспомощно молилась, но её слова звучали искажённо, как если бы молитва была утеряна в страхе и отчаянии. Холод, который охватил её душу, пробирал до самых костей.
Слёзы текли по лицу, затуманивая взгляд и поглощая всё вокруг. Вместо мира она видела лишь мрак, становящийся всё более густым и зловещим.
Скользя по пустоте, привидение с жуткой улыбкой ползло навстречу ей. В её теле не было силы сопротивляться этому существу, оно воспринимало её как лёгкую жертву.
«Он виноват. Я помогу тебе молиться…»
Злорадный голос произносил слова молитвы с акцентом, который был абсолютно чужд её уму, как если бы он исходил от кого-то, кто забыл, что значит быть живым. Дарин почувствовала, как тело теряет волю, а само существование становится ловушкой.
Отчаянно схватив дверную ручку, она почувствовала, как что-то неведомое тянет её назад, как нечто невидимое ждёт, чтобы стать её последним моментом.
Три глухих удара в дверь отозвались эхом в её сознании, и сердце в груди забилось быстрее. Страх сковал внутренности, не давая возможности двигаться, а мир вокруг уже давно не был тем, каким он был раньше.
Тихие удары в дверь заставили Дарин собраться с силами. Она сжала кулаки и, используя остатки энергии, сделала последний рывок, открыв дверь. В тот момент, как она вышла, наступила странная тишина.
Она обернулась и обнаружила, что все призраки исчезли. Джамп и Дир оба лежали без сознания на полу. Дарин постаралась выбраться как можно быстрее, но почувствовала, как ладони покрылись холодным потом, заставив её остановиться. Тахикардия нарастала, дыхание стало учащенным.
Свет экрана её телефона, который она направила вниз, вскоре осветил тело, лежащее на полу. Она замерла, увидев, что его грудь была покрыта тёмной жидкостью.
Запах крови, смешавшийся с ужасом, окутал всё пространство, пока Дарин в ужасе не закричала:
В глазах всё плыло от ужаса. Сержант был покрыт кровью, его дыхание было прерывистым, и смерть уже почти касалась его. Дарин в панике пыталась найти кого-то, чтобы позвать на помощь, но телефон молчал. Отчаяние парализовало её. Пощады не было — она не могла найти способ выжить.
Тогда она услышала смех. Он раздался из тени, и Дарин почувствовала, как её сердце сжалось, но она набралась смелости и повернула экран телефона в сторону звука.
— Что тебе нужно?! Что ты собираешься делать, проклятый призрак?! Ты не можешь уйти, прекрати появляться! Ты всего лишь призрак!
Призрак, обычно с довольной улыбкой на лице, теперь сверлил её взглядом, и улыбка исчезла, сменяясь выражением ярости.
— Ты злишься?! Отлично! Потому что я тоже злюсь. Если я умру, я стану призраком, и я буду преследовать тебя! Испугался?!
— Доктор Дарин — голос, прозвучавший сзади, и сила, подхватившая её, заставили Дарин почувствовать, как вода снова омывает её сердце.
— Вставайте! Нам нужно уходить. Быстро!
— Я выходил за припасами. Когда вернулся, увидел, что в полицейском участке выключен свет. Впереди только полицейские, лежащие в луже крови. Что здесь случилось?! — Бом поддерживал Дарин, заставляя её бежать по коридору здания.
— Монах! Глава монастыря всё ещё в камере.
— Я… должна позвонить. Я должна позвонить кому-то и сказать, что убийца — глава монастыря, — сказала Дарин. Где мой телефон?!
— Можете пока воспользоваться моим?— Бом протянул ей аппарат и тут же подхватил её под руку. На его лице застыла тревога. — Звоните Кхуну Кингу. Немедленно!
Они укрылись в лаборатории криминалистики. Бом усадил Дарин на диван, наглухо заперев входную дверь и в спешке забаррикадировав её массивным столом.
Тем временем Дарин лихорадочно набирала нужный номер телефона.
— Чёрт побери, Кинг! Здесь творится нечто ужасное! Настоятель исчез из камеры, а офицеры... половина ранены или вообще не дышат!
— Я… в лаборатории, вместе с Бомом.
— Да. Так что возвращайся немедленно. Как можно скорее.
— Возьми с собой Сэя. Один из офицеров тяжело ранен.
— ...А вот это может быть трудно.
— По дороге назад мы нашли машину Сэя посреди шоссе. Сейчас её эвакуируют.
— Нет… этого не может быть… правда ведь?
Дарин была в шоке. Всё внутри сжалось от страха и бессилия.
— Что, чёрт возьми, происходит?.. Где мои друзья?! Где они все?! …Мы все умрём.
Дарин больше не знала, как ей выжить в этом кошмаре. А в это же время Сингха приближался к чему-то ещё более страшному.