May 31

Любовный синдром (О/Пэнг) | Глава 31

— Иди увереннее, мелкий, — бросил О с насмешкой в голосе.

— Не называй меня так, — тут же отозвался Пэнг, нахмурившись. О усмехнулся, не скрывая удовольствия.

— А почему нет? Ты же действительно мелкий. Значит, всё справедливо.

— Я нормального роста! Просто ты великан, как в каком-нибудь фильме про суперзлодеев.

— Нормального? Для кого? Для мальчиков начальных классов? — парировал О.

Пэнг резко остановился, глядя на него с обиженной решимостью.

— Прекрати. Это неприятно.

— Ой, ну не будь таким чувствительным, — сказал О и вновь взял его за руку, потянув за собой.

— Я не чувствительный, — пробормотал Пэнг, когда они зашли в магазин.

Там О отпустил его руку — чтобы дать Пэнгу свободу выбора. Тот взял корзину и без слов стал складывать туда упаковки с любимыми закусками.

— Только не тащи всё подряд. В квартире ещё остались продукты, не забыл? — напомнил О.

— Помню, — коротко ответил Пэнг, продолжая рассматривать полки.

О направился к холодильникам, решив взять что-нибудь попить — и себе, и для Пима с Оатом.

— Что пить будешь?

— Возьми Ичитан, — откликнулся Пэнг, и тут же потянулся за бутылкой сам. Его движение было таким резким, что он почти врезался в О.

— Подожди! Не трогай! — воскликнул он, заставив того замереть с рукой на дверце морозилки.

— Что такое? — спросил О, с искренним недоумением глядя на него.

— Сколько времени? — громко возмутился Пэнг. — Серьёзно? Пиво с утра пораньше?

— Да я с Пимом собирался выпить, — небрежно отозвался О.

— Нечего пить. Потом ведь домой не доберёшься — окосеешь.

— Всего-то по банке. С чего бы мне окосеть? Не ворчи, а то и вправду ведёшь себя как моя мама, — сказал О, положив в корзину две жестяные банки.

— Вот и неси её сам. Тяжёлая, мне ни к чему, — холодно бросил Пэнг и протянул корзину обратно. О принял, даже не став спорить.

— Просто пиво. Всего две банки. Чего ты сразу сердишься? Вечно ведёшь себя как женщина, — проворчал О, слегка хмурясь. Пэнг не ответил, только развернулся и пошёл дальше вдоль стеллажей, высматривая что-нибудь перекусить.

— Извините, у вас нет булочек с изюмом? — спросил он у одного из продавцов, который откровенно разглядывал его с головы до ног.

Тот спохватился и поспешил подойти ближе.

— Что вы ищете? — переспросил он.

— Булочки с изюмом. Их нет на полках. Вы уже всё продали?

— А, есть, просто не успели выложить. Секундочку, — продавец стремительно удалился вглубь магазина.

— Спасибо, — улыбнулся Пэнг, получив в руки свой любимый десерт. Он выглядел довольным. Продавец, заметив это, тоже одарил его улыбкой, прежде чем вернуться за стойку и вновь завязать разговор с коллегами.

О всё это время наблюдал за Пэнгом. Внутри что-то сжималось — оттого, что этот упрямец, похоже, даже не догадывался, насколько часто приковывал к себе взгляды, особенно со стороны тех, кто, как и он, предпочитал мужчин.

Пэнг неспешно складывал продукты в корзину, которую держал О.

— Всё взял? — уточнил тот, глядя на него сверху вниз.

— Да, вроде бы всё, — кивнул Пэнг.

— Ну, тогда пойдём на кассу, — произнёс О и направился вперёд, а Пэнг последовал за ним.

Когда они подошли, О поставил корзину на прилавок и тут же заметил, как молодой кассир оценивающе посмотрел на Пэнга, стоявшего у него за спиной. Взгляд был не столько случайным, сколько откровенно заинтересованным.

— Это всё? Может, добавите ещё парочку булочек или пирожков на пару? — обратился кассир к О, но смотрел при этом исключительно на Пэнга.

— Да не, хотя... подождите. Ещё кое-что, — с улыбкой сказал тот, протянув руку и выложив на прилавок десяток разноцветных упаковок презервативов.

Пэнг распахнул глаза.

— Охренеть... Ты чего вообще удумал?

— А ты как думаешь? — с ленцой ответил О, не отрывая взгляда от продавца, который теперь с явным замешательством переводил взгляд с одного на другого.

— Ты что, будешь наполнять их водой и кидать с балкона?! — выпалил Пэнг, не особо задумываясь.

Конечно, он знал: мужчины вроде О, с внешностью плейбоя, наверняка запасаются подобным, но тут... Это было слишком.

— Возьму, чтобы носить с собой. Кто знает, когда они могут нам пригодиться, да? Ах да, забыл... нам не нужна защита. Прости, бро, — он развернулся к продавцу. — Положи это обратно, пожалуйста.

Продавец, застигнутый врасплох, поймал тяжёлый взгляд О, полный холодной злости, и сразу понял — дело пахнет ссорой.

— Что ты вообще несёшь? Это же просто шутка! — попытался оправдаться Пэнг, явно сбитый с толку.

— А кто сказал, что это шутка? — прохрипел О. Пэнг застыл, широко раскрыв глаза.

— Чёрт тебя побери... — прошептал он, готовый выругаться, но О уже приставил палец к его губам.

— В чём дело?

— Вот же... — Пэнг подался вперёд, закипая. — Ты что, совсем с ума сошёл?! Хочешь устроить публичное шоу? Да пожалуйста! Презервативы? Купи сразу всю фабрику! Тебе же всё мало. Секс с уклоном в экстремалку, извращения, полный набор! Давай, плати и тащи свои игрушки домой. Настроение ты мне испортил окончательно! — выкрикнул он на весь магазин.

Покупатели в 7-Eleven обернулись. Кто сдерживал смех, кто смотрел с удивлением. Пэнг, пылающий от злости, развернулся и вышел из магазина, громко топая ногами.

О с еле заметной ухмылкой проводил его взглядом — цель была достигнута.

Затем он повернулся к продавцу и, как ни в чём не бывало, сказал:

— Прости. Мой парень... ну, стесняется просто.

— Эм... вы всё-таки берёте презервативы? — с сомнением спросил продавец.

— Нет, возьму только это. Мой парень, знаешь ли, не любит ими пользоваться, — невозмутимо сказал О, расплачиваясь за снеки и напитки.

Получив сдачу, он спокойно вышел из 7-Eleven и направился обратно в интернет-клуб Оата.

— Пим, где моя будущая жёнушка? — с улыбкой спросил он, переступая порог.

— Это я у тебя хотел спросить. Что ты такого сделал, что Пэнг аж закипел? Влетел сюда, как маленький ураган, и уволок Оата в комнату. А как я вошёл, он на меня накинулся. Если бы ты его не довёл, он бы так не сорвался.

— Да ничего я не сделал, — пожал плечами О, ставя пакет с покупками на стол. — Просто сказал как есть. А Пэнгу не понравилось.

Он достал банку пива и передал Пиму. Тот с удовольствием открыл её и сделал глоток.

— Так он внутри, да? — уточнил О.

Пим кивнул.

— Можешь идти, а я пока посижу здесь. Оат как раз собирался выйти, — сказал он, облокотившись на стойку.

— А вы, смотрю, вообще не можете друг без друга, — с полуулыбкой съязвил О.

— Эту фразу вообще-то я должен говорить, — парировал Пим. О больше ничего не ответил, только хмыкнул и, не торопясь, направился к комнате.

Пэнг сидел рядом с Оатом, с потемневшим взглядом посмотрев на входящего. Оат встал.

— Полежи, посмотри фильм, а я пойду за клубом пригляжу, — сказал он и направился к двери, рядом с которой стоял О. — Ты что, серьёзно сделал что-то, из-за чего Пэнг расстроился? О, ну подумай хоть раз. Вы оба мужчины, — прошептал Оат, прежде чем выйти из комнаты.

О бросил взгляд на Пэнга, сидевшего на диване с надутыми губами.

— Ты теперь и на Оата дуешься? — спросил он, положив на журнальный столик пакет с конфетами. Пэнг молчал, повернулся к телевизору и начал шарить в поисках пульта.

— Пэнг! — позвал О.

Без ответа.

— Пэнг... Пэнг, — повторил он тише, но тот так и не обернулся. — Ну ладно, не хочешь — значит, конфеты достанутся соседской собаке, — пожал плечами О.

В тот же миг Пэнг, не говоря ни слова, резко рванул к пакету и выхватил его. О прыснул со смеху, глядя на его гримасу.

— Ну и чего ты злишься-то так? — спросил он, отпив пива из банки.

— А кто тебе разрешил такое говорить? — буркнул Пэнг, одновременно пытаясь разорвать пакет с конфетами.

— Меня взбесил тот малый, — сказал О, откидываясь на спинку дивана.

— Какой ещё малый? — насторожился Пэнг.

— Из Севена. Продавец, — пояснил О.

— А он-то тебе что сделал? — прищурился Пэнг. — Я видел, он там просто стоял и выполнял свою работу.

— Вот именно. Стоял и пялился. На тебя.

Пэнг замер.

— У тебя, что, паранойя? Он просто смотрел. Ничего особенного, — отмахнулся он.

Он и правда не заметил ничего необычного.

— Ты вечно ничего не замечаешь. Кто на тебя глаз положил — даже не догадываешься.

— Ну и пусть смотрят. Это не значит, что меня кто-то утащит, — парировал Пэнг. — Не ревнуй так, ладно? И раз уж начал высказываться — может, и я скажу. Ты хоть раз подумал о том, как я себя чувствую? Я что, обязан каждый раз молча кивать и улыбаться, когда ты что-то говоришь или делаешь? Может, ты начнёшь учитывать обстановку и место? Если тебе что-то не нравится — терпи. Ты взрослый, двадцать пять лет, а не ребёнок в садике.

Слова Пэнга прозвучали неожиданно резко. О замолчал.

— Я тебе уже отдал всё, что мог. Но могу ли я сам что-то попросить? — продолжил Пэнг, и голос его теперь был серьёзным.

— Заговорил как взрослый, — усмехнулся тот. — Но до моего уровня тебе ещё расти и расти.

Пэнг сдвинул брови и чуть склонил голову, вглядываясь в его лицо.

— Ладно. Пусть так. Только не перебивай меня и делай всё, как я прошу. Договорились? — сказал О, уже в своей манере, как будто это он идёт навстречу.

— Обещаю, тебе хуже не будет, — отозвался Пэнг, настроение у него заметно потеплело.

Он взял лежавший рядом пакет с конфетами и протянул его О.

— Что? — О с недоумением посмотрел на него.

— Открой. Не могу распаковать. Заодно и посмотришь состав, раз уж весь из себя такой взрослый.

О вздохнул, протянул руку и начал разворачивать упаковку.

— Ты ведёшь себя как ребёнок. Даже конфеты распаковать сам не можешь, — подколол он.

— Вот такой я. Смирись, — хмыкнул Пэнг.

— С такими словами я тебе вообще ничего не дам, — сказал О и тут же отдёрнул пакет с конфетами, который собирался передать Пэнгу.

— Ладно, молчу! Отдай, я есть хочу... — быстро сдался тот, потянув руки. О усмехнулся, довольный победой.

— Ну что, фильм смотреть будешь или как? — спросил он, протягивая пакет обратно.

— Буду, — кивнул Пэнг.

— Тогда выбирай и садись рядом.

— А с чего бы это мне садиться рядом с тобой? — буркнул Пэнг, положив конфету в рот, но всё же плюхнулся на диван рядом с ним.

— Будем как в кинотеатре, детка, — поддразнил О. Пэнг прищурился, покосившись на него.

— Тогда свет выключи. А то какой это кинотеатр, — отозвался он. О, услышав это, довольно усмехнулся: подумал, что Пэнг вот-вот снова взорвётся от того, что он назвал его «деткой». Но вместо этого встал и щёлкнул выключателем.

— Ну, всё. Что выбрал? — спросил он, снова усаживаясь рядом.

— Пункт назначения пять, — ответил Пэнг, уставившись в экран.

— Отличный выбор, — с сарказмом сказал О, но остался сидеть рядом, прислушиваясь к дыханию маленького упрямца.

○○○

— Босс, ты ведь после школы собирался в интернет-клуб к Оату? — спросил План у своего лучшего друга.

— А с чего ты это взял? — удивился Босс, глядя на часы — как раз прозвенел звонок.

— Да хотел тебя позвать прогуляться по магазинам, — небрежно ответил План.

— Не получится. У меня есть кое-какие дела.

— Какие ещё дела?

Босс огляделся по сторонам, а потом наклонился к другу и тихо прошептал:

— Мне надо забрать Пэта из школы.

— А чего ты шепчешь-то? — также шёпотом переспросил План, чуть ухмыляясь.

— А если кто услышит? Смеяться же начнут, — пробормотал Босс, понизив голос ещё больше.

— Тогда я с тобой, — прошептал План.

— С какого перепуга? — мгновенно напрягся Босс.

— Ну как, это же Нонг Пэт учится в частной школе. Интересно же — вдруг там все такие симпатяжки? — План скривился в своей обычной ехидной ухмылке. Босс уставился на него, как на сумасшедшего.

— Ты вообще о чём думаешь? Я в отличие от тебя хоть приличный человек. Тебе и искать никого не надо, — прямо высказал он другу.

— Эй, ну правда же! — с наигранной обидой отозвался План.

— Да-да, только не забудь — я иду за Пэтом, — напомнил Босс.

— Ну и отлично. Вместе его заберём, прошвырнёмся по магазинам, а потом ты уже спокойно отвезёшь его к Пи Оату. Всё просто, — подытожил План, довольно кивнув.

— Ладно, уговорил, — сдался Босс.

○○○

— Ну что, Босс? — окликнул План, когда тот закончил разговаривать с Пимом по телефону. Он только что уточнил, позвонил ли тот в школу Пэта и предупредил ли, что ребёнка сегодня заберёт кто-то другой. Школа была строго охраняема, и чужих просто так не допускали.

— Всё улажено, — ответил Босс, закинув руку другу на плечо.

— Тогда чего тянем? Пошли! Малыш нас заждался, — усмехнулся План, едва скрывая веселье в голосе.

— Блин, звучишь так, будто мы два старых извращенца, охотящихся за младшими, — фыркнул Босс. Но шаг ускорил — они направились к школе, где учился Пэт.

Доехали быстро. Перед ними вырос белоснежный фасад частной школы с аккуратным газоном и блестящими воротами. Дороговизна чувствовалась в каждой детали.

— Чёрт, это что, дворец? — присвистнул План, оглядываясь по сторонам. — У нас за учебный год берут меньше, чем здесь, наверное, за одну неделю обедов. Эти дети вообще люди?

— Не драматизируй, пошли уже, — сказал Босс, пробираясь сквозь толпу родителей. Школьные ворота начали постепенно открываться — учеников выпускали по одному, с проверкой. На стоянке выстроился ряд сверкающих иномарок: крутые джипы, лимузины, седаны, — водители открывали дверцы, забирая детей, будто те были посылками премиум-класса.

План прищурился.

— Если честно, я не уверен, что мы с тобой тут не смотримся как герои из дешёвой дорамы.

— Угу, особенно ты, — усмехнулся Босс, продолжая вглядываться в поток учеников. — Не зевай, сейчас Пэт выйдет.

— Босс, а ты думаешь, Нонг Пэт вообще пойдёт с нами? — План хмуро покосился на школьную стоянку. — У остальных — машины, с кондиционером, всё как полагается. А нам придётся тащить Пэта обратно на автобусе.

— Да не переживай ты, наш автобус с кондиционером, — отозвался Босс, усмехаясь.

Они остановились, когда охранники перегородили им путь. Босс спокойно объяснил, что пришёл за учеником. Один из охранников проверил информацию, и только после этого их пропустили на территорию.

— Босс, посмотри на того мальчишку! Щёчки — розовые, кожа — светлая… красивее девчонок, — прошептал План и локтем подтолкнул друга, указывая на проходящего ученика. Пока шли, План то и дело восторженно разглядывал школьников. А Босс тем временем пытался найти класс Пэта.

— Всё с тобой понятно. Подожди здесь. Не заходи. А то дети разбегутся от твоего похотливого взгляда, — усмехнулся он и направился в кабинет, где за столом сидела учительница. Он сообщил имя Пэта, но она объяснила, что мальчик ушёл в туалет, и попросила подождать.

Тем временем План, стоя в коридоре, заметил, как по направлению к нему мчится маленький мальчишка, а за ним другой, примерно того же возраста, будто нарочно пытаясь его догнать и схватить. План, округлив глаза, тут же рванул к другу.

— Босс! Там Пэт! Его обижают!

Учительница с удивлением вскинула голову, но Босс уже выскочил из класса, не дожидаясь объяснений.

— Пэт, тебе больно?! Сёгун, не дёргай Пэта за волосы!

— А чего нельзя? Он же у нас тутти, вот и нюни распустил! Уа-а! Пэт — тутти! — дразнил второй мальчик.

[п/п: В некоторых тайских/юго-восточноазиатских реалиях слово, звучащее как "тут" или "тутти", может использоваться в подростковом сленге как обидное прозвище для феминных или мягких на вид парней — особенно с намёком на гомосексуальность. В таких случаях оно может иметь уничижительный оттенок.]

— Я не трансвестит! — воскликнул Пэт и с яростью оттолкнул Сёгуна. Тот уже собрался броситься на него снова, но вдруг застыл — кто-то схватил его за воротник.

— Решил издеваться над Пэтом?! Совсем страх потерял, да? — рыкнул Босс, глядя на мальчишку с высоты своего роста.

Сёгун поднял глаза и слегка побледнел, увидев перед собой двух старших ребят.

— Босс! — Пэт радостно окликнул его и тут же бросился в объятия.

План в это время уселся прямо напротив Сёгуна, которого Босс всё ещё держал за воротник.

— Ты, щенок... Толпой на одного? Не слишком ли ты жалкий? Что, герой, да? Хотел парня унизить при всех? — процедил он.

В этот момент в коридор вышла учительница.

— Сёгун, ты опять за своё? Живо в класс! Иначе я лично поговорю с твоими родителями, но уже в кабинете директора! — прозвучал её строгий голос.

Босс отпустил Сёгуна, и тот, напуганный, без оглядки юркнул в класс.

— Прошу прощения, дети бывают разными… — вздохнула учительница и передала Пэту рюкзак. — Хорошо, что Кхун Пим вовремя позвонил, а то Пэт точно не смог бы уйти домой, — с этими словами она удалилась к другим ученикам.

— Пэт, как ты? Где болит? — мягко спросил Босс, обнимая мальчика, прижавшегося к нему.

— Голова болит, Пи Босс... Сёгун дёрнул меня за волосы, — пожаловался Пэт, с недовольным выражением лица потирая голову.

— Ладно, сейчас применю магическое заклинание. Больше не болит, да? — с улыбкой сказал Босс, притворно проводя рукой, будто снимая боль. Пэт сначала с непониманием посмотрел на него, но всё же улыбнулся в ответ.

— Эх... Вот бы мне тоже такой милый мальчик на шею бросился, — послышался чей-то голос, прерывая их момент.

Пэт обернулся, выглядя удивлённым.

— Босс, а кто это? — спросил он, нахмурившись.

— Это мой друг, ты его вчера видел. Его зовут План, — ответил Босс, кивнув в сторону приятеля. Пэт робко улыбнулся Плану.

— Пэт, сегодня Пи Пим попросил меня забрать тебя и отвезти к Пи Оату. Но мы поедем на автобусе. Ты не против? — осторожно спросил Босс, готовый при необходимости вызвать такси.

— Поехали! Я давно хотел покататься на автобусе! — радостно воскликнул мальчик, глаза его засияли от предвкушения.