Тема 9 У ВРАЧА
I’ve twisted my wrist — я вывихнул запястье
I’ve sprained my ankle — вывихнул лодыжку
I’ve got pain in my left shoulder — у меня болит левое плечо
I hurt my arm — я повредил руку
I’m a bit sunburnt — я немного сгорел на солнце
I banged my head — я ударился головой
I got stung by a bee — меня ужалила пчела
My eye had swollen up — у меня отёк глаз
I’ve got a rash on my arm — у меня аллергия на руке
I’ve got a bruise on my leg — у меня синяк на ноге
I’m having trouble breathing — мне тяжело дышать
I’ve got a cut on my finger — я порезал палец
ДОПОЛНИТЕЛЬНО:
1. Temperature — температура
2. Thermometer — термометр
3. Fever — высокая температура, лихорадка
4. Pills — таблетки
5. Medicine — лекарства
6. Vomit/throw up — 🤮 рвать
7. Stomach bug (stomach flu) — расстройство желудка (желудочный грипп)
8. Headache — головная боль
9. Sore - боль (sore throat — боль в горле)
10. Fluids — жидкость
11. Prescription — рецепт
12. Chemist’s/pharmacy/ drugstore— аптека
13. Clinic — клиника
14. Diarrhea — диарея
15. Constipation — запор
16. Cold — простудиться ( I caught a cold)
17. Cough — кашель
18. Nauseous — тошнота (I feel nauseous)
19. Dizzy — головокружение (I’m dizzy)
20. Flu — грипп
21. Blood pressure — давление (High — высокое, Low — низкое)
22. Painkiller — обезболивающие
23. Pulse — пульс
24. Infection (infected) — инфекция (быть заражённым)
I’ve got a fever (high blood pressure, stomachache, backache, headache, toothache, diarrhea)
У меня температура (высокое давление, болит живот, болит спина, болит голова, болит зуб, диарея)
Doctor — врач
Patient — пациент
ДИАЛОГ:
Doctor: So what seems to be the problem?
Что вас беспокоит?
Patient: Well, I haven’t been feeling very well. I was vomiting a lot and I’ve got this terrible pain in my stomach and a pretty bad headache. I think I’ve got some kind of stomach bug.
Я плохо себя чувствую. Меня много рвёт, ужасно болит живот и сильно болит голова. Я думаю у меня кишечный грипп.
Doctor: Does your body feel sore?
У вас ломит тело?
Patient: Yes it does.
Да.
Doctor: OK, I just need to take your temperature. Mmm...38.5 — you’ve got a bit of a temperature. You need to drink plenty of fluids and stay indoors for the next 48 hours. You also need to take this medicine. You can get it in the chemist’s. Just take one pill every six hours. OK?
Мне нужно померить вам температуру. Ммм...38.5 — у вас повышена температура. Вам нужно пить много жидкости и оставить дома следующие 48 часов. Вам также нужно принимать вот эти лекарства. Вы из можете купить в аптеке. Принимайте по 1 таблетке каждые 6 часов.
Patient: OK, thanks a lot. Is there a chemist near here?
Ок, спасибо. Здесь неподалёку есть аптека?
Doctor: Yes, there is one right next to the clinic.
Да, аптека прямо рядом с клиникой.
Patient: Great. Thanks a lot. Bye.
Отлично. Большое спасибо. До свидания.
Doctor: Bye.
До свидания.
ДИАЛОГ 2:
Receptionist — секретарь в приёмной
Patient — пациент
Nurse — медсестра
Doctor — врач
Receptionist: Hello. Can I help you?
здравствуйте, чем могу помочь?
Patient: I think I’ve broken my ankle. It hurts a lot.
Я думаю, я сломал лодыжку. Очень больно.
Receptionist: Can I have your identification, please?
Можно вообще удостоверение личности, пожалуйста?
Patient: sure, here you are. It’s Ivanov. Alexander Ivanov.
Конечно, пожалуйста. Иванов, Александр Иванов.
Receptionist: OK. Thank you. Do you have a health insurance?
Хорошо, спасибо. У вас есть страховка?
Patient: yes, I do, it will cover the visit. I’ve called them already.
Да. Она покроет мой случай, я им уже позвонил.
Receptionist: ok, please sign the registration form.
Хорошо, пожалуйста подпишите форму для регистрации.
Patient: done.
Готово.
Receptionist: Could you wait over there, please, and someone will see you as soon as they can.
Подождите здесь, пожалуйста, кто нибудь из врачей вас примет, так быстро, как это возможно.
Patient: Great, thanks.
Отлично, спасибо.
Nurse: Mr Ivanov?
Господин Иванов?
Patient: Yes.
Да.
Nurse: The doctor’s ready to see you now.
Доктор вас ждёт.
Patient: Ok.
Хорошо.
Doctor: Well, let’s look at your ankle, shall we? Can you tell me where it hurts?
Ну что, давайте посмотрим вашу лодыжку. Где болит?
Patient: just here.
Вот тут.
Doctor: And does it hurt when I do this?
А когда я делаю так, больно?
Patient: Aaghh!
Аааааай!
Doctor: Well, I suppose we’d better get an X-ray. Here, take this down to the X- ray unit.
Думаю стоит сделать рентген. Вот пожалуйста, идите с этим в рентген-отделение.
Patient: ok.
Ок.
Doctor: Well, I’m pleased to tell you that your ankle isn’t broken. It is bruised, but not broken. You’ll need to rest for a couple of weeks. I’ll give you a prescription
for some painkillers. Take these three times a day with food.
Рад вам сообщить, что ваша лодыжка не сломана. Синяк есть, но перелома нет. Вам нужно будет отдохнуть пару недель. Я дам вам рецепт на обезболивающее. Принимайте их три раза в день, во время еды.
Patient: Thank you, Doctor.
Спасибо, доктор.
Полезная информация:
✔️ Дорогой друг, хуже всего — оказаться в чужой стране, без страховки и без знания языка. К сожалению, никто не застрахован от неприятных ситуаций со здоровьем. Акклиматизация, укусы насекомых, отравления и простуда, зубная боль может настигнуть нас где угодно, и во многих странах лечение может оказаться не по карману. Я настоятельно советую подумать о себе, и выбрать страховку, хотя бы с покрытием в 15.000-30.000$. Стоимость таких страховок варьируется, в зависимости от возраста клиента и страны посещения. Некоторые компании предлагают страховки на 1-2 месяца за 1500-3000 рублей.
Советую:
1. Покупать страховку онлайн через посредников.
Полис812:
https://polis812.ru/
Trip insurance:
https://www.tripinsurance.ru/
Черехапа:
https://mobile.cherehapa.ru/?
Сравни.ру:
https://www.sravni.ru/vzr/
В случаи возникновения проблем с вашей страховой компанией, вы всегда сможете связаться с посредником и попросить поспособствовать в разрешении спорных вопросов. Так же советую брать страховку без франшизы (иначе вам придётся платить какую-то часть самостоятельно).
2. При возникновения страхового случая — свяжитесь с вашей страховой компанией до того, как вы поедете в больницу.
Задача страховой компании — найти для вас больницу, с которой они сотрудничают и заранее отправить гарантийное письмо.
3. Не забудьте распечатать ваш страховой полис и взять его с собой. Также вам понадобится ваш паспорт.polis812.ru Нужна онлайн-виза: Шенген без проблем оформите тут!Где оформляется полис и виза на Шенген: онлайн-сервис «Полис 812»! Недорогая Шенгенская виза в Финляндию из СПб, Грин Карта на авто, туристическая страховка