January 21, 2022

IdealMoviePoster. Структура веб-постеру для фільмів

Якось я знайшов чудовий інструмент для візуалізації — Miro і спробував там візуалізувати моє бачення ідеального формату постеру до фільму. Так як в зображеннях є метадані — доцільно їх юзати як Базу Данних

Звісно, я все забув і відправив лише посилання... Думав, що все буде ясно-чітко-зрозуміло, ан ні, цього мало. До подібної подачі інформації потрібні:

  • презентація;
  • покрокове пояснення;
  • зв'язки;
  • питання та відповіді;
  • інструменти реалізації;
  • особисті навички у переконанні та інша психологія.

Отожбо, ідеальний веб-постер до відео. Яким він повинен бути. На порозі створення маніфесу!

Ця схема являє собою структуроване представлення компонентів і процесів, пов'язаних із створенням та перекладом кіноафіш. Давайте детально розглянемо кожен її елемент:

Основний елемент

  • Movie Poster (Кіноафіша): центральний об'єкт схеми, що об'єднує всі інші компоненти.

Властивості зображення

  • Image File (Файл зображення): сам файл зображення кіноафіші, який містить різні елементи.
    • MetaData (Метадані): додаткова інформація про файл, наприклад, формат (WEBP).

Інформація про фільм

  • Movie info (Інформація про фільм): включає основні відомості про фільм.
    • Genre (Жанр)
    • Year (Рік)
    • Original Title (Оригінальна назва)
    • Country (Країна)
    • Money (Бюджет)

Візуальні елементи афіші

  • Textless Key Art (Зображення без тексту): варіант зображення, що не містить текстових елементів.
    • People (Люди): актори чи персонажі.
      • no face (без обличчя)
      • group (група)
    • Actors (Актори)
  • Logotype (Логотип)
  • Movie Tagline (Слоган фільму)
  • Title of the movie (Назва фільму): заголовок, що може використовуватися з маскою (with mask?) або з певним шрифтом (font).
    • title treatments (обробка заголовка)
    • one color (один колір)
    • Type something (Введіть щось)

Мовні елементи

  • Language (Мова): включає в себе використання різних шрифтів для різних мов.
    • using Fonts (використання шрифтів)
      • RU UA (Російська, Українська) - кирилиця
      • KZ (Казахська) - розширена кирилиця
      • EN (Англійська) - латиниця
      • EE LV LT AZ (Естонська, Латвійська, Литовська, Азербайджанська) - розширена латиниця

Бейджі (badges)

  • badges (бейджі): додаткові елементи дизайну афіші.
    • translate for locals (переклад для місцевих)
    • one type (один тип)
    • multilanguage (багатомовний)
    • START (Початок)
    • Corporate Secret (Корпоративна таємниця)

Додаткові елементи

  • text copyright and year (текст авторського права і рік): включає в себе інформацію про авторське право.
    • coloring (кольорове оформлення)
    • use mask detect bg color (використання маски для виявлення кольору фону)
    • vertical (вертикально)
    • horisontal (горизонтально)
  • logo by copyright holder (логотип власника авторських прав)
    • Amediateka HBO + text copyright and year (Amediateka HBO + текст авторського права і рік)

Колірні рішення

  • coloring (кольорове оформлення)
    • use mask detect bg color (використання маски для виявлення кольору фону)
      • white (білий)
      • black (чорний)
      • red (червоний)

Ця схема дозволяє бачити весь процес створення та адаптації кіноафіші, включаючи дизайн, інформацію про фільм, переклад і авторські права.