Глава 2.3. Искусство нежного плена (Новелла 18+)
— Но ты правда думаешь, что Ча Мин Хен меня послушает?
Губы Ким Мари чуть дрогнули, прежде чем она тяжело выдохнула.
Голос ее был полон уверенности. Она смотрела прямо в глаза напротив.
— Потому что это ты, Цзи Вань.
Не говоря больше ни слова, она протянула ему телефон и вышла из комнаты. Цзи Вань посмотрел на аппарат: номер уже был набран. Оставалось только нажать на вызов. Он приложил телефон к уху и прислушался к коротким сухим гудкам. Вскоре линия соединилась, но на другом конце было молчание.
— Возможно, я ошибаюсь, но... мне показалось... Я звоню, чтобы ты не принял неверное решение из-за меня.
Цзи Вань сжал трубку сильнее, прокусив пересохшие губы.
— Тебе не кажется. Все это происходитдействительно из-за тебя, Цзи Вань.
Голос Мин Хена звучал ниже обычного, каждое слово — четко и серьезно.
— Я не знаю, почему, но, когда действуешь на эмоциях, часто ошибаешься.
Он уже собирался сказать что-то еще, но Мин Хен заговорил первым.
— Кто может остаться хладнокровным, когда больно родному человеку?
…Родному? Он говорит про меня? Цзи Вань замер… такие реплики от Мин Хена всегда сбивали с толку.
— Я примерно представляю, в какой среде ты жил, ЦзиВань.
— Поэтому я не хочу, чтобы ты переживал подобное здесь.
Он не мог даже представить, каким было выражение лица Мин Хена. В голосе намешано все: вина, сожаление, злость… все вперемешку. Цзи Вань сглотнул, вновь перехватив телефон.
— Если ты свободен, приходи ко мне.
На самом деле, выпивка вряд ли что-то изменила бы, но, возможно, так было бы легче говорить по душам. ЦзиВань затаил дыхание, ожидая ответа с другого конца линии.
Только тогда он смог выдохнуть с облегчением. Напряженное тело опустилось на кровать.
У него побежали мурашки. Он не знал, что именно Мин Хен готовил все эти дни. Собирался идти к брату? Но он решил не лезть — лучше не знать.
Цзи Вань молча уставился на экран, после чегомедленно встал. За дверью его ждала Ким Мари с руками, скрещенными на груди. Он передал ей телефон и кивнул, лицо девушки немного посветлело, тревога спала.
Юн снова лег на кровать и посмотрел в окно. Солнце клонится к закату. Небо наполняется густыми красками. Он зажмурился он головной боли, давящей на виски.
Цзи Вань не сразу понял, но, возможно, Мин Хен действительно считал его важным. Не из-за прошлого, а по-настоящему.
Но почему? Разве спасение того юного Мин Хена, который был на грани, могло так изменить его жизнь? Или это слишком самоуверенно с его стороны? Застревать в неразрешимом вопросе значит только сильнее мучиться. Лучше просто поговорить.
Когда он проснулся, было уже за полночь. Комната оставалась в полумраке, только рассеянный свет. Он понял, что, если ничем не занят, можно спать сутками. Раньше не понимал таких людей, а теперь дошло.
Пока глаза привыкали к темноте, он резко дернулся от страха — кто-то смотрел на него.
Ча Мин Хен сидел на диване. На столике — выпивка и закуски. Цзи Вань в замешательстве встал, включил верхний свет, и неспеша подошел.
— Нет, серьезно, что ты тут делаешь?..
Он сел перед Мин Хеном и начал изучающе смотреть. Тот не выглядел пьяным.
— Я же не против, что ты пил… Я спрашиваю, почему в одиночку?
Цзи Вань тихо вздохнул и налил себе виски из бутылки перед Мин Хеном. Марка ему была незнакома. Мин Хен даже два стакана принес, но будить не стал.
— Дурной, я же сам тебя позвал.
На столе были фрукты, тщательно нарезанные, скорее всего, руками Чжон Су. Цзи Вань подцепил кусочек ананаса вилкой и, не сводя глаз с Мин Хена, положил в рот. По количеству еды было понятно, он пил в одиночестве.
Мин Хен кивнул, вертя в руках стакан.
С чего начать?.. Он должен был обдумать это еще до сна. Но сейчас… молчание тянулось. Оба не были болтливыми.
Цзи Вань нахмурился в замешательстве. Сейчас он заметил: Мин Хен слегка приподнимает левую бровь, когда смущен.
Потягивая выпивку, Цзи Вань наблюдал за ним. Кажется, тот был не против.
Мин Хен чуть помедлил, потом слабо улыбнулся.
Цзи Вань слегка повел плечами. От этого обращения в теле пробежала странная приятная дрожь. Но даже с этим «хен» Мин Хен не стал вдруг разговорчивым. Он не был из тех, кто скидывает формальности и тут же раскрывается.
Мин Хен беззвучно открыл бутылку, но Цзи Вань потянулся:
Мин Хен налил виски в необычный маленький бокал, водя бутылкой по кругу.
— Это что, так правильно пить виски? Показушно как-то.
— Так аромат лучше раскрывается. Попробуй понюхать.
Цзи Вань поднес бокал к носу. И правда — пахло приятно, сначала фруктами. Запах был сложным: яблоко, айва, груша, легкие древесные ноты. Он не мог точно описать все это — не хватало знаний.
«Дека… что?» — Цзи Вань не стал уточнять, просто молча кивнул и сделал глоток.
— Ты не зря налил мало. Вещь крепкая, но вкус хорош.
Виски казался горьким по цвету, как черный кофе, но вкус обманчиво сладкий — не сиропный, но насыщенный. Аромат наполнил горло, и с каждой секундой хотелось сделать еще один глоток. Это был совсем иной опыт по сравнению с поспешными рюмками соджу.
Мин Хен протянул крекер с сыром и томатом. Солоноватый вкус сытного томата идеально дополнил аромат напитка — захотелось пить еще.
Цзи Вань хотел бы, чтобы тот был чуть ласковее. Тогда, возможно, он бы смог выразить благодарность — за лекарство и за все остальное. Но произнести «спасибо» так и не смог.
— Ты как-то говорил, что между тобой и твоим братом была сделка… О чем речь?
Мин Хен не ответил, просто налил себе.
Цзи Вань и не ждал слов. Все, что касалось Мин Хена и его брата, выглядело сложным. Хотя он и подготовил для него все в этой вилле, в душе он явно что-то скрывал. Цзи Вань не знал, как с ним быть.
Он покачал головой, снова налил, и Мин Хен молча добавил в бокал лед. Напиток стал мягче, но все так же обжигал горло.
Они сидели молча, слушая, как в тишине тикают новенькие часы.
Алкоголь сразу после пробуждения быстро ударил в голову, заставив Цзи Ваня покраснеть. Он поперхнулся закуской, и Мин Хен без слов налил ему ледяной воды.
— Да, сделка действительно была.
Цзи Вань встретился с ним взглядом, когда тот протягивал воду. Его зрачки были почти черными. В этих темных глазах было что-то необъяснимо манящее. Немного поколебавшись, он все-таки взял воду и сделал глоток, нужно было привести мысли в порядок.
— Какая именно сделка? И при чем тут я?
Мысль о том, что Мин Хен мог пострадать из-за него, не давала покоя. Даже находясь в роли пленника, он не мог избавиться от этого чувства.
— Первоначально... тебя должен был контролировать мой брат, Ча Ен Джун.
Воспоминания вспыхнули, как ожог. Побои, унижение — все было еще слишком свежо. Если бы его похитил именно он… мысль о пытках казалась вполне реальной.
— Велика была вероятность, что тебя бы попросту продали.