наставник императора
January 23

Я стал наставником императора черного лотоса

Глава 6.

Следующие несколько дней для Шэнь Цинчжо выдались беззаботными.

Поскольку Сяо Шэнь не приходил к нему, он и не проявлял инициативы. Мужчина лишь попросил Сяо Дэцзы тайно пронести в холодный дворец необходимые вещи, чтобы облегчить жизнь принца и уменьшить его страдания.

Конечно, всё это время он не сидел без дела.

Огромная коллекция книг оригинального персонажа была просмотрена, после чего Цинчжо приказал покупать книги с народными сказками. В них было все: от любовных историй, судебных разбирательств, историй про богов и монстров до исторических событий. Он проводил целые дни, читая их.

Вскоре системе надоело бездействие Шэнь Цинчжо.

Система: [Может, начнёшь хоть что-нибудь делать?]

Шэнь Цинчжо был глубоко погружен в историю о том, как «Ойран была обманута и брошена учёным, после чего повесилась и стала мстительным духом». Внезапно раздавшийся в его голове механический голос так его напугал, что он чуть не отбросил книгу.

«Можешь не появляться так внезапно и не пугать меня? - Шэнь Цинчжо потерял дар речи и даже закашлялся, после чего неоходно возразил, – Что ты имеешь в виду, говоря, что я ничего не делаю?»

Система: [Я приложил столько усилий, чтобы привести тебя в этот мир, а ты просто читаешь книжки, чтобы убить время?].

В механическом голосе ясно слышались нотки разочарования.

Шэнь Цинчжо: «Ну, тогда верни меня назад и замени кем-нибудь другим»

Система: [...]

Шэнь Цинчжо заёрзал, и Сяо Дэцзы тут же обеспокоенно спросил: «Молодой господин, вам нехорошо?»

«Не страшно», - Шэнь Цинчжо протянул руку и взял кусочек пирога с красной фасолью и пастой из мармелада и откусил, наслаждаясь сладостью.

«Юному господину нравится пирог с пастой из марципана?» - Сяо Дэцзы втайне отметил про себя предпочтения своего хозяина. - «Тогда слуга попросит кухню приготовить ещё».

Шэнь Цинчжо нежно пососал кончики пальцев и протянул ему тарелку: «Очень вкусно. Хочешь попробовать кусочек?»

«Слуга не смеет! - Сяо Дэцзы в панике опустился на колени, - Молодой Господин, слуга снова сказал что-то не то?»

Шэнь Цинчжо беспомощно улыбнулся: «Если ты так и продолжишь стоять передо мной на коленях, я действительно тебя накажу». [1]

Сяо Дэцзы вспомнил, что сказал ему Молодой Господин, попросил его в не быть таким формальным наедине, а затем смущённо встал.

«У меня уже устали руки, — Шэнь Цинчжо жестом показал: — Попробуй кусочек, если не понравится, не ешь.»

Сяо Дэцзы на мгновение замешкался, протянул руки, чтобы взять тарелку, и покраснел: «Спасибо, молодой господин».

Хозяин и слуга ходили туда-сюда, а система была полностью проигнорирована.

Через некоторое время в голове Шэнь Цинчжуо снова зазвучал знакомый механический мужской голос: [Почему бы тебе не рассказать мне о своём плане?]

Шэнь Цинчжо: “Какой смысл рассказывать?”

Система: [Я могу помочь парой советов.]

Шэнь Цинчжо: «Хорошо, тогда помоги мне составить учебное пособие для учеников начальной школы».

Система: [...][2]

Шэнь Цинчжо закрыл сборник рассказов и мысленно закатил глаза. — «Ты думаешь, мне действительно нечем заняться?»

Система: [Я хотел бы услышать больше деталей.]

Шэнь Цинчжо: «Согласно расчётам, моему маленькому ученику пора прийти».

Вторая половина дня - самое теплое время для зимы.

Сяо Шэнь стоял перед дверью Павильона Цзиюэ, глядя на ярко-красную дверь, но не решался войти.

Его тело почти восстановилось благодаря лекарству, данному ему Шэнь Цинчжо, и мягкому и тёплому одеялу, которое он велел принести евнуху, чтобы принц больше не дрожал от холода по ночам.

Он думал об этом последние несколько дней. Когда этот человек сказал, что хочет быть его наставником и научить его читать и писать, был ли он серьёзен или просто шутил?

Дать ему надежду, а затем одним махом разрушить все и втоптать его желания в грязь.

Как раньше…

«Ваше Высочество Седьмой Принц, вы здесь!» - он погрузился в невыносимые воспоминания, как вдруг пронзительный голос вернул его в реальность.

Сяо Шэнь посмотрел на слугу с натянутой улыбкой, чувствуя себя неловко из-за его энтузиазма.

«На улице ветрено, почему бы вам не зайти? - выбежал Сяо Дэцзы. — Молодой господин ждёт вас уже несколько дней!»

«Он ждал меня?» - Сяо Шэнь удивлённо приподнял брови.

Сяо Дэцзы понял, что выпустил кота из мешка, и быстро принял решение: «Ваше Высочество, пожалуйста, проходите скорее!»

Сяо Шэнь не стал задавать вопросов и вошёл во дворец с серьёзным выражением лица.

Дверь во внутренний коридор со скрипом распахнулась, и его взгляд невольно упал на тёплый диван.

Шэнь Цинчжо лежал на боку на диване, его глаза были крепко закрыты. Одна рука была заложена за ухо, в другой он держал полузакрытую книгу и крепко спал.

Солнечный свет, проникавший в окно, освещал половину его лица, словно отражаясь от него мягким светом, благодаря чему он выглядел намного красивее.

Сяо Шэнь бессознательно замедлился, приближаясь шаг за шагом.

«Будешь снова красть?», — раздался чистый и приятный голос с лёгкой хрипотцой, после чего Шэнь Цинчжо медленно открыл глаза.

Поднятая правая нога Сяо Шэня застыла в воздухе, не в силах двинуться ни вперёд, ни назад. На мгновение мальчик стал похож на деревянную курицу.

«Пхах!» - Как только Шэнь Цинчжо открыл глаза и увидел такую забавную сцену, он не мог не улыбнуться. Он лениво приподнялся и спросил. - «Ваше Высочество, вы исполняете стойку золотого петуха?»

Как только Сяо Шэнь пришёл в себя, его худое лицо покраснело. Он хотел было что-то сказать в свою защиту, но не знал, с чего начать. В конце концов, просто смущённо уставился на человека на диване.

«Почему ты так на меня смотришь? - Шэнь Цинчжо встал с дивана, нарочно поддразнив его, — Это ты меня напугал, а не я тебя.»

Сяо Шэнь ничего не сказал и отвернулся.

«Ладно, на этот раз я тебя прощу, - Шэнь Цинчжо дал принцу войти. — Ваше Высочество, вы пришли ко мне по какому-то делу?»

Сяо Шэнь выпалил: «Разве не вы говорили, что научите меня читать и писать?»

Шэнь Цинчжо слегка приподнял брови: «О, так Ваше Высочество здесь, чтобы учиться?»

В глазах Сяо Шэня читалось сомнение, поэтому он не смог не спросить: «Вы жалеете об этом?»

«Раз Ваше Высочество здесь, чтобы учиться у меня, вы должны следовать моим правилам - Шэнь Цинчжо встал, заложив руки за спину, и продолжил, — Во-первых, обращение, зови меня «Мастер». Очень невежливо так вламываться, к слову».[3]

Сяо Шэнь с готовностью повторил: “Мастер”.

«Хорошо, — отозвался Шэнь Цинчжо, — А теперь выйди, постучи в дверь и снова заходи». [4]

Сяо Шэнь нерешительно посмотрел на него, словно боялся, что не сможет вернуться, если выйдет.

Шэнь Цинчжо слегка приподнял подбородок, давая понять, чтобы тот не колебался.

Сяо Шэнь стиснул зубы, развернулся, подбежал к двери и постучал по косяку: «Мастер, можно мне войти?»

Это было похоже не более, чем на детский каприз. Шэнь Цинчжо про себя посмеялся, но с достоинством ответил: «Входи».

Он протянул книгу мальчику: «Ты понимаешь?»

Сяо Шэнь нахмурился: «Вы ведь знаете...»

Шэнь Цинчжо: «Что?»

Сяо Шэнь кашлянул на середине фразы и прошептал в ответ: «Мастер, я же не умею читать».

«Ты принял все лекарства, что я тебе дал?» - Шэнь Цинчжо не ответил и внезапно сменил тему.

Сяо Шэнь на мгновение опешил, а затем машинально ответил: «Да».

«Ах, тогда, похоже, Ваше Высочество принимало снадобья, не зная, что именно в банках?»

Шэнь Цинчжо с улыбкой посмотрел ему в глаза. «Ваше Высочество, вы должны сказать господину правду, чтобы он знал, с чего начать».

Лицо Сяо Шэнь застыло, мальчик опустил густые чёрные ресницы, такие же чёрные, как вороньи перья, скрывая выражение своих глаз.

Шэнь Цинчжо терпеливо ждал, когда он заговорит.

«Сначала, когда моя мать иногда приходила в себя, она учила меня нескольким простым словам, - немного помолчав, Сяо Шэнь наконец заговорил, - Позже, когда мои братья-принцы и их друзья уходили учиться, я искал возможность спрятаться за стеной или окном, чтобы подслушать, чем они занимаются…»

По мере того, как мальчик говорил, его голос становился всё тише и тише.

Однажды он лежал на стене, чтобы подслушать лекцию, но, к несчастью, его обнаружил четвёртый брат, после чего тот тайно попросил евнуха выпустить собак. Это так напугало седьмого принца, что он чуть не упал.

В тот день его догнала и укусила злобная собака. Он бежал, пока не выбился из сил, и тогда пёс задел зубами его икру. К счастью, в последний момент ему удалось забраться на дерево и не дать собаке откусить ему ногу.

С тех пор седьмой принц больше не осмеливался подслушивать лекции. Он мог только снова и снова перелистывать «Классику тысячи иероглифов», которая случайно попала к нему в руки, пока книга совсем не порвалась и многие слова не стали неразборчивыми.

Шэнь Цинчжо кивнул.

Согласно старым правилам династии Дайонг, принцы поступали в зал Вэньхуа для обучения в возрасте семи лет. Император приглашал известных учёных со всей страны, лично отбирал талантливых чиновников из различных ведомств или учёных из Академии Ханьлинь, чтобы они читали лекции принцам. Он также назначал людей в качестве наставников, которые обучали принцев и отвечали на их вопросы.

Сяо Шэнь, находившийся в холодном дворце, не мог ходить на учёбу без разрешения Императора, и даже возможность тайно учиться была в итоге жестоко отнята у него.

«Всё в порядке. Больше подслушивать не придётся, — Шэнь Цинчжо поднял руку и погладил мальчика по голове, — С этого момента Мастер будет учить тебя всему, что он узнал за свою жизнь. Хорошо?»

Сяо Шэнь был ошеломлён и, не моргая, смотрел на мужчину перед собой.

Он слегка наклонился и почувствовал, что ладонь, которую наставник положил ему на голову, была очень тёплой. Его спокойное выражение лица снова выдавало необъяснимое сострадание.

В этот момент у маленького тирана комок подступил к горлу, и он почувствовал, как на глаза наворачиваются слёзы.

«Правда? - его губы слегка дрогнули. Мальчик поднял бледное и худое лицо, всё ещё сомневаясь и колеблясь, — Могу ли я доверять Мастеру?»

«Конечно, - Шэнь Цинчжо слегка улыбнулся, - «Я твой Мастер».[5]

За пределами учебной комнаты.

Шэнь Цинчжо лежал в кресле-качалке из ароматного дерева, покрытого золотом, и грелся на солнце, продолжая читать книгу. Время от времени он утягивал с тарелки маленькие изысканные пирожные. Если он вдруг давился во время еды, Сяо Дэцзы вовремя подносил ему горячий чай. Было так комфортно.

В кабинете Сяо Шэнь стоял перед столом, который был ненамного ниже его ростом, держал кисть, снова и снова переписывая первую страницу «Классики тысячи иероглифов».

«Мастер, - через час он не выдержал и спросил, - Когда я смогу закончить переписывание первой страницы?»

«Дай-ка я посмотрю, как у тебя получается, - Шэнь Цинчжо отложил книгу, стряхнул с рук крошки от печенья, встал и вернулся в кабинет.

Сяо Шэнь повернул голову и нетерпеливо посмотрел на него: «Я уже знаю все слова с этой страницы».

Шэнь Цинчжо взглянул на него и усмехнулся: «Посыпь бумагу рисом, и слова, которые выведет курица, будут даже лучше, чем то, как пишешь ты».

Сяо Шэнь: «...»

Лицо мальчика покраснело, и он прошептал в своё оправдание: «У меня редко бывает возможность писать».

Когда мальчик только начал учиться, использовал ветку дерева, чтобы копировать иероглифы на земле. Раньше у него никогда не было возможности прикоснуться к таким тонким перьям для письма, чернилам, бумаге и чернильным камням. [6]

Сильный снегопад, который шёл несколько дней назад, создавал для него что-то вроде естественной бумаги. Когда он прекратился, принц мог долго сидеть на корточках в сугробах и писать.

Просто ветки и кисть используются по-разному. Держа кисть, ему всегда казалось, что он не совсем контролирует свою руку.

«И что? — Шэнь Цинчжо взглянул на него, — Теперь у тебя есть отличная возможность писать. Почему бы тебе ею не воспользоваться в полной мере?»

Сяо Шэнь кивнул: «Я буду больше практиковаться».

Шэнь Цинчжо подошёл к столу, встав позади худенького тела мальчика, и обхватил его покрасневшую и опухшую маленькую ручку: «Мастер научит тебя правильно держать кисть».

От автора:

Мастер «Ядовитого Языка» Шэнь Цинчжо официально в сети.

Примечания:

[1] Это же буквально Иван Васильевич меняет профессию, момент, где мужик падает в ноги, а ему говорят, что но достал уже. Ну, не прям так, но смысл тот же.

[2] Такая себе у них нейронка, конечно.

[3] Это я семь лет играю в учителя с игрушками. Он в анлейте Мастер, может, лучше было бы перевести учитель, может, я не уверена. Пусть будет мастер.

[4] Я не буду переводить дальше у меня паническая атака я вспомнила первый курс в колледже когда меня зачмырили за то что я не поздоровалась с учителем но мне в ботинок как бы снег попал было не до этого мама спаси она теперь еще и моя начальница

[5] Наверное, лучше было бы перевести учитель, но в анлейте мастер. Верьте мне, а китайского я не знаю.

[6] Чернильный камень — это каменный раствор для измельчения и удержания чернил