August 11

Глава 22. Эта маленькая альфа немного сладкая (Новелла 18+)

Глава 22. «Если осмелишься — проверь какой я псих»

— Братик, скажи хоть что-нибудь… Не пугай меня…

Тревожный голос Ло Цинъе раз за разом доносился из трубки, отчаянно повторяя один и тот же вопрос, особенно отчетливый в тишине и темноте комнаты.

Падение с кровати оглушило Чу Ицяо. В ушах стоял звон, сквозь который едва пробивался чей-то крик. Даже услышав, он не мог ответить — не хватало сил.

Чу Ицяо долго не мог прийти в себя. Казалось, вся энергия была вытянута из него этой пыткой. Тело было измождённым, одежда промокла от пота. Боль и жар сплелись воедино, терзая его.

Он был настолько слаб, что даже голос Ло Цинъе казался доносящимся издалека.

Взгляд бессмысленно скользил по потолку. Экран упавшего неподалёку телефона светился, как лучик, пробивающийся сквозь щель, освещая маленький участок пола.

— Братик, не пугай меня, пожалуйста… Тебе плохо? Ты упал? Ответь хоть слово…

Дрожь в голосе Ло Цинъе заставила Чу Ицяо слегка нахмуриться.

«Почему этот дурачок ревёт? Я просто упал…»

Он попытался заговорить, но губы не слушались. Даже вдох давался с трудом, живот сводило от тошноты.

«Как же это смешно», — беззвучно усмехнулся он, дёрнув уголком губ.

Всё, что он мог сейчас — это лежать на полу и ждать, пока силы вернутся. Не мог дотянуться до телефона, не мог вымолвить и слова. Разница между ним и беспомощным овощем была минимальна.

«Почему?»

Все эти годы он боролся только ради себя. Ради того, чтобы выжить.

Неважно, создание барьерной вакцины или защита омег — всё это было лишь способом раздавить таких, как Цзян Мянь Хуай. Альфу-подонка, считавшего омег игрушками, и тех, кто прикрывал его грязные делишки.

Он хотел лишь одного — смерти Цзян Мянь Хуая.

Но, как говорил Хи Ши, у него, возможно, осталось всего три года.

***

В школе Ло Цинъе, сбежав с урока, заперся в туалете. Он сжимал телефон, отчаянно зовя Чу Ицяо, но в ответ слышал лишь тишину. После глухого стука падения его сердце ушло в пятки.

— Братик, помощник Юань только что позвонил мне… Он сказал, что ты расстроен из-за работы и плохо себя чувствуешь. Поговори со мной, пожалуйста. Я выслушаю. Если тебе действительно плохо, я могу приехать.

Когда помощник Чу Ицяо, Юань Нянь, сам ему позвонил, он запаниковал.

«Почему? Я ведь всего лишь никчёмный альфа…»

Но услышав, что Чу Ицяо не в порядке, его мысли спутались.

Не раздумывая, он выбежал с урока. Неконтролируемая паника парализовала его. Он готов был сломать ворота школы и мчаться к Чу Ицяо. Нервы были натянуты до предела из-за молчания в трубке.

Такого он ещё не чувствовал.

Даже когда его топтали ногами, он не испытывал такого отчаяния. Но сейчас…

Чу Ицяо стал для него кем-то большим, чем он мог представить.

Этот человек ворвался в его жизнь, заняв все мысли быстрее, чем он ожидал. Он не мог выдержать и дня разлуки. И хотя он знал своё место, сейчас, когда Чу Ицяо было плохо, он ненавидел себя за свою слабость.

«Почему я не такой сильный, как другие альфы? Почему омега защищает меня?»

— Братик… — голос Ло Цинъе дрожал всё сильнее. Глаза покраснели, в горле стоял ком. — Я приеду домой? Вернусь к тебе. Не молчи, пожалуйста… Мне страшно.

Чу Ицяо чувствовал себя словно на водяной лилии — качался в тумане, теряя связь с реальностью. Но сквозь этот хаос пробился сдавленный голос Ло Цинъе, возвращая его к действительности.

«Вернусь домой».

Дом.

Какое тёплое слово.

Но его дом исчез двадцать лет назад.

Подсознательно он ухватился за свисающее одеяло. Когда ткань накрыла его, знакомый запах обволок тело, будто тёплая рука, успокаивая разболтанные нервы и выводя из этого приступа.

Это было одеяло Ло Цинъе. То самое ощущение, что он испытывал рядом с ним.

Этот альфа, с которым у него всего пять процентов совместимости, спас его уже второй раз.

***

Прошло неизвестно сколько времени, прежде чем боль отступила, оставив лишь жар. Собрав остатки сил, он потянулся к телефону.

Свет экрана упал на пальцы, и в тот же миг из динамика вновь донеслись рыдания.

— Братик… Не молчи… Я боюсь…

Теперь Чу Ицяо расслышал чётко. Этот парень действительно ревел.

«Наверное, у него глаза красные, как у кролика…»

— Дурак…

Шёпот был едва слышен, но Ло Цинъе уловил его.

— Братик! — он сжал телефон так, будто это была его спасительная соломинка. — Ты… Ты наконец заговорил!

— Хватит реветь, будто я умер, — Чу Ицяо рассмеялся, поднося телефон к уху. С трудом он поднялся, опёрся о кровать и укутался в одеяло. Тело ныло, но острая боль сменилась жаром в железах.

«Кажется, я понимаю, что происходит…»

— Всё в порядке. Просто заснул.

Выдох был обжигающе горячим.

— Ты врёшь! Помощник Юань сказал, что ты расстроен из-за работы и плохо выглядишь. Тебе снова нехорошо, да?

Услышав, что Юань Нянь сам позвонил Ло Цинъе, глаза Чу Ицяо потемнели, но голос остался мягким:

— Пустяки. Я справлюсь. Ты лучше учись, не переживай за меня.

— Как я могу не переживать?! В прошлый раз, если бы не я… — Ло Цинъе замолчал на полуслове. — Ладно. У меня нет права так беспокоиться. Я всего лишь маленький альфа, которого ты приютил. Кто я вообще такой? — он горько рассмеялся. — Прости… я переступил черту.

Чу Ицяо, закутанный в одеяло, прислушался к этому голосу — тревожному, сдавленному, злому и униженному. А запах одеяла создавал иллюзию, будто Ло Цинъе здесь, обнимает его.

«Что это значит?»

Этот альфа несовершеннолетний.

— Да, ты переступил.

В туалетной кабинке Ло Цинъе резко изменился в лице. Ни следа слёз, лишь мгла в тёмных глазах.

— Сяо Е, будь умницей. Детям не стоит лезть в дела взрослых. Твоя задача — учиться. Со мной всё в порядке.

Слабость в голосе Чу Ицяо лишь усилила гнетущее чувство.

«Он действительно считает, что я переступил границы…»

Он думал, что Чу Ицяо приехал в школу из-за него. Что он важен для него.

Но нет.

Для Чу Ицяо он был всего лишь ребёнком. Даже сейчас, когда ему плохо, он не хочет делиться чувствами.

«Первый раз — дифференциация в офисе. Второй — выброс феромонов во сне. И сейчас?»

Кто ещё сможет помочь Чу Ицяо?

Будет ли другой альфа рядом с ним?

Хи Ши?

Он опустил взгляд на плитку пола, и в тот же миг вся покорность исчезла с его лица, сменившись жестокостью.

— Хорошо, я буду умницей.

Чу Ицяо почувствовал неладное. Чтобы Ло Цинъе ничего не заподозрил, он поспешил закончить разговор:

— Я в порядке. Не волнуйся. В пятницу я тебя заберу. Ладно, у меня дела. Пока.

Он резко положил трубку. Рука с телефоном снова задрожала, но теперь не от боли, а от…

«Невыносимо…»

Он запрокинул голову. Пот стекал по челюсти, а жар, пронизывающий кости, сбивал с толку. Будучи взрослым, он понимал, что это за реакция.

— М-м…

Стон вырвался против воли. Он пытался сдержаться, но голос Ло Цинъе звучал в голове, сводя с ума, увлекая в пучину странных ощущений.

«Почему?»

Раньше он мог отвлечься во время приступа. Даже боль отступала рядом с этим одеялом — без лекарств, без уколов.

«Неужели 5% совместимости дают такой эффект?»

Учащённое дыхание в темноте. Ладони сжали одеяло. В какой-то момент тело напряглось, шея выгнулась. Он почувствовал, как одежда прилипла к телу, а рука стала липкой…

— С ума сойти.

«Надеюсь, не испачкал одеяло».

Но почему-то это возбуждало.

Решив проблему, он немного пришёл в себя, затем принял холодный душ. Стало легче. Лекарства не понадобились — одеяло Ло Цинъе сняло боль, но жар остался.

Пока он размышлял над этим, его ждало более важное дело.

Чу Ицяо, не вытирая мокрые волосы, набрал номер.

— Что, понял свою ошибку? — насмешливый голос Цзян Мянь Хуая заставил его стиснуть зубы.

— Давай обсудим.

— Как необычно! Мой сынок хочет поговорить со мной, — Цзян Мянь Хуай язвительно рассмеялся. — Давай вспомним, как я познакомился с твоей матерью…

— Вместо этого лучше расскажи, как ты заставил омегу с нулевой совместимостью подчиниться. Или как твой отец прикрывает твои преступления.

— Ты злишься, что я украл партию вакцин? — Цзян Мянь Хуай фыркнул. — Ты слишком мягок. Эти отбросы даже не стоят твоего внимания. Кстати, я отправляю их туда, где твой малыш-альфа жил раньше, где омег продают за копейки.

Чу Ицяо потемнел лицом.

«Он не человек…»

Ло Цинъе лишь мельком упоминал о прошлом, но можно было догадаться, через что он прошёл. Альфа с такой внешностью в том месте…

«Что это за место? И кто его прикрывает? Дедушка?»

— Ты спрашивал своего альфу, как он выжил там? Тысячи рук, десятки тысяч прикосновений… Какая разница, вколоть им барьерную вакцину или афродизиак? Всё равно найдутся те, кто заплатит, чтобы смотреть, как они задыхаются.

— Где это место?

— Хочешь найти меня?

— Обсудим лично. Моё условие — встреча там. Можешь отказаться.

— Ты торгуешься со мной?

Чу Ицяо рассмеялся.

— Это ты начал. Разве я не прав? Ты сам сказал, мне наплевать, куда пойдёт эта партия. Да и кто узнает, если ты там всем заправляешь?

На другом конце повисла тишина.

— Весь в мать… — наконец пробурчал Цзян Мянь Хуай.

— Я учился у тебя.

— Встречаемся в «Цезарь-Палас», подвал клуба «Цезарь». Пятница, полночь.

***

Ло Цинъе всё ещё стоял с телефоном. Выражение лица было пустым, но вдруг прояснилось.

«Заберёт меня в пятницу?»

Оставалось два дня.

Он улыбнулся, но тут же нахмурился, вспомнив о состоянии Чу Ицяо. Собираясь позвонить Юань Нянь, он услышал раздражающий голос:

— Эй, Ло Цинъе, ты там?

Цзянь Цзэ лениво толкал кабинки, распахивая их одну за другой.

— Чего тебе? — Ло Цинъе вышел, холодно глядя на него. — Учитель прислал?

— Нет, — Цзянь Цзэ усмехнулся, доставая сигарету. — Просто сбежал с урока, как и ты. Дашь огня?

Ло Цинъе прошёл мимо, но Цзянь Цзэ схватил его за руку. В туалете вспыхнули феромоны двух альф.

— Тебе не надоело притворяться?

— Не твоё дело.

— Интересно, как выглядит сумасшедший вроде тебя перед своим «братиком»? — Цзянь Цзэ скривился. — Слабый, беспомощный… А на деле ты можешь побить кого угодно, драться наравне с тренером, курить… Ты гений притворства. Даже твой братик купился.

Ло Цинъе уже уходил, но Цзянь Цзэ крикнул вдогонку:

— Что будет, если он узнает, какой ты на самом деле?

Ло Цинъе остановился.

Медленно повернулся.

Лёд в глазах, жестокость в чертах — ни следа от того покорного альфы, каким он был с Чу Ицяо.

— Попробуй рассказать ему и узнаешь, какой я псих на самом деле. Если осмелишься.

Переводчик: rina_yuki-onna

Редактор: rina_yuki-onna