July 25

Глава 4. У меня был неразборчивый в связях гид (Новелла 18+)

“Я переборщил?”

Друзья иногда ругались, говоря ему, что им нравится его дружелюбность, но, когда тот забывается — начинает этим бесить.

Из-за своего природного оптимизма, Ли Хару всегда воспринимал эти слова, как комплимент. Но сейчас они резко всплыли в его голове, поскольку кожа начала гореть от смущения.

С друзьями такие случаи заканчивались шутками или шуточными драками. Но с этими мужчинами он изначально был не на равных. Ведь Ли Хару обладал телом проводника, а они являлись эсперами. И редко когда в сюжете таким людям, как он, удавалось превосходить эсперов в боевых искусствах. Более того, парень всё ещё пытался разобраться, какие возможности он имел, параллельно разбираясь в устройстве мира.

Проводник — обычный человек, который только и мог, что вести за собой людей.

Холодный пот начал медленно стекать по его вискам. Он всего лишь пытался разрядить обстановку, но, глядя в глаза мужчинам, которые не отрывали от него взгляд, понял, что нужно соблюдать границы.

— Разве кто-то может внезапно измениться настолько сильно? Ли Хару всегда был таким?

Ю Джехён что-то тихо пробормотал, смотря на Ли Хару, будто на странное существо. Сердце парня чуть не выпрыгнуло из груди. Он не относил себя к пугливым, но убийственный взгляд мужчины пробирал до самых костей. Инстинкт самосохранения вопил, что нужно бежать. Это точно. Он больше не был Ким Минхёком. Теперь он — проводник S - ранга Ли Хару. В мире, где были монстры, эсперы и проводники.

И по слухам, парень перерезал себе вены, чтобы мог единолично работать с этими эсперами, которые теперь глазели на него.

— Ха…

— Говори. ты под чем-то?

Ю Джехён определённо обладал телепортацией или типа того. Он снова внезапно оказался перед Ли Хару. Парень ухватился за грудь, пытаясь унять колотящееся сердце. Сделав глубокий вдох, он пытался вспомнить всё, что знал о Ли Хару. К его несчастью, у того не было друзей.

Пока он был дома, его никто не навестил. Каждый раз, когда он спускался поесть, люди обсуждали его попытку суицида. Казалось, будто каждому было об этом известно.

Похоже, никому не было до него дела. Это угнетало ещё сильнее. Получалось, что он знал об этом парне слишком мало.

Но одно понял точно: их характеры были полными противоположностями. Иначе бы люди и эти эсперы не смотрели на него, будто на приведение.

В его голове возник образ Ли Хару с удостоверения. Невероятно красивый, окутанный мрачной аурой, будто грозовая туча. Его брови и губы опущены.Ещё в колледже, он записался по настоянию друга в театральный кружок. Но ему не могло прийти в голову, что этот опыт когда-то пригодится.

— …Наркотики? Знаете, насколько я ненавижу это дерьмо.

Никто не любил принимать таблетки, поэтому ложью это не являлось. Хару взглянул на Ю Джехёна. Теперь аура парня была меланхоличной.

Есть.

Всего несколько секунд назад его взгляд прожигал Хару, а теперь был полон замешательства. Он не уверен.

Похоже, ему удалось состроить такое же мрачное лицо, как и настоящий Хару. Главное пережить этот кризис, поэтому парень старался держать такое же угрюмое выражение лица.

— Прекрати этот жалкий спектакль. Какая мерзость.

Чёрт. Видимо, он отлично отыграл свою роль. Но оказалось, что Ю Джехён действительно ненавидел Хару. От одного только взгляда, полного голода, бежали мурашки.

Что, чёрт возьми, натворил Ли Хару, чтобы его так ненавидели?

Конечно, перерезать вены для достижения желаемого — перебор. И теперь его дух покинул тело, предоставляя другому.

Но всё же Ли Хару был проводником, а Ю Джехён эспером. И нанести урон он бы не смог.

Будто муравей против слона.

Ли Хару опустил взгляд, не смотря на мужчину. Их разница в росте была колоссальной. С такого ракурса он бы видел лишь опущенную макушку парня, а не само выражение лица. Возможно, это помогло бы ему успокоиться…

— Почему ты склонился в поклоне? Мы проводим ритуал взаимного уважения или что?

Ха-ха-ха.

Ли Хару усмехнулся в своих мыслях. Затем его лицо снова приобрело недовольный вид. За спокойствие его звали “Святым Кимом”, но Ю Джехёну удавалось выводить парня на гнев.

Он выпрямился и встал ровно под углом 45 градусов, опустив взгляд и ложив руки перед собой. Пусть другие мужчины не были дружелюбны к нему, они хотя бы не старались причинить вреда.

Моля небеса о том, чтобы что-нибудь отвлекло Ю Джехёна, он услышал какой-то звук.

Бип-бип-бип…

Внезапный резкий звук прервал тишину, в которой было слышно только дыхание проводника. Ю Джехён наконец переключил своё внимание с Ли Хару на правую руку.

Слово “Неотложная ситуация” мигало красным на его чёрных часах.

— Почему всегда вызывают именно меня? Бесит. А руководителя группы и Хон Сон Джуна также дёргали?

Он нажал на экран длинным указательным пальцем, и тут же возникла голограмма. Ли Хару начал часто моргать.

Хоть он и понимал, что в этом мире были монстры, эсперы и проводники, но всё это напоминало сцену из фильма фантастики. Хару не до конца осознал, насколько различны эти миры.

Но одно было точно ясно. Эта страна была более развитой в плане технологий, нежели Южная Корея.

— Думаю, только тебя, хён. Продолжай.

Красивый мужчина с мягким характером пытался успокоить Ю Джехёна. Тот глубоко вздохнул, и его широкая грудь поднялась и опустилась. Специально или нет, но его дыхание коснулось чёлки Ли Хару.

Парень шевельнул пальцами в тапочках, наблюдая за происходящим со смиренным молчанием. Он пришёл в это место без опаски, но не ожидал, что Ю Джехён будет настолько грозным.

Ли Хару украдкой взглянул на мужчину по имени Хон Сон Джун. их взгляды пересеклись на долю секунды, но затем проводник опустил глаза.

“Похоже, он тоже с характером.”

Пусть черты его лица и были нежными, но взгляд излучал лёд и атмосферу из разряда “лучше-не-связывайся-со-мной”. Тем не менее, он не нападал на Ли Хару, как это делал Ю Джехён. Уже что-то.

— Пойдём вместе. Хон Сон Джун, проводи проводника Ли Хару в его комнату. Она будет на первом этаже. И отправляйся первым. Директор хочет, чтобы твой показатель нестабильности стал 30 к концу дня.

— Я понял.

Руководитель группы всё решил сам, пока Ли Хару молча наблюдал за развернувшейся ситуацией.

— Поговорим, когда я вернусь.

— Хорошо! Счастливого пути!

Парень подумал, что простое прощание не повредит, но Ю Джехён никак не отреагировал и просто ушёл. Руководитель кивнул Хару и пошёл за мужчиной.

В голове царил настоящий хаос. Проволник остался наедине с Хон Сон Джуном.

— Следуй за мной.

Что? Тон мужчины изменился. Разве он только что не говорил с ним официально? Или это было игрой разума? Оказавшись наедине, эспер отбросил официоз.

Возраст было определить сложно, но Ли Хару предположил, что он его ровесник. Спрашивать причины такого перехода в общении было неловко, поэтому он просто кивнул и поднял сумку с пола.

Из-за нервов проводник настолько сильно сжимал ручки, что те выглядели жалко.

— Твоя комната на первом этаже. Наши находится наверху.

— Понял.

“Слава богам, что они разделены.”

Хару несколько раз кивнул и последвал за Хон Сон Джуном.

Тот внезапно остановился перед лестницей на второй этаж. И Хару тоже пришлось.

— Не поднимайся без разрешения, понял меня?

— Ах.

“Ааа, этот придурок ещё и с характером, да?”

Неужели так важно разделять территорию, если они собираются жить в одном доме больше полугода? Хару не был человеком, который вторгался в личное пространство других, но нельзя было это сказать помягче?

Во взгляде эспера Хару увидел немое обвинение, будто бы он собирался пробраться наверх без разрешения.

— Понятно. Не. Подниматься. Наверх. Без. Разрешения.

Отчеканил он каждое слово. Даже добавил улыбку в конце, будто говоря, что ноги его не будет на их территории.

Если бы Ли Хару только знал, что окажется там без разрешения, то не давал бы обещаний.

— Хорошо. У тебя есть мозги, так что должен понимать. Не золотая рыбка же.

“Чем тебе золотые рыбки не угодили?”

Хару прикусил щёки изнутри и заставил себя улыбнуться.

Хон Сон Джун миновал лестницу и пошёл дальше. За них располагался такой же длинный коридор, как и прошлый, что вёл от двери до гостинной, мимо кухни и столовой.

“Почему эта часть дома чертовски жуткая?”

Хару побледнел. Хоть он и был воплощением позитива, но одной вещи парень никак не мог придать позитивного значения.

“Здесь есть привидения.”

Призраки - неупокоенные души умерших.

А тихое эхо шагов придавало месту ещё более зловещую атмосферу.

Перевод: Ame.