Глава 28. Эта маленькая альфа немного сладкая (Новелла 18+)
Глава 28. «Подарок в честь встречи»
Второй номер явно не ожидал такого ответа от Чу Ицяо. Его профессиональная улыбка на мгновение застыла. Он мог найти кого-то больше, но уже точно не маленького.
А он хочет ещё хочет «дерзкого».
Чу Ицяо не хотел усложнять жизнь этим людям. Он отвёл взгляд, не желая оставаться здесь ни секунды.
Он развернулся и вышел из так называемого тренировочного зала. Едва он повернулся, как внезапная волна головокружения накрыла его.
Не успев среагировать, он почувствовал поддержку Хи Ши.
— Всё в порядке. Я с тобой. Ты можешь стоять?
Головокружение прошло так же быстро, как и началось. Чу Ицяо бросил взгляд на руку Хи Ши на своём плече и попытался стряхнуть её.
Хи Ши заметил, как уши Чу Ицяо покраснели, но промолчал.
«Дифференциация слишком запоздалая... Он даже не осознаёт, как выглядит сейчас».
— Наследник, желаете посмотреть другие залы?
— Все тренеры здесь — доминанты? — спросил Чу Ицяо, шагая вперёд. Ему нужно было понять, что скрывает «Цезарь-Палас». Вспоминая омегу на кровати, ему казалось, что одни желают платить за то, чтобы их избивали, а другие — за то, чтобы они избивали.
Тренер, кажется, обожал свою работу.
Какую роль играли здесь «стёртые» люди?
Что ещё задумал Цзян Мянь Хуай, кроме издевательств над ними?
— Да, Наследник. Все тренеры — доминанты. Они следуют принципам духовного превосходства, счастья и отказа от физического вреда. Они дарят гостям наслаждение и снимают стресс. Это эксклюзивная методика «Цезарь-Паласа».
«Блуд назван высокими словами».
— Может, Наследник хочет увидеть что-то поинтереснее? — менеджер указал на дверь впереди, нажал невидимую кнопку наушника и прошептал пару слов. Дверь медленно открылась.
Перед ними предстал банкетный зал с хрустальными люстрами, но вместо изысканности — хаос. Звуки, заглушённые звукоизоляцией, теперь били по ушам. В каждом углу — сплетённые тела, борьба*, даже тела людей использовались как сервировочные тарелки под блюда.
*п.п.: в оригинале используется слово, означающее агрессивную борьбу, но с сексуальным подтекстом.
Официанты в смокингах расставляли еду на телах, улыбаясь и двусмысленно касаясь их, заставляя содрогаться.
— Не двигайся, президент Ли, а то накажу.
Среди гостей — президенты Ли, Чжан и прочие «важные персоны». Альфы, омеги, даже беты. Абсурдный праздник, купленный за деньги.
Феромоны смешались в отвратительный коктейль.
Хи Ши насторожился, но Чу Ицяо оставался спокоен, он не чувствовал запахов. Лишь его уши горели.
— Наследник, как вам? — спросил менеджер.
Чу Ицяо сохранял ледяное спокойствие на лице. Лишь уголок губ дрогнул.
— Отлично. Знают, как развлечься.
Теперь ясно: Цзян Мянь Хуая поддерживают не родственники, а эти «сливки общества».
— Есть кое-что ещё, — менеджер повёл их дальше. — Многие платят бешеные деньги за такие шоу.
Чу Ицяо усмехнулся: «Что может быть пошлее?»
Повернув в коридоре, они остановились у особой VIP-комнаты.
Менеджер распахнул дверь. Внутри — европейская роскошь: диваны, винный шкаф и занавешенное панорамное окно.
— Это VIP-ложа №1. Лучший вид на сцену. Господин Цзян приготовил для вас сюрприз.
— Где Цзян Мянь Хуай? — Чу Ицяо не терпелось перейти к делу.
Менеджер вышел, шепнув в наушник: «Наследник в ложе. Можно начинать».
Дверь закрылась, оставив их в тишине.
Чу Ицяо осмотрелся и подошёл к «окну». Оно оказалось глухим экраном.
— Ицяо, тут что-то не так, — нахмурился Хи Ши.
Чу Ицяо повернулся, не скрывая правды:
— Это чёрный рынок «Цезарь-Клуба». Цзян Мянь Хуай планирует испытать здесь партию бракованных препаратов на людях. Возможно, на «стёртых».
— На «обслуживающем персонале», — Чу Ицяо сморщился, вытирая пыль с пальцев. — Моя альфа — один из них.
— Этот альфа был... «работником»?
— Именно поэтому я здесь, — Чу Ицяо умолчал, как впервые увидел Ло Цинъе голого, с бантом на шее, в «подарочной коробке». — Цзян Мянь Хуай стирает им прошлое, делает их никем.
— То есть «Цезарь-Палас» — торговая сеть? — Хи Ши побледнел. — Ты не должен был приходить один!
— Он не тронет меня. У него свои планы, — Чу Ицяо сел, глядя на экран. — Но если он вколет этим людям препараты и обвинит меня...
Хи Ши вдруг вспомнил слова деда Чу Ицяо:
«Женись на Ицяо — получи 60% акций».
— Я здесь не только за этим, — Чу Ицяо скрестил ноги. — Я хочу знать, через что прошёл Ло Цинъе. Мои люди не остаются без защиты.
Вдруг занавес на экране раздвинулся, открыв колоду карт.
— Ицяо, выбери подарок в честь первого визита, — раздался голос Цзян Мянь Хуая, вошедшего в зал.
Увидев Хи Ши, он ухмыльнулся и нажал кнопку. Карты перевернулись, открывая фото мужчин и женщин с номерами и откровенными нарядами.
— Тренеры «Цезарь-Паласа». Альфы, омеги — на любой вкус.
Цзян Мянь Хуай щёлкнул пультом. На экране осталась одна карта.
— Легендарный тренер — первый номер. Три года подготовки. Соблазняет одним взглядом.
На ней был юноша в белом костюме, с хлыстом в руках. Чёрные глаза, уверенная улыбка...
— Узнаёшь? — Цзян Мянь Хуай ждал шока.